PATAGONIA - Patagonia11
Instances of ar

39HER+< pan o(eddw)n i (y)n uh yn athrawes (.) ar y paith .
  panwhen.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT uher.IM ynPRT athrawesteacher.N.F.SG aron.PREP ythe.DET.DEF paithprairie.N.M.SG .
  when I was a teacher on the prairie.
79HER+, ar ysgol feithrin y [/] y [/] y Playa_UniónCS .
  aron.PREP ysgolschool.N.F.SG feithrinnurture.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF Playa_Uniónname .
  on the Playa Unión nursery school
82GABo(eddw)n i (y)n licio ac yn gwrando ar noson y steddfod ac yn deud +"/.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT liciolike.V.INFIN acand.CONJ ynPRT gwrandolisten.V.INFIN aron.PREP nosonnight.N.F.SG ythe.DET.DEF steddfodeisteddfod.N.F.SG acand.CONJ ynPRT deudsay.V.INFIN .
  I liked and was listening on the night of the Eisteddfod...
100GABroedd &h enw HerminiaCS ar (.) peroS +...
  roeddbe.V.3S.IMPERF enwname.N.M.SG Herminianame aron.PREP perobut.CONJ .
  Herminia's name was on... but...
165GAB+< ond (.) oedd lleill yn gorfod &d dod ar (y)n ail .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF lleillothers.PRON ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN dodcome.V.INFIN aron.PREP ynPRT ailsecond.ORD .
  but the others had to come in turns.
213GABlwc bo(d) ni (y)n byw ar y ffarm .
  lwcluck.N.F.SG bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P ynPRT bywlive.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG .
  lucky that we lived on a farm.
380GAB<a codi (y)n y bore> [///] deffro (y)n y bore a (y)r peth cynta edrych ar sanau (y)ma .
  aand.CONJ codilift.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG deffrowaken.V.2S.IMPER.[or].waken.V.2S.IMPER.[or].waken.V.3S.PRES.[or].waken.V.3S.PRES.[or].waken.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF peththing.N.M.SG cyntafirst.ORD edrychlook.V.INFIN aron.PREP sanausocks.N.F.PL ymahere.ADV .
  and get up in the morning, wake in the morning and look first thing at these stockings
388HER+< ar waelod [///] &=laughs (.) oren ar waelod yr hosan .
  aron.PREP waelodbottom.N.M.SG+SM orenorange.N.MF.SG aron.PREP waelodbottom.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF hosansock.N.F.SG .
  an orange at the bottom of the sock.
388HER+< ar waelod [///] &=laughs (.) oren ar waelod yr hosan .
  aron.PREP waelodbottom.N.M.SG+SM orenorange.N.MF.SG aron.PREP waelodbottom.N.M.SG+SM yrthe.DET.DEF hosansock.N.F.SG .
  an orange at the bottom of the sock.
412HERa fel (yn)a o(edde)n ni (y)n difyrru (ei)n hunain ar y fferm ynde ?
  aand.CONJ fellike.CONJ ynathere.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT difyrruamuse.V.INFIN einour.ADJ.POSS.1P hunainself.PRON.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ffermfarm.N.F.SG yndeisn't_it.IM ?
  and that's how we entertained ourselves on the farm, wasn't it?
426HERa wedyn berwi nhw (.) ar ganol y buarth fel (yn)a ynde (.) mewn cysgod .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV berwiboil.V.INFIN nhwthey.PRON.3P aron.PREP ganolmiddle.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF buarthyard.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV yndeisn't_it.IM mewnin.PREP cysgodshadow.N.M.SG .
  and then boil them in the yard, in the shade.
428HERa wedyn (e)iste(dd) lawr ar (.) boncyff o goed (.) i_gyd i [/] i fwyta y choclosS (y)ma .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV eisteddsit.V.3S.PRES.[or].sit.V.INFIN lawrdown.ADV aron.PREP boncyffstump.N.M.SG oof.PREP goedtrees.N.F.PL+SM i_gydall.ADJ ito.PREP ito.PREP fwytaeat.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF chocloscorn_on_the_cob.N.M.PL ymahere.ADV .
  and then all sitting down on a tree trunk to eat these choclos (corn on the cob)
554HERmae o ar y tŷ eto .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S aron.PREP ythe.DET.DEF house.N.M.SG etoagain.ADV .
  it's still on the house.
