199 | MAR | es maestra en la misma escuela donde trabajábamos juntas . |
esbe.V.3S.PRES maestramaster.ADJ.F.SG.[or].master.N.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mismasame.ADJ.F.SG escuelaschool.N.F.SG dondewhere.REL trabajábamoswork.V.1P.IMPERF juntastogether.ADJ.F.PL.[or].joint.N.F.PL.[or].joint.V.2S.PRES . | ||
she's a teacher in the same school where we work together. | ||
259 | MAR | la escuela donde yo estaba . |
lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF . | ||
the school where I was. | ||
262 | FLA | y qué tal la escuela ? |
yand.CONJ quéhow.ADV talsuch.ADJ.MF.SG lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG ? | ||
and how's school? | ||
270 | FLA | +< queS estoyS buscandoS unaS escuelaS paraS miS sobrinaS middle school . |
quethat.CONJ estoybe.V.1S.PRES buscandoseek.V.PRESPART unaa.DET.INDEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG parafor.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG sobrinaniece.N.F.SG middlemiddle.ADJ schoolschool.N.SG . | ||
because I'm looking for a school for my niece, middle school. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.