MIAMI - Zeledon8
Instances of y

17FLAy nada pasó [=! laugh] .
  yand.CONJ nadanothing.PRON pasópass.V.3S.PAST .
  and nothing happened.
30MAR+" y qué vamos a hacer aquí sentadas haciendo nada !
  yand.CONJ quéwhat.INT vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN aquíhere.ADV sentadassit.V.F.PL.PASTPART haciendodo.V.PRESPART nadanothing.PRON !
  and what are we going to do here, sitting doing nothing.
52FLA+< y te miran la mano +/.
  yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S miranlook.V.3P.PRES lathe.DET.DEF.F.SG manohand.N.F.SG .
  and they look at your hand.
63MAR+< y tú sabes el(la) ella es bonita +...
  yand.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES ellashe.PRON.SUB.F.3S ellashe.PRON.SUB.F.3S esbe.V.3S.PRES bonitapretty.ADJ.F.SG .
  and you know, she's pretty.
64MAR+, y es erSE muy atrac(tiva) atractiva +...
  yand.CONJ esbe.V.3S.PRES erer.IM muyvery.ADV atractivaattractive.ADJ.F.SG atractivaattractive.ADJ.F.SG .
  and she's very attractive.
111MAR+, yS cuandoS yoS dijeS married mmmSE &=laugh like that [=! laugh] .
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S dijetell.V.1S.PAST marriedmarry.SV.INFIN+AV mmmmmm.IM likelike.CONJ.[or].like.SV.INFIN thatthat.DEM.FAR .
  and when I said married, like that
120FLAy no les interesa el compromiso de la soltera .
  yand.CONJ nonot.ADV lesthem.PRON.OBL.MF.23P interesainterest.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG compromisoengagement.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG solterasingle.ADJ.F.SG .
  and they're not interested in commitment to a single woman.
129FLA+< y cuántos años tenían los tipos más o menos ?
  yand.CONJ cuántoshow_many.ADJ.INT.M.PL añosyear.N.M.PL teníanhave.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL tiposguy.N.M.PL másmore.ADV oor.CONJ menosless.ADV ?
  and how old were those guys, more or less?
130MARcuarentaS yS seisS miS age .
  cuarentaforty.NUM yand.CONJ seissix.NUM mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG ageage.N.SG .
  forty six, my age.
133FLA+< es que tú no pareces cuarenta y seis tampoco MarcelaSE .
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV parecesseem.V.2S.PRES cuarentaforty.NUM yand.CONJ seissix.NUM tampoconeither.ADV Marcelaname .
  it's because you don't look like forty six either, Marcela.
151MARy [/] y yo hice como un chiste que me quiero (.) poner +//.
  yand.CONJ yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S hicedo.V.1S.PAST comolike.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG chistejoke.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S quierowant.V.1S.PRES ponerput.V.INFIN .
  and, and I made a joke, like, I want to have.
151MARy [/] y yo hice como un chiste que me quiero (.) poner +//.
  yand.CONJ yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S hicedo.V.1S.PAST comolike.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG chistejoke.N.M.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S quierowant.V.1S.PRES ponerput.V.INFIN .
  and, and I made a joke, like, I want to have.
154MARyS and they turned +"/.
  yand.CONJ andand.CONJ theythey.PRON.SUB.3P turnedunk .
  and, and they turned.
172MAR+, y se ven que no [/] no +//.
  yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vensee.V.3P.PRES quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV .
  and they look like they don't
175MAR&=laugh y mi amiga se empezó a reír [=! laugh] .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigafriend.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP empezóstart.V.3S.PAST ato.PREP reírlaugh.V.INFIN .
  and my friend started to laugh
177FLA+< y cuántos años tiene tu amiga ?
  yand.CONJ cuántoshow_many.ADJ.INT.M.PL añosyear.N.M.PL tienehave.V.3S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG amigafriend.N.F.SG ?
  and how old is your friend?
