PATAGONIA - Patagonia11
Instances of hi for speaker GAB

148GABmynd â fo i Buenos_AiresCS i weld (ba)sai hi (y)n cael gwellhad ond na mi farwodd yn y trên .
  myndgo.V.INFIN âwith.PREP fohe.PRON.M.3S ito.PREP Buenos_Airesname ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM basaibe.V.3S.PLUPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT caelget.V.INFIN gwellhadimprovement.N.M.SG ondbut.CONJ na(n)or.CONJ miPRT.AFF farwodddie.V.3S.PAST+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF trêntrain.N.M.SG .
  took him to Buenos Aires to see if there'd be an improvement but no, he died on the train
204GABdyna pam oedden [//] oedd hi (y)n gallu llwyddo i cadw ni .
  dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV oeddenbe.V.13P.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT gallube_able.V.INFIN llwyddosucceed.V.INFIN ito.PREP cadwkeep.V.INFIN niwe.PRON.1P .
  that's how she managed to keep us
215GABneu [/] neu (.) sut (ba)sai hi wneud i gadw ni gyd ?
  neuor.CONJ neuor.CONJ suthow.INT basaibe.V.3S.PLUPERF hishe.PRON.F.3S wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP gadwkeep.V.INFIN+SM niwe.PRON.1P gydjoint.ADJ+SM ?
  how would she get by to keep us all?
767GABwel achos oedd hi (y)n mynd i (y)r ysgol efo fi .
  welwell.IM achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  because she went to school with me.
775GAB+< +, drist pan oedd hi (y)n chwerthin am ein pennau ni .
  dristsad.ADJ+SM panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT chwerthinlaugh.V.INFIN amfor.PREP einour.ADJ.POSS.1P pennauheads.N.M.PL niwe.PRON.1P .
  upset when she laughed at us.
806GAB+< <wna i ddeud iddi hi> [/] wna i ddeud iddi hi [//] wna i ddeud (wr)thi .
  wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM wrthito_her.PREP+PRON.F.3S .
  I'll tell her, I'll tell her.
806GAB+< <wna i ddeud iddi hi> [/] wna i ddeud iddi hi [//] wna i ddeud (wr)thi .
  wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM iddito_her.PREP+PRON.F.3S hishe.PRON.F.3S wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM wrthito_her.PREP+PRON.F.3S .
  I'll tell her, I'll tell her.
1239GABia <bod hi> [?] (y)n gwisgo saith o fechgyn .
  iayes.ADV bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ynPRT gwisgodress.V.INFIN saithseven.NUM oof.PREP fechgynboys.N.M.PL+SM .
  yes she clothed seven boys.
1327GABachos (.) gorfod nhw ladd y fuwch achos oedd uh [/] oedd (h)i (y)n mynd uh oedd hi (.) wedi [/] wedi mynd mewn gwaed ynde .
  achosbecause.CONJ gorfodhave_to.V.INFIN nhwthey.PRON.3P laddkill.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF fuwchcow.N.F.SG+SM achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP wediafter.PREP myndgo.V.INFIN mewnin.PREP gwaedblood.N.M.SG yndeisn't_it.IM .
  because they had to kill the cow because it had bled.
1327GABachos (.) gorfod nhw ladd y fuwch achos oedd uh [/] oedd (h)i (y)n mynd uh oedd hi (.) wedi [/] wedi mynd mewn gwaed ynde .
  achosbecause.CONJ gorfodhave_to.V.INFIN nhwthey.PRON.3P laddkill.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF fuwchcow.N.F.SG+SM achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP wediafter.PREP myndgo.V.INFIN mewnin.PREP gwaedblood.N.M.SG yndeisn't_it.IM .
  because they had to kill the cow because it had bled.
1489GABa be mae hi (y)n mynd i ddeud ?
  aand.CONJ bewhat.INT maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM ?
  and what is she going to say?
1745GABoedd hi (y)n fanáticaS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT fanáticafanatical.ADJ.F.SG .
  she was a fan.
1754GABoedd hi (y)n gl(yfar) +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT glyfarclever.ADJ+SM .
  she was clever.
1820GABoedd hi yn ddewr .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT ddewrbrave.ADJ+SM .
  she was brave.
1823GAB+< oedd hi yn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT .
  she was.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.