1483 | ELO | oedd HerminiaCS a mrawd &e uh Hefin_WynCS (.) yn uh &m [//] yn golchi llestri . |
oeddbe.V.3S.IMPERF Herminianame aand.CONJ mrawdbrother.N.M.SG+NM uher.IM Hefin_Wynname ynPRT uher.IM ynPRT golchiwash.V.INFIN llestrivessel.N.M.PL . | ||
Herminia and my brother Hefin Wyn were washing the dishes. | ||
1503 | HER | +" golcha di (y)r llestri a sycha di nhw Hefin_WynCS . |
golchawash.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM yrthe.DET.DEF llestrivessel.N.M.PL aand.CONJ sychadry.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM nhwthey.PRON.3P Hefin_Wynname . | ||
you was the dishes and Hefin you dry them. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.