PATAGONIA - Patagonia12
Instances of Mam

145MAN+< MamCS a DadCS a fi .
  Mamname aand.CONJ Dadname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM .
  Mum and Dad and me.
368MANoedd MamCS yn canu yn y Sbaeneg ac efo (.) pobl eraill .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Mamname ynPRT canusing.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG acand.CONJ efowith.PREP poblpeople.N.F.SG eraillothers.PRON .
  Mum was singing in Spanish and with other people
851MANia ond dw i mynd i cael bwyd efo MamCS .
  iayes.ADV ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN bwydfood.N.M.SG efowith.PREP Mamname .
  yes, but I'm going to eat with Mum
853PENahCS wyt ti mynd i cael bwyd efo MamCS .
  ahah.IM wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN bwydfood.N.M.SG efowith.PREP Mamname .
  ah, you're going to eat with Mum
905MANmae mynd <i aros i> [?] MamCS .
  maebe.V.3S.PRES myndgo.V.INFIN ito.PREP aroswait.V.INFIN ito.PREP Mamname .
  it's going to stay with Mum
935MANefo MamCS ?
  efowith.PREP Mamname ?
  with Mum?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.