22 | PEN | gaethon ni hwyl iawn yn yr asadoS . |
gaethonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P hwylfun.N.F.SG iawnOK.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG . | ||
we had good fun at the barbecue | ||
160 | MAN | oeddech chi (y)n cael hwyl (.) <xxx gilydd> [?] . |
oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT caelget.V.INFIN hwylfun.N.F.SG gilyddother.N.M.SG+SM . | ||
you used to have fun [...] together | ||
161 | PEN | +< cael hwyl +/. |
caelget.V.INFIN hwylfun.N.F.SG . | ||
...have fun | ||
162 | PEN | &=laugh ia oedden ni (y)n cael hwyl efo (ei)n gilydd yn +... |
iayes.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN hwylfun.N.F.SG efowith.PREP einour.ADJ.POSS.1P gilyddother.N.M.SG+SM ynPRT . | ||
yes we used to have fun together | ||
366 | PEN | a gaethoch chi hwyl ? |
aand.CONJ gaethochget.V.3P.PAST+SM chiyou.PRON.2P hwylfun.N.F.SG ? | ||
and did you have fun? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.