570 | JAS | xxx que no iba a venir mañana . |
quethat.CONJ nonot.ADV ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP venircome.V.INFIN mañanatomorrow.ADV . | ||
[...] that she wasn't going to come tomorrow. | ||
571 | JAS | pues que iba a venir . |
puesthen.CONJ quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP venircome.V.INFIN . | ||
well, that she was going to come. | ||
641 | NAT | vas a perder el viaje xxx el lado de allá para venir para el lado de acá . |
vasgo.V.2S.PRES ato.PREP perdermiss.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG viajejourney.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG ladoside.N.M.SG deof.PREP alláthere.ADV parafor.PREP venircome.V.INFIN parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG ladoside.N.M.SG deof.PREP acáhere.ADV . | ||
you are going to miss out on the journey [...] from that side to come to this side. | ||
840 | JAS | y pa(ra) echarleE gasolina al xxx pa(ra) venir hasta acá . |
yand.CONJ parafor.PREP echarleunk gasolinapetrol.N.F.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG parafor.PREP venircome.V.INFIN hastauntil.PREP acáhere.ADV . | ||
and to put some gasoline in the [...] to come here. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.