PATAGONIA - Patagonia11
Instances of dal

272ELOahCS oedden nhw (y)n dal i_gyd ?
  ahah.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dalcontinue.V.INFIN i_gydall.ADJ ?
  ah, they were all tall?
274ELOyn dal i_gyd ?
  ynPRT dalcontinue.V.INFIN i_gydall.ADJ ?
  all tall?
275GAB+< gy(d) (.) dal i_gyd .
  gydjoint.ADJ+SM daltall.ADJ+SM.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].continue.V.INFIN i_gydall.ADJ .
  all of them tall.
277GABie yn dal i_gyd ie .
  ieyes.ADV ynPRT dalcontinue.V.INFIN i_gydall.ADJ ieyes.ADV .
  yes all of them tall.
414HERw i (y)n cofio (.) rhedeg ar_ôl y pilipalas a (.) trio dal nhw a [/] a allan yn y cae efo nhad yn hel y (.) corn [/] corn ynde .
  wooh.IM ito.PREP ynPRT cofioremember.V.INFIN rhedegrun.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF pilipalasbutterfly.N.M.PL aand.CONJ triotry.V.INFIN dalcontinue.V.INFIN nhwthey.PRON.3P aand.CONJ aand.CONJ allanout.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF caefield.N.M.SG efowith.PREP nhadfather.N.M.SG+NM ynPRT helcollect.V.INFIN ythe.DET.DEF corncorn.N.M.SG.[or].horn.N.M.SG corncorn.N.M.SG.[or].horn.N.M.SG yndeisn't_it.IM .
  I remember running after the butterflies and trying to catch them and being out in the field with my father collecting the corn
836HERa mam yn dal i siarad Cymraeg â fi .
  aand.CONJ mammother.N.F.SG ynPRT dalstill.ADV ito.PREP siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG âwith.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  and mum would still be speaking Welsh to me.
931ELOond diolch i Dduw dan ni (y)n gallu (.) dal ati ehCS ?
  ondbut.CONJ diolchthanks.N.M.SG ito.PREP Dduwname danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gallucapability.N.M.SG dalcontinue.V.INFIN atito_her.PREP+PRON.F.3S eheh.IM ?
  but thank God we can keep hold of it eh?
933GAB+< dan ni yn dal ehCS ?
  danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT dalcontinue.V.INFIN eheh.IM ?
  we're maintaining, eh?
1008HERmae (y)r corau (y)n dal ymlaen yn_dydy ?
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF corauchoirs.N.M.PL ynPRT dalcontinue.V.INFIN ymlaenforward.ADV yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG ?
  the choirs are keeping going, aren't they?
1010HERmae (y)r eisteddfod yn dal ymlaen (.) yn ddi_(dor) [/] ddi_dor &f .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG ynPRT dalcontinue.V.INFIN ymlaenforward.ADV ynPRT ddi_dorcontinuous.ADJ+SM ddi_dorcontinuous.ADJ+SM .
  the Eisteddfod is still going... relentlessly.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.