180MARyo no tengo cuarenta cuarenta y cinco &=laugh .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV tengohave.V.1S.PRES cuarentaforty.NUM cuarentaforty.NUM yand.CONJ cincofive.NUM .
  I'm not forty, forty-five.
181FLA+< tengo cuarenta y seis &=laugh .
  tengohave.V.1S.PRES cuarentaforty.NUM yand.CONJ seissix.NUM .
  I'm forty-six.
187MAR+< no tiene treinta y (.) siete me parece .
  nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES treintathirty.NUM yand.CONJ sieteseven.NUM meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES .
  no, she's thirty-seven, I think.
201MARy nos hicimos amigas erSE de [/] de trabajar .
  yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P hicimosdo.V.1P.PAST amigasfriendly.ADJ.F.PL.[or].friend.N.F.PL erer.IM deof.PREP deof.PREP trabajarwork.V.INFIN .
  and we became friends from work.
222FLA+< y derecha es DaniaSE .
  yand.CONJ derecharight-hand.ADJ.F.SG.[or].right.N.F.SG esbe.V.3S.PRES Danianame .
  and on the right is Dania.
224MAR+< y bueno +//.
  yand.CONJ buenowell.E .
  and well
262FLAy qué tal la escuela ?
  yand.CONJ quéhow.ADV talsuch.ADJ.MF.SG lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG ?
  and how's school?
288FLA&=sigh y quien le quiere +/.
  yand.CONJ quienwhom.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S quierewant.V.3S.PRES .
  and who wants it
299MARy como en NewSE JerseySE las escuelas son [///] están +//.
  yand.CONJ comolike.CONJ enin.PREP Newname Jerseyname lasthe.DET.DEF.F.PL escuelasschool.N.F.PL sonsound.N.M.SG.[or].be.V.3P.PRES estánbe.V.3P.PRES .
  and, like, in New Jersey the schools are, they're.
339MARy ahora que el [///] la gasolina está aumentando es más todavía .
  yand.CONJ ahoranow.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG gasolinapetrol.N.F.SG estábe.V.3S.PRES aumentandorise.V.PRESPART esbe.V.3S.PRES másmore.ADV todavíayet.ADV .
  and now that fuel is going up, it's even more.
341MAR+< y los impuestos aumentaran .
  yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL impuestostaxation.N.M.PL aumentaranrise.V.3P.SUBJ.IMPERF .
  and the taxes are going up.
345FLAy ArgentinaSE está (.) por allá en la PatagoniaSE &=laugh .
  yand.CONJ Argentinaname estábe.V.3S.PRES porfor.PREP alláthere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Patagonianame .
  and Argentina is over there in Patagonia
355MAR+< y con CurtisSE y yo son dos mil dólares nada más que el ticketsSE .
  yand.CONJ conwith.PREP Curtisname yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S sonbe.V.3P.PRES dostwo.NUM milthousand.NUM dólaresdollar.N.M.PL nadanothing.PRON másmore.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG ticketsticket.N.SG+PL .
  and for Curtis and me it's two thousand dollars just for the tickets.
355MAR+< y con CurtisSE y yo son dos mil dólares nada más que el ticketsSE .
  yand.CONJ conwith.PREP Curtisname yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S sonbe.V.3P.PRES dostwo.NUM milthousand.NUM dólaresdollar.N.M.PL nadanothing.PRON másmore.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG ticketsticket.N.SG+PL .
  and for Curtis and me it's two thousand dollars just for the tickets.
368MAR+< entre pitos y flautas .
  entrebetween.PREP pitoswhistle.N.M.PL yand.CONJ flautasflute.N.F.PL .
  what with one thing and another.
373MARyS [/] (.) yS loS queS pasaS esS qu(e)S buenoS I want to go because my mum (...) had a stroke .
  yand.CONJ yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ buenowell.E II.PRON.SUB.1S wantwant.V.1S.PRES toto.PREP gogo.V.INFIN becausebecause.CONJ mymy.ADJ.POSS.1S mummum.N.SG hadhad.AV.PAST+P aa.DET.INDEF strokestroke.N.SG .
  and the thing is that, well, I want to go because my mum had a stroke.
