622 | ELL | it's the same thing . |
it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES thethe.DET.DEF samesame.ADJ thingthing.N.SG . | ||
630 | ELL | I'm the same drink because I swap the milk . |
I'mI.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES thethe.DET.DEF samesame.ADJ drinkdrink.N.SG becausebecause.CONJ II.PRON.SUB.1S swapswap.V.1S.PRES thethe.DET.DEF milkmilk.N.SG . | ||
874 | ELL | because he just had the same text message . |
becausebecause.CONJ hehe.PRON.SUB.M.3S justjust.ADV hadhad.V.PASTPART thethe.DET.DEF samesame.ADJ texttext.N.SG messagemessage.N.SG . | ||
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.