532 | NAT | cuánto tiempo llevas xxx lo mismo ? |
cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG tiempotime.N.M.SG llevaswear.V.2S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG ? | ||
how long have you been [...] the same? | ||
585 | NAT | por ahí puede llegar hasta buen tiempo . |
porfor.PREP ahíthere.ADV puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES llegarget.V.INFIN hastauntil.PREP buengood.ADJ.M.SG tiempotime.N.M.SG . | ||
I might get there in good time. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.