373MARyS [/] (.) yS loS queS pasaS esS qu(e)S buenoS I want to go because my mum (...) had a stroke .
  yand.CONJ yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ buenowell.E II.PRON.SUB.1S wantwant.V.1S.PRES toto.PREP gogo.V.INFIN becausebecause.CONJ mymy.ADJ.POSS.1S mummum.N.SG hadhad.AV.PAST+P aa.DET.INDEF strokestroke.N.SG .
  and the thing is that, well, I want to go because my mum had a stroke.
380MAR+, y no sé me parece que [/] que tengo que ir a verla sabes .
  yand.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES quethat.CONJ irgo.V.INFIN ato.PREP verlasee.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] sabesknow.V.2S.PRES .
  and I don't know, I think I have to go and see her, you know.
410MAR+< y o ridícula sabes ?
  yand.CONJ oor.CONJ ridícularidiculous.ADJ.F.SG sabesknow.V.2S.PRES ?
  or ridiculous, you know?
475MAR+< claro &=mumble y las orejas !
  claroof_course.E yand.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL orejasear.N.F.PL !
  right, and the ears!
510FLA+, y esta mujer que se llama <EdnaSE SmichtzSE> [//] <EdnaSE SmifSE> [//] Ed(na)SE [/] Ed(na)SE [/] EdnaSE algo en UnivisiónSE +...
  yand.CONJ estathis.ADJ.DEM.F.SG mujerwoman.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Ednaname Smichtzname Ednaname Smifname Ednaname Ednaname Ednaname algosomething.PRON.M.SG enin.PREP Univisiónname .
  and this woman called Edna Smichtz, Edna Smif, Edna, Edna, Edna something on Univisión
511FLA+, y entonces dijo +"/.
  yand.CONJ entoncesthen.ADV dijotell.V.3S.PAST .
  and so she said.
513FLAy digo yo +"/.
  yand.CONJ digotell.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S .
  and I say
514MAR++ y dónde ?
  yand.CONJ dóndewhere.INT ?
  and where?
515FLA+" y &=mumble esa no es +...
  yand.CONJ esathat.PRON.DEM.F.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES .
  and that's not
519MARy estaba (.) uhSE RobertSE RedfordSE +...
  yand.CONJ estababe.V.13S.IMPERF uhuh.IM Robertname Redfordname .
  and there was Robert Redford
525MAR+< bueno y <estaban puesto> [//] estaban poniendo cirug(ía) [//] fotos antes y después .
  buenowell.E yand.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF puestoput.V.PASTPART estabanbe.V.3P.IMPERF poniendoput.V.PRESPART cirugíasurgery.N.F.SG fotosphoto.N.F.PL antesbefore.ADV yand.CONJ despuésafterwards.ADV .
  well, they had shown, they were showing surgery: before-and-after photos.
525MAR+< bueno y <estaban puesto> [//] estaban poniendo cirug(ía) [//] fotos antes y después .
  buenowell.E yand.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF puestoput.V.PASTPART estabanbe.V.3P.IMPERF poniendoput.V.PRESPART cirugíasurgery.N.F.SG fotosphoto.N.F.PL antesbefore.ADV yand.CONJ despuésafterwards.ADV .
  well, they had shown, they were showing surgery: before-and-after photos.
530MARy todos se veían mejor antes .
  yand.CONJ todosall.ADJ.M.PL.[or].everything.PRON.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP veíansee.V.3P.IMPERF mejorgood.ADJ.M.SG antesbefore.ADV .
  and they all looked better before.
538FLA+< porque es que te estás engañando a ti misma y al esposo &=laugh .
  porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S estásbe.V.2S.PRES engañandodupe.V.PRESPART ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S mismasame.ADJ.F.SG yand.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG esposohusband.N.M.SG.[or].manacle.V.1S.PRES .
  because you are cheating on yourself and your husband.
