1852 | HER | +< o(edde)n nhw (y)n distewi . |
oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT distewisilence.V.INFIN . | ||
they'd go quiet. | ||
1853 | HER | o(edde)n nhw (y)n distewi i_gyd . |
oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT distewisilence.V.INFIN i_gydall.ADJ . | ||
they'd all go quiet. | ||
1876 | HER | oedd o (y)n distewi efo storĂ¯au bach . |
oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT distewisilence.V.INFIN efowith.PREP storĂ¯austories.N.F.PL bachsmall.ADJ . | ||
he silenced people with little stories. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.