556GABmae o ar +/.
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S aron.PREP .
  it's on...
585HERar y [/] (.) ia (.) ar y &kə ca(eau) .
  aron.PREP ythe.DET.DEF iayes.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF caeaufields.N.M.PL .
  on the, yes, on the fields.
585HERar y [/] (.) ia (.) ar y &kə ca(eau) .
  aron.PREP ythe.DET.DEF iayes.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF caeaufields.N.M.PL .
  on the, yes, on the fields.
999HERond uh diolch i SampiniCS a rheina sy wedi (.) amddiffyn llawer iawn ar y (.) gymdeithas yma ynde .
  ondbut.CONJ uher.IM diolchthanks.N.M.SG ito.PREP Sampininame aand.CONJ rheinathose.PRON sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP amddiffyndefend.V.INFIN llawermany.QUAN iawnOK.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF gymdeithassociety.N.F.SG+SM ymahere.ADV yndeisn't_it.IM .
  but thanks to Sampini and those, who've defended this society a lot.
1006HERa rhaid i ni (.) gydnabod bod [/] uh [//] <bod ni (we)di> [//] bod diwylliant ChubutCS yn uh [//] yn gorwedd deudwch (.) ar hynny dan ni (we)di adael y Cymry .
  aand.CONJ rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP niwe.PRON.1P gydnabodacknowledge.V.INFIN+SM bodbe.V.INFIN uher.IM bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P wediafter.PREP bodbe.V.INFIN diwylliantculture.N.M.SG.[or].enlighten.V.3P.PRES Chubutname ynPRT uher.IM ynPRT gorweddlie_down.V.INFIN deudwchsay.V.2P.PRES aron.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP adaelleave.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF CymryWelsh_people.N.M.PL .
  and we have to acknowledge that Chubut's culture lies upon what we left the Welsh.
1007GAB+< ia (.) ar hynny &da +/.
  iayes.ADV aron.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP .
  yes, on what ...
1052HERond uh &jəx dach chi (.) ar y blaen mewn pethau fel hyn .
  ondbut.CONJ uher.IM dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P aron.PREP ythe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG mewnin.PREP pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ hynthis.PRON.DEM.SP .
  but you're at the forefront of things like this.
1158HER+< ar uh [//] ar be oeddech chi (y)n byw ar y +//.
  aron.PREP uher.IM aron.PREP bewhat.INT oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT bywlive.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF .
  what did you live on?
1158HER+< ar uh [//] ar be oeddech chi (y)n byw ar y +//.
  aron.PREP uher.IM aron.PREP bewhat.INT oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT bywlive.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF .
  what did you live on?
1158HER+< ar uh [//] ar be oeddech chi (y)n byw ar y +//.
  aron.PREP uher.IM aron.PREP bewhat.INT oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT bywlive.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF .
  what did you live on?
1281GAB+" cer di ar gefn y llo yna .
  cergo.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM aron.PREP gefnback.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF llocalf.N.M.SG ynathere.ADV .
  you get onto the back of that calf.
1283GAB+" a wedyn wna i rhoi peth yn ei drwyn o a gei di (.) fynd ar ei gefn o .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wnado.V.1S.PRES+SM iI.PRON.1S rhoigive.V.INFIN peththing.N.M.SG ynPRT eihis.ADJ.POSS.M.3S drwynnose.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ geiget.V.2S.PRES+SM diyou.PRON.2S+SM fyndgo.V.INFIN+SM aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gefnback.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S .
  and then I'll put something in its nose and you can get on his back.
1286GABa gei di [=! laughs] fynd ar gefn y llo .
  aand.CONJ geiget.V.2S.PRES+SM diyou.PRON.2S+SM fyndgo.V.INFIN+SM aron.PREP gefnback.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF llocalf.N.M.SG .
  and you can go on the calf's back.