574MAR+, y se tuvo que hacer otra vez .
  yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP tuvohave.V.3S.PAST quethat.CONJ hacerdo.V.INFIN otraother.ADJ.F.SG veztime.N.F.SG .
  and she had to do it again.
589MAR+, yS eranS oh gorgeous .
  yand.CONJ eranbe.V.3P.IMPERF ohoh.IM gorgeousgorgeous.ADJ .
  and it was, oh, gorgeous.
592FLA+< yS <cuántoS leS costó@s:spa> [///] how much &=mumble +/?
  yand.CONJ cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S costócost.V.3S.PAST howhow.ADV muchmuch.ADJ ?
  and how much did it cost her, how much?
629MARy fue a hacerse una cirugía +...
  yand.CONJ fuego.V.3S.PAST ato.PREP hacersedo.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] unaa.DET.INDEF.F.SG cirugíasurgery.N.F.SG .
  and she went to have an operation ...
630MAR+, <y vol(vió)> [//] y no volvió &=noise .
  yand.CONJ volvióreturn.V.3S.PAST yand.CONJ nonot.ADV volvióreturn.V.3S.PAST .
  and came back, and she didn't come back.
630MAR+, <y vol(vió)> [//] y no volvió &=noise .
  yand.CONJ volvióreturn.V.3S.PAST yand.CONJ nonot.ADV volvióreturn.V.3S.PAST .
  and came back, and she didn't come back.
637MARy yoga te hace +/?
  yand.CONJ yogayoga.N.M.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S hacedo.V.3S.PRES ?
  and yoga makes you[...]
643FLAy yo no me importa +/.
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S importamind.V.3S.PRES .
  and I don't care.
686FLA+, y luego ya hacer de pronto pesa(s) .
  yand.CONJ luegonext.ADV yaalready.ADV hacerdo.V.INFIN deof.PREP prontosoon.ADJ.M.SG.[or].soon.ADV pesasweigh.V.2S.PRES .
  and then immediately do some weights.
697FLA+< yS hacesS kick-bo(xing) ?
  yand.CONJ hacesdo.V.2S.PRES kickboxingunk ?
  and do you do kick-boxing?
701FLAy todo(s) lo(s) día(s) va(s) ?
  yand.CONJ todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL díasday.N.M.PL vasgo.V.2S.PRES ?
  and you go every day?
713MARsí pero (.) y te sientes bien también .
  yes.ADV perobut.CONJ yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S sientesfeel.V.2S.PRES.[or].sit.V.2S.SUBJ.PRES bienwell.ADV tambiéntoo.ADV .
  yes, but, and you feel well too.
717MAR+, y voy +...
  yand.CONJ voygo.V.1S.PRES .
  and I go.
718MAR+, y estoy cansada +...
  yand.CONJ estoybe.V.1S.PRES cansadatired.ADJ.F.SG .
  and I'm tired.
719MAR+, y no quiero ir +...
  yand.CONJ nonot.ADV quierowant.V.1S.PRES irgo.V.INFIN .
  and I don't want to go.
720MAR+, y estoy de mal humor +...
  yand.CONJ estoybe.V.1S.PRES deof.PREP malpoorly.N.M.SG humormood.N.M.SG .
  and I'm in a bad mood.
734MARy umE [/] y pusieron un +/.
  yand.CONJ umum.IM yand.CONJ pusieronput.V.3P.PAST unone.DET.INDEF.M.SG .
  and, and they put a[...]
734MARy umE [/] y pusieron un +/.
  yand.CONJ umum.IM yand.CONJ pusieronput.V.3P.PAST unone.DET.INDEF.M.SG .
  and, and they put a[...]
738MARy +/.
  yand.CONJ .
  and
744MAR+, y umE +/.
  yand.CONJ umum.IM .
  and[...]
747MARy bueno ahora está aquí +...
  yand.CONJ buenowell.E ahoranow.ADV estábe.V.3S.PRES aquíhere.ADV .
  and well, he's now here.
