213 | GAB | lwc bo(d) ni (y)n byw ar y ffarm . |
lwcluck.N.F.SG bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT bywlive.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG . | ||
lucky that we lived on a farm. | ||
1244 | GAB | na na ond daeson nhw allan wrth lwc . |
nano.ADV nano.ADV ondbut.CONJ daesoncome.V.3P.PAST nhwthey.PRON.3P allanout.ADV wrthby.PREP lwcluck.N.F.SG . | ||
no, but luckily they came out. | ||
1475 | GAB | ond ddim yn aml wrth lwc (.) wrth lwc ohCS na . |
ondbut.CONJ ddimnot.ADV+SM ynPRT amlfrequent.ADJ wrthby.PREP lwcluck.N.F.SG wrthby.PREP lwcluck.N.F.SG ohoh.IM nano.ADV . | ||
but luckily it didn't happen often, luckily, no. | ||
1475 | GAB | ond ddim yn aml wrth lwc (.) wrth lwc ohCS na . |
ondbut.CONJ ddimnot.ADV+SM ynPRT amlfrequent.ADJ wrthby.PREP lwcluck.N.F.SG wrthby.PREP lwcluck.N.F.SG ohoh.IM nano.ADV . | ||
but luckily it didn't happen often, luckily, no. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.