301 | HER | +< mae fel (ba)sai +/. |
maebe.V.3S.PRES fellike.CONJ basaibe.V.3S.PLUPERF . | ||
it's as if... | ||
303 | HER | mae fel (ba)sai (y)r [/] yr amser wedi [/] wedi mynd yn llai i (y)r amser hynny . |
maebe.V.3S.PRES fellike.CONJ basaibe.V.3S.PLUPERF yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG wediafter.PREP wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ynPRT llaismaller.ADJ.COMP ito.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP . | ||
it's as if time has become shorter than it was then | ||
1028 | HER | +< pwy (ba)sai (y)n meddwl (.) fasai steddfod ni yn cael ei gweld drwy (y)r byd ynde . |
pwywho.PRON basaibe.V.3S.PLUPERF ynPRT meddwlthink.V.INFIN fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM steddfodeisteddfod.N.F.SG niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S gweldsee.V.INFIN drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF bydworld.N.M.SG yndeisn't_it.IM . | ||
who would have thought that our Eisteddfod would be seen throughout the world? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.