748MAR+, erSE yS antesS habíaS unaS muchachaS queS enseñabaS belly dancing .
  erer.IM yand.CONJ antesbefore.ADV habíahave.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG muchachagirl.N.F.SG quethat.PRON.REL enseñabateach.V.13S.IMPERF bellybelly.N.SG dancingdance.V.PRESPART .
  and before that there was a girl who taught belly-dancing.
791FLA++ y nadie lo(s) había invitado .
  yand.CONJ nadieno-one.PRON losthem.PRON.OBJ.M.3P habíahave.V.13S.IMPERF invitadoinvite.V.PASTPART .
  and no-one had invited them
792MAR+< y cuando llega(mos) +/.
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ llegamosget.V.1P.PAST.[or].get.V.1P.PRES .
  and when we arrived.
794MAR&=laugh y cuando llegamos +...
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ llegamosget.V.1P.PAST.[or].get.V.1P.PRES .
  and when we arrived ...
803FLAy entonces ?
  yand.CONJ entoncesthen.ADV ?
  and so?
810MAR+, y fuimos <con un> [//] con una botella de vino [=! laugh] .
  yand.CONJ fuimosbe.V.1P.PAST conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG conwith.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG botellabottle.N.F.SG deof.PREP vinowine.N.M.SG .
  and we took a bottle of wine.
835FLA<y qué hi(ciste)> [///] y te quedaste ?
  yand.CONJ quéwhat.INT hicistedo.V.2S.PAST yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S quedastestay.V.2S.PAST ?
  and what did you do, and did you stay?
835FLA<y qué hi(ciste)> [///] y te quedaste ?
  yand.CONJ quéwhat.INT hicistedo.V.2S.PAST yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S quedastestay.V.2S.PAST ?
  and what did you do, and did you stay?
836MAR+< y yo le digo +//.
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  and I said
847MARy &=smirk pero no no nos habían invitado a nada .
  yand.CONJ perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P habíanhave.V.3P.IMPERF invitadoinvite.V.PASTPART ato.PREP nadanothing.PRON .
  but no, they hadn't invited us at all.
894FLA+, y yo te ayudo +...
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S ayudohelp.V.1S.PRES .
  and I'll help you
895FLA+, y te entreno por un tiempito +".
  yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S entrenotrain.V.1S.PRES porfor.PREP unone.DET.INDEF.M.SG tiempitolittle time.N.M.SG.DIM .
  and I'll train you for a little while.
896FLAy yo le dije +"/.
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST .
  and I told her
906MARy lo tuvieron ese (.) erSE por bastante tiempo ?
  yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S tuvieronhave.V.3P.PAST esethat.PRON.DEM.M.SG erer.IM porfor.PREP bastanteenough.ADJ.SG tiempotime.N.M.SG ?
  and they had that, for quite a long time?
919MAR+< lo único que después te cobran una cosa por aquí y otra cosa por allá .
  lothe.DET.DEF.NT.SG únicounique.ADJ.M.SG quethan.CONJ despuésafterwards.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S cobranearn.V.3P.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG cosathing.N.F.SG porfor.PREP aquíhere.ADV yand.CONJ otraother.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG porfor.PREP alláthere.ADV .
  the only thing (is that) then they charge you one thing here, another thing there[...]
931MARyS despuésS teS ponenS (..) processing fee (.) estoS +...
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S ponenput.V.3P.PRES processingprocess.N.SG+V+ING feefee.N.SG estothis.PRON.DEM.NT.SG .
  and then they put on a processing fee, this
937MAR+, yS ahíS despuésS teS pongoS otrosS cienS enS [/] enS &=mumble [/] (.) enS small print (.) that &=mumble you aren't [///] queSS noS loS +/.
  yand.CONJ ahíthere.ADV despuésafterwards.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S pongoput.V.1S.PRES otrosothers.PRON.M.PL cienhundred.NUM enin.PREP enin.PREP enin.PREP smallsmall.ADJ printprint.SV.INFIN thatthat.CONJ youyou.PRON.SUB.2SP aren'tare.V.2SP.PRES+NEG quethat.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG .
  and then after that I charge you another hundred in, in, in small print that you aren't, that you don't
972MARa [/] a las nueve y media .
  ato.PREP ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nuevenine.NUM yand.CONJ mediaintervene.V.3S.PRES .
  at nine thirty.
