MIAMI - Zeledon6
Instances of tenía

183ABI+" yoS noS entiendoS porS quéS laS personaS <queS teníaS este@s:spa> [/] <queS teníaS este@s:spa> [///] ehSE queS [/] queS revisóS estoS <noS meS ayu(dó)@s:spa> [///] <noS loS rev(isó)@s:spa> [///] noS loS hizoS .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV entiendounderstand.V.1S.PRES porfor.PREP quéwhat.INT lathe.DET.DEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF esteEast.N.M.SG quethat.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF estethis.PRON.DEM.M.SG eheh.IM quethat.CONJ quethat.CONJ revisóreview.V.3S.PAST estothis.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S ayudóhelp.V.3S.PAST nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S revisóreview.V.3S.PAST nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hizodo.V.3S.PAST .
  I can't understand why the person who checked this hasn't done it.
183ABI+" yoS noS entiendoS porS quéS laS personaS <queS teníaS este@s:spa> [/] <queS teníaS este@s:spa> [///] ehSE queS [/] queS revisóS estoS <noS meS ayu(dó)@s:spa> [///] <noS loS rev(isó)@s:spa> [///] noS loS hizoS .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV entiendounderstand.V.1S.PRES porfor.PREP quéwhat.INT lathe.DET.DEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF esteEast.N.M.SG quethat.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF estethis.PRON.DEM.M.SG eheh.IM quethat.CONJ quethat.CONJ revisóreview.V.3S.PAST estothis.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S ayudóhelp.V.3S.PAST nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S revisóreview.V.3S.PAST nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hizodo.V.3S.PAST .
  I can't understand why the person who checked this hasn't done it.
1103ELLno no no for me is (.) leaving in like loS queS teníaS queS esperarS eraS cincoS minutosS .
  nono.ADV nono.ADV nono.ADV forfor.PREP meme.PRON.OBJ.1S isis.V.3S.PRES leavingleave.V.PRESPART inin.PREP likelike.CONJ.[or].like.N.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ esperarwait.V.INFIN erabe.V.13S.IMPERF cincofive.NUM minutosminute.N.M.PL .
  no, no, for me is leaving in like I would have to wait for five minutes.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

zeledon6: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.