43 | CRS | weithiau pan mae um (.) fy mrawd yng nghyfraith yn dod yma . |
weithiautimes.N.F.PL+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES umum.IM fymy.ADJ.POSS.1S mrawdbrother.N.M.SG+NM yngmy.ADJ.POSS.1S nghyfraithlaw.N.F.SG+NM ynPRT dodcome.V.INFIN ymahere.ADV . | ||
sometimes when my brother in law comes here | ||
233 | CRS | +< pan mae pawb yn xxx . |
panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES pawbeveryone.PRON ynPRT . | ||
when everybody [...] |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.