974MAR+, y hmmSE chica qué ohSE .
  yand.CONJ hmmhmm.IM chicalad.N.F.SG quéwhat.INT ohoh.IM .
  and girl, what, oh
983MAR+< it's [/] it's aerobicsSE yS (.) body-sculpting .
  it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES aerobicsaerobic.ADJ+PL yand.CONJ bodysculptingunk .
  it's, it's aerobics and body-sculpting
995MAR+, yS [//] and [//] yS ahoraS esS elS manager aquíS .
  yand.CONJ andand.CONJ yand.CONJ ahoranow.ADV esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG managermanager.N.SG aquíhere.ADV .
  and, and, and now he is the manager here.
995MAR+, yS [//] and [//] yS ahoraS esS elS manager aquíS .
  yand.CONJ andand.CONJ yand.CONJ ahoranow.ADV esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG managermanager.N.SG aquíhere.ADV .
  and, and, and now he is the manager here.
1018MARy el spaSE va a ser parte del hotel .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG spaspa.N.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP serbe.V.INFIN partepart.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG hotelhotel.N.M.SG .
  and the spa is going to be part of the hotel.
1067MAR+, y después lo hicieron con LisaSE .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hicierondo.V.3P.PAST conwith.PREP Lisaname .
  and then they did it with Lisa.
1077MARyS DanSE and TrishiaSE empezaronS aS +//.
  yand.CONJ Danname andand.CONJ Trishianame empezaronstart.V.3P.PAST ato.PREP .
  and Dan and Trishia started to.
1081MAR<yS ahíS unS viejoS ahí@s:spa> [//] yS hayS unS viejoS deS canosoS <that it was> [///] &=mumble that guy was the owner +...
  yand.CONJ ahíthere.ADV unone.DET.INDEF.M.SG viejoold.ADJ.M.SG ahíthere.ADV yand.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viejoold.ADJ.M.SG deof.PREP canosogrey-haired.ADJ.M.SG thatthat.CONJ itit.PRON.SUB.3S waswas.V.3S.PAST thatthat.DEM.FAR guyguy.N.SG waswas.V.3S.PAST thethe.DET.DEF ownerowner.N.SG .
  and an old guy there, there's an old white-haired guy, that it was, that guy was the owner.
1081MAR<yS ahíS unS viejoS ahí@s:spa> [//] yS hayS unS viejoS deS canosoS <that it was> [///] &=mumble that guy was the owner +...
  yand.CONJ ahíthere.ADV unone.DET.INDEF.M.SG viejoold.ADJ.M.SG ahíthere.ADV yand.CONJ haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viejoold.ADJ.M.SG deof.PREP canosogrey-haired.ADJ.M.SG thatthat.CONJ itit.PRON.SUB.3S waswas.V.3S.PAST thatthat.DEM.FAR guyguy.N.SG waswas.V.3S.PAST thethe.DET.DEF ownerowner.N.SG .
  and an old guy there, there's an old white-haired guy, that it was, that guy was the owner.
1101FLA+< flaco de bigote canoso y gafas ?
  flacoskinny.ADJ.M.SG deof.PREP bigotemoustache.N.M.SG canosogrey-haired.ADJ.M.SG yand.CONJ gafasglasses.N.F.PL ?
  thin, with a moustache, white-haired and wearing glasses?
