61 | CRS | +< mae CledwynCS yn siarad yn (.) Cymraeg a Sbaeneg a Saesneg . |
maebe.V.3S.PRES Cledwynname ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynin.PREP CymraegWelsh.N.F.SG aand.CONJ SbaenegSpanish.N.F.SG aand.CONJ SaesnegEnglish.N.F.SG . | ||
Cledwyn speaks in Welsh, Spanish and English | ||
61 | CRS | +< mae CledwynCS yn siarad yn (.) Cymraeg a Sbaeneg a Saesneg . |
maebe.V.3S.PRES Cledwynname ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynin.PREP CymraegWelsh.N.F.SG aand.CONJ SbaenegSpanish.N.F.SG aand.CONJ SaesnegEnglish.N.F.SG . | ||
Cledwyn speaks in Welsh, Spanish and English | ||
63 | CRS | a MaredCS [//] dydy MaredCS ddim yn siarad eto &=laugh . |
aand.CONJ Maredname dydybe.V.3S.PRES.NEG Maredname ddimnot.ADV+SM ynPRT siaradtalk.V.INFIN etoagain.ADV . | ||
and Mared, Mared doesn't speak yet | ||
76 | CRS | a WendyCS CamwyCS hefyd . |
aand.CONJ Wendyname Camwyname hefydalso.ADV . | ||
and Wendy Camwy too | ||
139 | CRS | ia a dan ni (y)n cael . |
iayes.ADV aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN . | ||
yes, and we're having ... | ||
245 | CRS | +< a bwyta cacennau a +... |
aand.CONJ bwytaeat.V.INFIN cacennaucake.N.F.PL aand.CONJ . | ||
and eat cakes and ... | ||
245 | CRS | +< a bwyta cacennau a +... |
aand.CONJ bwytaeat.V.INFIN cacennaucake.N.F.PL aand.CONJ . | ||
and eat cakes and ... | ||
351 | CRS | cant a chwe_deg . |
canthundred.N.M.SG aand.CONJ chwe_degsixty.NUM . | ||
one hundred and sixty . |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.