1295GABa dyma fo ar gefn y llo (.) a (y)r llall yn agor y glwyd i (y)r llo (y)ma ddod allan .
  aand.CONJ dymathis_is.ADV fohe.PRON.M.3S aron.PREP gefnback.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF llocalf.N.M.SG aand.CONJ yrthe.DET.DEF llallother.PRON ynPRT agoropen.V.INFIN ythe.DET.DEF glwydgate.N.F.SG+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF llocalf.N.M.SG ymahere.ADV ddodcome.V.INFIN+SM allanout.ADV .
  and there he was on the calf's back, and the other opening the gate for the calf to come through.
1296GABa ar gefn y llo (y)ma a tynnu fo a (.) ddim yn gwybod be i_gyd wneud gymaint efo fo .
  aand.CONJ aron.PREP gefnback.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF llocalf.N.M.SG ymahere.ADV aand.CONJ tynnudraw.V.INFIN fohe.PRON.M.3S aand.CONJ ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN bewhat.INT i_gydall.ADJ wneudmake.V.INFIN+SM gymaintso much.ADJ+SM efowith.PREP fohe.PRON.M.3S .
  and on this calf's back, pulling him, not really knowing what to do with it.
1298GABar garlam rŵan .
  aron.PREP garlamgallop.N.M.SG+SM rŵannow.ADV .
  galloping now.
1303GABgwartheg yn dod ar y &g uh [//] ar garlam ehCS ?
  gwarthegcattle.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF uher.IM aron.PREP garlamgallop.N.M.SG+SM eheh.IM ?
  cows galloping towards them.
1303GABgwartheg yn dod ar y &g uh [//] ar garlam ehCS ?
  gwarthegcattle.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF uher.IM aron.PREP garlamgallop.N.M.SG+SM eheh.IM ?
  cows galloping towards them.
1309GABachos bod rhain ar eu cefnau nhw .
  achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN rhainthese.PRON aron.PREP eutheir.ADJ.POSS.3P cefnaubacks.N.M.PL nhwthey.PRON.3P .
  because they were on their backs.
1374HER+" sefa di ar dy draed rŵan (.) a edrych di (.) ar y (.) blotyn bach (y)na sydd ar y blacbord yn fan (y)na .
  sefastand.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM aron.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S draedfeet.N.MF.SG+SM rŵannow.ADV aand.CONJ edrychlook.V.INFIN diyou.PRON.2S+SM aron.PREP ythe.DET.DEF blotynspot.N.M.SG bachsmall.ADJ ynathere.ADV syddbe.V.3S.PRES.REL aron.PREP ythe.DET.DEF blacbordblackboard.N.F.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  stand up and look at this little spot on the black board.
1374HER+" sefa di ar dy draed rŵan (.) a edrych di (.) ar y (.) blotyn bach (y)na sydd ar y blacbord yn fan (y)na .
  sefastand.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM aron.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S draedfeet.N.MF.SG+SM rŵannow.ADV aand.CONJ edrychlook.V.INFIN diyou.PRON.2S+SM aron.PREP ythe.DET.DEF blotynspot.N.M.SG bachsmall.ADJ ynathere.ADV syddbe.V.3S.PRES.REL aron.PREP ythe.DET.DEF blacbordblackboard.N.F.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  stand up and look at this little spot on the black board.
1374HER+" sefa di ar dy draed rŵan (.) a edrych di (.) ar y (.) blotyn bach (y)na sydd ar y blacbord yn fan (y)na .
  sefastand.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM aron.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S draedfeet.N.MF.SG+SM rŵannow.ADV aand.CONJ edrychlook.V.INFIN diyou.PRON.2S+SM aron.PREP ythe.DET.DEF blotynspot.N.M.SG bachsmall.ADJ ynathere.ADV syddbe.V.3S.PRES.REL aron.PREP ythe.DET.DEF blacbordblackboard.N.F.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  stand up and look at this little spot on the black board.
1445HERa &m i (y)n cofio mam yn cymryd wialen (.) a rhoid o ar (f)y nghoesau i fel hyn .
  aand.CONJ ito.PREP ynPRT cofioremember.V.INFIN mammother.N.F.SG ynPRT cymrydtake.V.INFIN wialenrod.N.F.SG+SM aand.CONJ rhoidgive.V.INFIN ohe.PRON.M.3S aron.PREP fymy.ADJ.POSS.1S nghoesauleg.N.F.PL+NM ito.PREP fellike.CONJ hynthis.PRON.DEM.SP .
  and I remember Mum taking the cane and putting it on my legs like this.
