66 | MAN | ie (.) i wneud cwmni wir . |
| | ieyes.ADV ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM cwmnicompany.N.M.SG wirtrue.ADJ+SM . |
| | yes, to make company, sure. |
68 | PEN | i wneud cwmni . |
| | ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM cwmnicompany.N.M.SG . |
| | to make company. |
165 | MAN | ie beth oeddech chi wneud ? |
| | ieyes.ADV bethwhat.INT oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P wneudmake.V.INFIN+SM ? |
| | yes, what did you do? |
168 | MAN | +< beth oedd yn gorod wneud ? |
| | bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT gorodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ? |
| | what had to be done? |
176 | PEN | wneud bopeth . |
| | wneudmake.V.INFIN+SM bopetheverything.N.M.SG+SM . |
| | doing everything |
178 | PEN | rŵan mae bobl ifainc ŵan ddim yn wneud uh be oedden ni (y)n wneud . |
| | rŵannow.ADV maebe.V.3S.PRES boblpeople.N.F.SG+SM ifaincyoung.ADJ ŵannow.ADV ddimnot.ADV+SM ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM bewhat.INT oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM . |
| | now, young people now don't do what we used to do |
178 | PEN | rŵan mae bobl ifainc ŵan ddim yn wneud uh be oedden ni (y)n wneud . |
| | rŵannow.ADV maebe.V.3S.PRES boblpeople.N.F.SG+SM ifaincyoung.ADJ ŵannow.ADV ddimnot.ADV+SM ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM bewhat.INT oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM . |
| | now, young people now don't do what we used to do |
181 | MAN | dan ni (dd)im yn wneud dim_byd ! |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM dim_bydnothing.ADV ! |
| | we don't do anything! |
206 | PEN | roedden ni ddim cael wneud hynny . |
| | roeddenbe.V.3P.IMPERF niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM caelget.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM hynnythat.PRON.DEM.SP . |
| | we couldn't do that |
221 | PEN | helpu dy daid i wneud bopeth . |
| | helpuhelp.V.INFIN dyyour.ADJ.POSS.2S daidgrandfather.N.M.SG+SM ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM bopetheverything.N.M.SG+SM . |
| | helping your grandfather to do everything |
257 | PEN | ti (y)n gorod wneud bopeth xxx +/. |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT gorodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM bopetheverything.N.M.SG+SM . |
| | you have to do everything [...]... |
278 | MAN | wneud arholiadau fawr . |
| | wneudmake.V.INFIN+SM arholiadauexaminations.N.M.PL fawrbig.ADJ+SM . |
| | do the big exams |
384 | MAN | a (.) wedyn ar_ôl dan ni wedi wneud parti bach (.) yn y tŷ . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM partiparty.N.M.SG bachsmall.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG . |
| | and then after, we had a little party in the house |
440 | MAN | mm mae wneud yn dda . |
| | mmmm.IM maebe.V.3S.PRES wneudmake.V.INFIN+SM ynPRT ddagood.ADJ+SM . |
| | mm, he's doing well |
455 | MAN | ond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith . |
| | ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG cartrefhome.N.M.SG naPRT.NEG yrthe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG chwaithneither.ADV . |
| | but he doesn't like doing the homework or the work there at school either |
506 | MAN | dw i (y)n gorod wneud bopeth mae (y)r teulu yn ddeud . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM bopetheverything.N.M.SG+SM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ynPRT ddeudsay.V.INFIN+SM . |
| | I have to do everything the family says |
507 | PEN | &=laugh (.) ahCS raid ti wneud hefyd . |
| | ahah.IM raidnecessity.N.M.SG+SM tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM hefydalso.ADV . |
| | ah, you have to as well |
509 | PEN | a pan wyt ti dy hunan wyt ti gallu wneud beth wyt ti (y)n dewis . |
| | aand.CONJ panwhen.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S dyyour.ADJ.POSS.2S hunanself.PRON.SG wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S gallube_able.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM bethwhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT dewischoose.V.INFIN . |
| | and when you're alone you can do as you choose |
513 | PEN | os wyt ti ddim yn xxx ti ddim yn wneud bwyd . |
| | osif.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynin.PREP tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG . |
| | if you don't [...], you don't make food |
540 | PEN | a ti gwybod bod o wedi deud ar y radioCS bod hi mynd i wneud gwynt ofnadwy o gry prynhawn (y)ma . |
| | aand.CONJ tiyou.PRON.2S gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP deudsay.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF radioradio.N.F.SG bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM gwyntwind.N.M.SG ofnadwyterrible.ADJ oof.PREP grystrong.ADJ+SM prynhawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | and you know it said on the radio that there are going to be very strong winds this afternoon |
665 | PEN | ahCS ie deudodd hi bod hi mynd i wneud (.) lasañaCS . |
| | ahah.IM ieyes.ADV deudoddsay.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM lasañalasagne.N.F.SG . |
| | ah yes, she said she was going to make lasagne |
666 | MAN | ia (.) lasañaCS neis mae mam yn wneud . |
| | iayes.ADV lasañalasagne.N.F.SG neisnice.ADJ maebe.V.3S.PRES mammother.N.F.SG ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM . |
| | yes, Mum makes a nice lasagne |
690 | MAN | na dw i wedi gorfod wneud popeth yn cyflym iawn . |
| | nano.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP gorfodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM popetheverything.N.M.SG ynPRT cyflymfast.ADJ iawnvery.ADV . |
| | no, I've had to do everything very quickly |
856 | MAN | ohCS dw i mynd i ffonio hi rŵan neu anfon neges tecst i weld beth mae wneud . |
| | ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP ffoniophone.V.INFIN hishe.PRON.F.3S rŵannow.ADV neuor.CONJ anfonsend.V.INFIN negesmessage.N.F.SG tecsttext.N.M.SG ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES wneudmake.V.INFIN+SM . |
| | oh I'm going to phone her now, or send a text, to see what she's doing |
868 | PEN | gallest ti wneud y dillad i_gyd golchi ? |
| | gallestbe_able.V.2S.PAST tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF dilladclothes.N.M.PL i_gydall.ADJ golchiwash.V.INFIN ? |
| | did you manage to wash all the clothes? |
869 | MAN | do dw i (y)n gorfod wneud yr bag (.) rŵan . |
| | doyes.ADV.PAST dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF bagbag.N.M.SG rŵannow.ADV . |
| | yes, I have to do the bag now |
873 | MAN | ond yn sydyn iawn dw i mynd i wneud o . |
| | ondbut.CONJ ynPRT sydynsudden.ADJ iawnvery.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S . |
| | but I'm going to do it very quickly |
890 | PEN | a pam [?] wyt ti (ddi)m wneud +//? |
| | aand.CONJ pamwhy?.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM wneudmake.V.INFIN+SM ? |
| | and why don't you do...? |