PATAGONIA - Patagonia11
Instances of deud for speaker ELO

234ELO+< oedd o (y)n deud <am ni> [/] am ni ddal ymlaen i siarad ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN amfor.PREP niwe.PRON.1P amfor.PREP niwe.PRON.1P ddalcontinue.V.INFIN+SM ymlaenforward.ADV ito.PREP siaradtalk.V.INFIN ?
  did he tell us to keep on talking?
600ELOuh &d o(eddw)n i (y)n deud &e uh +"/.
  uher.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN uher.IM .
  I used to say:
613ELOni (y)n deud cruzarS &e .
  niwe.PRON.1P ynPRT deudsay.V.INFIN cruzarintersect.V.INFIN .
  we say cruzar.
698ELOa (we)dyn o(eddw)n i (y)n cyrraedd adre(f) a deu(d) +"/.
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN adrefhomewards.ADV aand.CONJ deudsay.V.INFIN .
  and I'd say when I arrived at home:
865ELOac o(eddw)n i (y)n deu(d) +"/.
  acand.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN .
  and i would say...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.