77 | HER | +< a dyna pam maen nhw wedi penderfynu rŵan (.) rhoid enw fi +... |
aand.CONJ dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP penderfynudecide.V.INFIN rŵannow.ADV rhoidgive.V.0.IMPERF.[or].give.V.INFIN enwname.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM . | ||
and that's why they've decided now to put my name... | ||
123 | HER | a pam maen nhw (y)n rhoid yr enw . |
aand.CONJ pamwhy?.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT rhoidgive.V.INFIN yrthe.DET.DEF enwname.N.M.SG . | ||
and why they're putting the name there | ||
318 | HER | dwn i (ddi)m pam . |
dwnknow.V.1S.PRES.NEG iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM pamwhy?.ADV . | ||
I don't know why | ||
1855 | HER | +" pam dach chi mor aflonydd ? |
pamwhy?.ADV dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P morso.ADV aflonyddrestless.ADJ ? | ||
why are you so restless? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.