1141FLA+< the other day <I have a friend> [//] tengoS unaS amigaS queS tieneS treintaS yS sieteS añosS +...
  thethe.DET.DEF otherother.ADJ dayday.N.SG II.PRON.SUB.1S havehave.V.1S.PRES aa.DET.INDEF friendfriend.N.SG tengohave.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG amigafriend.N.F.SG quethat.PRON.REL tienehave.V.3S.PRES treintathirty.NUM yand.CONJ sieteseven.NUM añosyear.N.M.PL .
  the other day, I have a friend, I have a friend who's thirty-seven years old.
1146FLAcuando ya te(ne)mos cuarenta y dos cuarenta y tres ya [=! laugh] treinta y siete es joven &=laugh .
  cuandowhen.CONJ yaalready.ADV tenemoshave.V.1P.PRES cuarentaforty.NUM yand.CONJ dostwo.NUM cuarentaforty.NUM yand.CONJ tresthree.NUM yaalready.ADV treintathirty.NUM yand.CONJ sieteseven.NUM esbe.V.3S.PRES jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M .
  when we turn forty-two, forty-three, then thirty-seven means young.
1146FLAcuando ya te(ne)mos cuarenta y dos cuarenta y tres ya [=! laugh] treinta y siete es joven &=laugh .
  cuandowhen.CONJ yaalready.ADV tenemoshave.V.1P.PRES cuarentaforty.NUM yand.CONJ dostwo.NUM cuarentaforty.NUM yand.CONJ tresthree.NUM yaalready.ADV treintathirty.NUM yand.CONJ sieteseven.NUM esbe.V.3S.PRES jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M .
  when we turn forty-two, forty-three, then thirty-seven means young.
1146FLAcuando ya te(ne)mos cuarenta y dos cuarenta y tres ya [=! laugh] treinta y siete es joven &=laugh .
  cuandowhen.CONJ yaalready.ADV tenemoshave.V.1P.PRES cuarentaforty.NUM yand.CONJ dostwo.NUM cuarentaforty.NUM yand.CONJ tresthree.NUM yaalready.ADV treintathirty.NUM yand.CONJ sieteseven.NUM esbe.V.3S.PRES jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M .
  when we turn forty-two, forty-three, then thirty-seven means young.
1149FLA&=cough y tuvo una niña hace poquito +...
  yand.CONJ tuvohave.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG niñakid.N.F.SG hacedo.V.3S.PRES poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM .
  and she's had a child recently.
1150FLA+, y la niña es bien linda +...
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG niñakid.N.F.SG esbe.V.3S.PRES bienwell.ADV lindabeautiful.ADJ.F.SG .
  and the girl is really cute.
1151FLA+, y estaban en CostcoSE [?] +...
  yand.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF enin.PREP Costconame .
  and they were in Costco.
1152FLA+, y estaban ahí con la abuelita de la niña (.) y ella [///] la mamá +...
  yand.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF ahíthere.ADV conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG abuelitagranny.N.F.SG.DIM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG niñakid.N.F.SG yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S lathe.DET.DEF.F.SG mamámum.N.F.SG .
  and they were there with the child's grandma, and her and her mom.
1152FLA+, y estaban ahí con la abuelita de la niña (.) y ella [///] la mamá +...
  yand.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF ahíthere.ADV conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG abuelitagranny.N.F.SG.DIM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG niñakid.N.F.SG yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S lathe.DET.DEF.F.SG mamámum.N.F.SG .
  and they were there with the child's grandma, and her and her mom.
1153FLA+, o sea mi amiga con su niña y <la abuelita> [///] la [/] (.) la mamá del esposo .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG amigafriend.N.F.SG conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG niñakid.N.F.SG yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG abuelitagranny.N.F.SG.DIM lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG mamámum.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG esposohusband.N.M.SG.[or].manacle.V.1S.PRES .
  I mean, my friend with her child, the grandma, the husband's mom.
1162FLAy ella le dice +"/.
  yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES .
  and she says
1176MAR+, y mi asistente le dice +"/.
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG asistenteassistant.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES .
  and my assistant tells him
1207MARy &=laugh +/.
  yand.CONJ .
  and
1253FLAy me decía +"/.
