33 | ELO | na fan [/] fan (a)cw faeson ni . |
nano.ADV fanplace.N.MF.SG+SM fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV faesonfield.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P . | ||
no we were over there . | ||
34 | GAB | ahCS fan (a)cw faeson ni . |
ahah.IM fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV faesonfield.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P . | ||
ah we were over there. | ||
1446 | HER | a dw i (y)n cofio yncl IforCS yn dod acw . |
aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN yncluncle.N.M.SG Iforname ynPRT dodcome.V.INFIN acwover there.ADV . | ||
and I remember Uncle Ifor coming by. | ||
1813 | HER | a wedyn gaeth hi magu efo Huw_BrynCS fyny (y)n dop y dyffryn (a)cw . |
aand.CONJ wedynafterwards.ADV gaethget.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S magurear.V.INFIN efowith.PREP Huw_Brynname fynyup.ADV ynPRT doptop.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG acwover there.ADV . | ||
and then she was raised with Huw Bryn up at the end of the valley. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.