PATAGONIA - Patagonia12
Instances of fi

57MANwyt ti (ddi)m yn mynd i fynd i gweld fi i CórdobaCS ?
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP gweldsee.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ito.PREP Córdobaname ?
  you're not going to go to see me [in] Cordoba?
60PENmae o ry bell i fi !
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S rytoo.ADJ+SM bellfar.ADJ+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM !
  it's too far for me!
112PENa <wel fan (hyn)ny> [?] dw i (we)di cael ym magu (.) nes bod fi wedi priodi .
  aand.CONJ welwell.IM fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP caelget.V.INFIN ymin.PREP magurear.V.INFIN nesnearer.ADJ.COMP bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN .
  and I was brought up there, until I was married.
145MAN+< MamCS a DadCS a fi .
  Mamname aand.CONJ Dadname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM .
  Mum and Dad and me.
236MANmae gynno fi tipyn mwy o amser yn y prifysgol ar_ôl .
  maebe.V.3S.PRES gynnowith_him.PREP+PRON.M.3S fiI.PRON.1S+SM tipynlittle_bit.N.M.SG mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ar_ôlafter.PREP .
  I have a little more time in the university now
259MANoedd o (y)n cymeryd lot o amser i fi a dw +//.
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT cymerydtake.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG ito.PREP fiI.PRON.1S+SM aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES .
  it took up a lot of time for me and I...
260MANoedda fi ddim yn cael amser i stydio .
  oeddabe.V.2S.IMPERF fiI.PRON.1S+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT caelget.V.INFIN amsertime.N.M.SG ito.PREP stydiostudy.V.INFIN .
  I didn't get time to study
261MANoedda fi wedi blino gormod .
  oeddabe.V.2S.IMPERF fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP blinotire.V.INFIN gormodtoo_much.QUANT .
  I was too tired
307MANoedda fi (y)n bwriadu cael mwy o amser fan (y)na .
  oeddabe.V.2S.IMPERF fiI.PRON.1S+SM ynPRT bwriaduintend.V.INFIN caelget.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  I was planning on having more time there
309MANa wedyn dydd Gwener mae gynna fi parti .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV dyddday.N.M.SG GwenerFriday.N.F.SG maebe.V.3S.PRES gynnawith_her.PREP+PRON.F.3S fiI.PRON.1S+SM partiparty.N.M.SG .
  and then on Friday I have a party
310MANuh [?] ffrind fi .
  uher.IM ffrindfriend.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM .
  er, a friend of mine
339MANdw i (ddi)m yn credu bod (.) fi mynd i cael mwy o amser .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG .
  I don't think that I am going to have more time
344MANdw i (y)n credu bod [//] mae bywyd yn gwahanol iawn ar_ôl i fi ddechrau [//] (.) darfod yr prifysgol a dechrau gweithio .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN maebe.V.3S.PRES bywydlife.N.M.SG ynPRT gwahanoldifferent.ADJ iawnvery.ADV ar_ôlafter.PREP ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ddechraubegin.V.INFIN+SM darfodexpire.V.INFIN yrthe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG aand.CONJ dechraubegin.V.INFIN gweithiowork.V.INFIN .
  I think... life is very different after I start... finish university and start work
353MANie ond mae gynnaf fi dim llawer o awydd mynd yn_ôl .
  ieyes.ADV ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES gynnaflight.V.1S.PRES+SM fiI.PRON.1S+SM dimnot.ADV llawermany.QUAN oof.PREP awydddesire.N.M.SG myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV .
  yes, but I don't much want to go back
377MAN+< <a fi> [?] wedi cael amser neis .
  aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP caelget.V.INFIN amsertime.N.M.SG neisnice.ADJ .
  and I've had a nice time
425PEN(dy)na be oedd o (y)n deu(d) wrtha fi .
  dynathat_is.ADV bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN wrthato_me.PREP+PRON.1S fiI.PRON.1S+SM .
  that's what he was telling me
619PEN<oe(dd) hi> [/] (.) <oedd hi> [/] oedd hi (y)n byw yn fan (y)na cyn i fi dod i fan hyn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT bywlive.V.INFIN ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV cynbefore.PREP ito.PREP fiI.PRON.1S+SM dodcome.V.INFIN ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP .
