225 | ANG | iawn [?] . |
iawnOK.ADV . | ||
ok | ||
230 | ANG | iawn . |
iawnOK.ADV . | ||
ok | ||
390 | ANG | iawn . |
iawnOK.ADV . | ||
okay | ||
437 | ANG | iawn te . |
iawnOK.ADV tebe.IM . | ||
ok then | ||
442 | ANG | iawn te . |
iawnOK.ADV tebe.IM . | ||
ok then | ||
459 | ANG | &=cough iawn te . |
iawnOK.ADV tebe.IM . | ||
ok then | ||
460 | ANG | lluniau lluniau lluniau lluniau lluniau iawn . |
lluniaupictures.N.M.PL lluniaupictures.N.M.PL lluniaupictures.N.M.PL lluniaupictures.N.M.PL lluniaupictures.N.M.PL iawnOK.ADV . | ||
pictures pictures pictures pictures pictures, ok | ||
461 | ANG | iawn aS verS . |
iawnOK.ADV ato.PREP versee.V.INFIN . | ||
ok, so... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.