MIAMI - Zeledon6
Instances of mi

318ABI+" sí mamita <dame a mi to(do)> [/] dame a mí todo lo que tiene que ver con mis pacientes que yo prefiero tenerlos en el xxx .
  yes.ADV mamitaMummy.N.F.SG.DIM damegive.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] ato.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG todoeverything.PRON.M.SG damegive.V.2S.IMPER+ME[PRON.MF.1S] ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ versee.V.INFIN conwith.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL pacientespatient.N.M quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S prefieroprefer.V.1S.PRES tenerloshave.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG .
  yes, mummy, give me everything that needs looking at with my patients that I prefer to have the [...].
517ELLquiere ser mi hermano .
  quierewant.V.2S.IMPER serbe.V.INFIN mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hermanobrother.N.M.SG .
  it wants to be my brother.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

zeledon6: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.