  she lived there before I came here
643PENa fi (.) un_deg wyth .
  aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM un_degten.NUM wytheight.NUM .
  and me, 18
645PENfi .
  fiI.PRON.1S+SM .
  me
661MANna wel wnes i deud i mam bod fi mynd i gael bwyd efo hi .
  nano.ADV welwell.IM wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S deudsay.V.INFIN ito.PREP mammother.N.F.SG bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S .
  no, well I told Mum I was going to have food with her
673MANachos dw i wedi gweld ffrindiau fi neithiwr .
  achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN ffrindiaufriends.N.M.PL fiI.PRON.1S+SM neithiwrlast_night.ADV .
  because I've seen my friends last night
701MANi fi (.) dosbarthu nhw yn [/] yn CórdobaCS .
  ito.PREP fiI.PRON.1S+SM dosbarthudistribute.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ynPRT ynin.PREP Córdobaname .
  for me to distribute them in Cordoba
746PENa byddai bwyd wedi llosgi efo fi .
  aand.CONJ byddaibe.V.3S.COND bwydfood.N.M.SG wediafter.PREP llosgiburn.V.INFIN efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  and my food will have burned
772MANneu wyt ti mynd i TrelewCS i [/] (.) i ffarwelio fi ?
  neuor.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP Trelewname ito.PREP ito.PREP ffarweliofarewell.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ?
  or are you going to Trelew to say goodbye to me?
776PENmae dy fam wedi gofyn i fi aros efo (y)r plant .
  maebe.V.3S.PRES dyyour.ADJ.POSS.2S fammother.N.F.SG+SM wediafter.PREP gofynask.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM aroswait.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL .
  your mother's asked me to stay with the children
778PENia (.) i fi edrych ar_ôl SamuelCS a SteffanCS .
  iayes.ADV ito.PREP fiI.PRON.1S+SM edrychlook.V.INFIN ar_ôlafter.PREP Samuelname aand.CONJ Steffanname .
  yes, for me to look after Samuel and Steffan
829PENwyt ti gallu cerdded yn well na fi .
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S gallube_able.V.INFIN cerddedwalk.V.INFIN ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM na(n)or.CONJ fiI.PRON.1S+SM .
  you can walk better than me
861MANfelly dw i mynd i gofyn hi dod i nôl fi (.) pan mae (y)n pasio .
  fellyso.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP gofynask.V.INFIN hishe.PRON.F.3S dodcome.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT pasiopass.V.INFIN .
  so I'm going to ask her to fetch me when she's passing
876MANohCS wnest ti ddim yn gweld neithiwr yr um (.) blodau maen nhw wedi presento [?] i fi ?
  ohoh.IM wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gweldsee.V.INFIN neithiwrlast_night.ADV yrthe.DET.DEF umum.IM blodauflowers.N.M.PL maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP presentopresent.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM ?
  oh did you not see last night the flowers they've presented to me?
886MANmaen nhw wedi (..) presento [?] i fi (.) blodau (.) arbennig enfawr .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP presentopresent.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM blodauflowers.N.M.PL arbennigspecial.ADJ enfawrenormous.ADJ .
  they've presented me with some special, massive, flowers
893MANwel oedda fi isio mynd â nhw .
  welwell.IM oeddabe.V.2S.IMPERF fiI.PRON.1S+SM isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN âwith.PREP nhwthey.PRON.3P .
  well, I wanted to take them
936MANia tipyn bach cyn fi mynd .
  iayes.ADV tipynlittle_bit.N.M.SG bachsmall.ADJ cynbefore.PREP fiI.PRON.1S+SM myndgo.V.INFIN .
  yes, a little bit before I go
939PENa mae raid fi cymeryd rywbeth (.) a bod yn ofalus .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM fiI.PRON.1S+SM cymerydtake.V.INFIN rywbethsomething.N.M.SG+SM aand.CONJ bodbe.V.INFIN ynPRT ofaluscareful.ADJ+SM .
  and I have to take something, and be careful

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.