1450HERa finnau (y)n <estyn a(r)> [///] eiste(dd) ar ei lin o (.) a dangos +"/.
  aand.CONJ finnauI.PRON.EMPH.1S+SM ynPRT estynreach.V.INFIN aron.PREP eisteddsit.V.INFIN aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S linflax.N.M.SG+SM.[or].knee.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ dangosshow.V.INFIN .
  and I sat o his lap and showed.
1450HERa finnau (y)n <estyn a(r)> [///] eiste(dd) ar ei lin o (.) a dangos +"/.
  aand.CONJ finnauI.PRON.EMPH.1S+SM ynPRT estynreach.V.INFIN aron.PREP eisteddsit.V.INFIN aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S linflax.N.M.SG+SM.[or].knee.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S aand.CONJ dangosshow.V.INFIN .
  and I sat o his lap and showed.
1466HERoedd (f)y nhad byth ond oedd mam efo (y)r wialen yma ar ein holau ni .
  oeddbe.V.3S.IMPERF fymy.ADJ.POSS.1S nhadfather.N.M.SG+NM bythnever.ADV ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG efowith.PREP yrthe.DET.DEF wialenrod.N.F.SG+SM ymahere.ADV aron.PREP einour.ADJ.POSS.1P holautrack.N.M.PL+H niwe.PRON.1P .
  Dad never beat us but Mum would be after us with this cane.
1590HERac oedd (y)na bob math o bethau i gael ar y bwrdd .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV bobeach.PREQ+SM mathtype.N.F.SG oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM aron.PREP ythe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG .
  and there was so much on the table.
1841HERond o(edde)n nhw methu cael rheol ar y bobl yr (.) juventudS (.) y pob(l) plant ifanc (y)ma .
  ondbut.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P methufail.V.INFIN caelget.V.INFIN rheolrule.N.F.SG aron.PREP ythe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM yrthe.DET.DEF juventudyouth.N.F.SG ythe.DET.DEF poblpeople.N.F.SG plantchild.N.M.PL ifancyoung.ADJ ymahere.ADV .
  but they couldn't keep the young people in line.
1846HERa wedyn oedd uh (.) o(edde)n nhw (y)n galw arno fo ar ben y stêj .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT galwcall.V.INFIN arnoon_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S aron.PREP benhead.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF stêjstage.N.M.SG .
  and they'd call him up on the stage.
1857HER+" gwrandewch ar yr hyn sy (y)n mynd ymlaen fel (h)yn xxx .
  gwrandewchlisten.V.2P.IMPER aron.PREP yrthe.DET.DEF hynthis.PRON.DEM.SP sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT myndgo.V.INFIN ymlaenforward.ADV fellike.CONJ hynthis.PRON.DEM.SP .
  listen to what's going on like this [...].
1926GAB+, oedd yn mynd ar gefn y lloi (..) yn dod i (y)r capel .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT myndgo.V.INFIN aron.PREP gefnback.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF lloicalf.N.M.PL ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG .
  ...who was on the calves' backs, came to chapel.
1951GABac oedd o (y)n mynd ar y stêj .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF stêjstage.N.M.SG .
  and he'd go on stage
1952GABac ers_talwm oedden nhw (y)n galw plant ar y stêj i ddeud adnod .
  acand.CONJ ers_talwmfor_some_time.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT galwcall.V.INFIN plantchild.N.M.PL aron.PREP ythe.DET.DEF stêjstage.N.M.SG ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM adnodverse.N.F.SG .
  and in the past they used to call children onto the stage to recite a verse.
1957GABac oedd (y)n galw (y)r plant i_fyny ar y stêj i deud yr adroddiad .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT galwcall.V.INFIN yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL i_fynyup.ADV aron.PREP ythe.DET.DEF stêjstage.N.M.SG ito.PREP deudsay.V.INFIN yrthe.DET.DEF adroddiadreport.N.M.SG .
  and he'd call the children on stage to do the recitation.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.