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S decíatell.V.13S.IMPERF .
  and she told me
1277FLA+, y estuvo malísima (.) por tres meses (.) deprimida +...
  yand.CONJ estuvobe.V.3S.PAST malísimanasty.ADJ.F.SG.AUG porfor.PREP tresthree.NUM mesesmonth.N.M.PL deprimidadepress.V.F.SG.PASTPART .
  and she was pretty bad, depressed for three months...
1279FLA+, y luego se quebró la muñeca .
  yand.CONJ luegonext.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP quebróbreak.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG muñecawrist.N.F.SG .
  and then she broke her wrist.
1281FLAy mientras (.) se quebró la muñeca no pudo ir al matrimonio de TedSE .
  yand.CONJ mientraswhile.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP quebróbreak.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG muñecawrist.N.F.SG nonot.ADV pudobe_able.V.3S.PAST irgo.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG matrimoniomarriage.N.M.SG deof.PREP Tedname .
  and as she had her wrist broken, she couldn't go to Ted's wedding.
1283FLAy al se [=! self-interruption] los diítas +/.
  yand.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC losthe.DET.DEF.M.PL diítasfew_days.N.M.PL.DIM .
  and she, the days.
1284MAR+< y fue al tuyo ?
  yand.CONJ fuebe.V.3S.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG tuyoof_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG ?
  and she went to yours?
1292MAR+< y cómo ?
  yand.CONJ cómohow.INT ?
  and how so?
1301FLA+, y al otro día ya no .
  yand.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV .
  and the next day you're not.
1305FLAy s(e) [/] se lo quitaron +...
  yand.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S quitaronremove.V.3P.PAST .
  and they removed it.
1326FLAy la mujer se murió a [/] <a los meses> [//] a los tres meses .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG mujerwoman.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP muriódie.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL mesesmonth.N.M.PL ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL tresthree.NUM mesesmonth.N.M.PL .
  and the woman died months, three months after that.
1327FLAy así le pasó al señor .
  yand.CONJ asíthus.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S pasópass.V.3S.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG .
  and the same happened to the man.
1331FLAno y no fue páncreas perdóname .
  nonot.ADV yand.CONJ nonot.ADV fuebe.V.3S.PAST páncreaspancreas.N.M perdónameforgive.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] .
  no, and it was not in the pancreas, I'm sorry.
1343MARbueno y Fla(bia)SE [/] FlaviaSE yo tengo miedo .
  buenowell.E yand.CONJ Flabianame Flavianame yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES miedofear.N.M.SG .
  well, and Flavia, I'm scared.
1363MARyS <se disol(vió)@s:spa> [///] I mean it's gone .
  yand.CONJ seunk disolviódissolve.V.3S.PAST II.PRON.SUB.1S meanmean.V.1S.PRES it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES gonegone.V.PAST .
  and it dissolved, I mean it's gone.
1373MAR+< yS <yoS noS sabíaS loS queS elS ba(zo)@s:spa> [//] yoS noS loS sabíaS loS queS eraS spleen [=! laugh] .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV sabíaknow.V.13S.IMPERF lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG bazospleen.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S sabíaknow.V.13S.IMPERF lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF spleenspleen.N.SG .
  and I didn't know what the spleen, I didn't know what the spleen was.
1375MAR&=laugh y el otro día este yo estaba diciendo vesícula +...
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG estethis.PRON.DEM.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF diciendotell.V.PRESPART vesículavesicle.N.F.SG .
  and this other day, I was saying gall bladder.
1392FLApero y qué clase de tumor es ?
  perobut.CONJ yand.CONJ quéwhat.INT claseclass.N.F.SG deof.PREP tumortumor.N.M.SG esbe.V.3S.PRES ?
  but what kind of tumour is it?
1410MARy me encontró un tumor en el útero [=! laugh] &=hand_slap .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S encontrófind.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG tumortumor.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG úteroname .
  the other day I went to the gynecologist.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

zeledon8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.