29 | MAY | algo [///] tú dijiste una palabra que no la entendí . |
| | algosomething.PRON.M.SG túyou.PRON.SUB.MF.2S dijistetell.V.2S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG palabraword.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S entendíunderstand.V.1S.PAST . |
| | something, you said a word I didn't understand. |
31 | MAY | dijiste una palabra que no la entendí . |
| | dijistetell.V.2S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG palabraword.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S entendíunderstand.V.1S.PAST . |
| | you said a word I didn't understand |
45 | MAY | soE se puede interpretar como que el laptopE que supuestamente encontraron que dijeron que había evidencia que comprobaba que EcuadorSE tenía vínculos con las FarcSE era verídico . |
| | soso.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES interpretarplay.V.INFIN comolike.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG laptopunk quethat.CONJ supuestamentesupposedly.ADV encontraronfind.V.3P.PAST quethat.CONJ dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF evidenciaevidence.N.F.SG quethat.PRON.REL comprobabacheck.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Ecuadorname teníahave.V.13S.IMPERF vínculosbond.N.M.PL conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL Farcname erabe.V.13S.IMPERF verídicotrue.ADJ.M.SG . |
| | it can't be interpreted as if the laptop that they allegedly found which they claimed had evidence proving that Ecuador had links with the FARC was true. |
45 | MAY | soE se puede interpretar como que el laptopE que supuestamente encontraron que dijeron que había evidencia que comprobaba que EcuadorSE tenía vínculos con las FarcSE era verídico . |
| | soso.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES interpretarplay.V.INFIN comolike.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG laptopunk quethat.CONJ supuestamentesupposedly.ADV encontraronfind.V.3P.PAST quethat.CONJ dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF evidenciaevidence.N.F.SG quethat.PRON.REL comprobabacheck.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Ecuadorname teníahave.V.13S.IMPERF vínculosbond.N.M.PL conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL Farcname erabe.V.13S.IMPERF verídicotrue.ADJ.M.SG . |
| | it can't be interpreted as if the laptop that they allegedly found which they claimed had evidence proving that Ecuador had links with the FARC was true. |
45 | MAY | soE se puede interpretar como que el laptopE que supuestamente encontraron que dijeron que había evidencia que comprobaba que EcuadorSE tenía vínculos con las FarcSE era verídico . |
| | soso.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES interpretarplay.V.INFIN comolike.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG laptopunk quethat.CONJ supuestamentesupposedly.ADV encontraronfind.V.3P.PAST quethat.CONJ dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF evidenciaevidence.N.F.SG quethat.PRON.REL comprobabacheck.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Ecuadorname teníahave.V.13S.IMPERF vínculosbond.N.M.PL conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL Farcname erabe.V.13S.IMPERF verídicotrue.ADJ.M.SG . |
| | it can't be interpreted as if the laptop that they allegedly found which they claimed had evidence proving that Ecuador had links with the FARC was true. |
45 | MAY | soE se puede interpretar como que el laptopE que supuestamente encontraron que dijeron que había evidencia que comprobaba que EcuadorSE tenía vínculos con las FarcSE era verídico . |
| | soso.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES interpretarplay.V.INFIN comolike.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG laptopunk quethat.CONJ supuestamentesupposedly.ADV encontraronfind.V.3P.PAST quethat.CONJ dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF evidenciaevidence.N.F.SG quethat.PRON.REL comprobabacheck.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Ecuadorname teníahave.V.13S.IMPERF vínculosbond.N.M.PL conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL Farcname erabe.V.13S.IMPERF verídicotrue.ADJ.M.SG . |
| | it can't be interpreted as if the laptop that they allegedly found which they claimed had evidence proving that Ecuador had links with the FARC was true. |
45 | MAY | soE se puede interpretar como que el laptopE que supuestamente encontraron que dijeron que había evidencia que comprobaba que EcuadorSE tenía vínculos con las FarcSE era verídico . |
| | soso.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES interpretarplay.V.INFIN comolike.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG laptopunk quethat.CONJ supuestamentesupposedly.ADV encontraronfind.V.3P.PAST quethat.CONJ dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF evidenciaevidence.N.F.SG quethat.PRON.REL comprobabacheck.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Ecuadorname teníahave.V.13S.IMPERF vínculosbond.N.M.PL conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL Farcname erabe.V.13S.IMPERF verídicotrue.ADJ.M.SG . |
| | it can't be interpreted as if the laptop that they allegedly found which they claimed had evidence proving that Ecuador had links with the FARC was true. |
45 | MAY | soE se puede interpretar como que el laptopE que supuestamente encontraron que dijeron que había evidencia que comprobaba que EcuadorSE tenía vínculos con las FarcSE era verídico . |
| | soso.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES interpretarplay.V.INFIN comolike.CONJ quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG laptopunk quethat.CONJ supuestamentesupposedly.ADV encontraronfind.V.3P.PAST quethat.CONJ dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF evidenciaevidence.N.F.SG quethat.PRON.REL comprobabacheck.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Ecuadorname teníahave.V.13S.IMPERF vínculosbond.N.M.PL conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL Farcname erabe.V.13S.IMPERF verídicotrue.ADJ.M.SG . |
| | it can't be interpreted as if the laptop that they allegedly found which they claimed had evidence proving that Ecuador had links with the FARC was true. |
48 | MAY | +< por eso fue entonces que el presidente se hizo el loco . |
| | porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST entoncesthen.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG presidentepresident.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP hizodo.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG locomad.ADJ.M.SG . |
| | that's why the president then played dumb |
67 | MAY | +< ya no tiene que xxx . |
| | yaalready.ADV nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ . |
| | she no longer has to ... |
68 | MAY | necesitaba que votaras por mi jefe . |
| | necesitabaneed.V.13S.IMPERF quethat.CONJ votarasvote.V.2S.SUBJ.IMPERF porfor.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG jefechief.N.M.SG . |
| | I needed you to vote for my boss. |
74 | MAY | que está lanzándose para commissionerE . |
| | quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES lanzándosesling.V.PRESPART.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] parafor.PREP commissionercommission.N.SG+COMP.AG.[or].commissioner.N.SG . |
| | he's putting himself forward as commissioner. |
77 | MAY | entonces me interesa que gane para que pueda seguir manteniendo su oficina . |
| | entoncesthen.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES quethat.CONJ ganewin.V.13S.SUBJ.PRES parafor.PREP quethat.CONJ puedabe_able.V.13S.SUBJ.PRES seguirfollow.V.INFIN manteniendomaintain.V.PRESPART suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG oficinaoffice.N.F.SG . |
| | so, I'm interested in him winning so that he can keep maintaining his his position |
77 | MAY | entonces me interesa que gane para que pueda seguir manteniendo su oficina . |
| | entoncesthen.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S interesainterest.V.3S.PRES quethat.CONJ ganewin.V.13S.SUBJ.PRES parafor.PREP quethat.CONJ puedabe_able.V.13S.SUBJ.PRES seguirfollow.V.INFIN manteniendomaintain.V.PRESPART suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG oficinaoffice.N.F.SG . |
| | so, I'm interested in him winning so that he can keep maintaining his his position |
96 | MAY | es más presidente tuyo que mío . |
| | esbe.V.3S.PRES másmore.ADV presidentepresident.N.M.SG tuyoof_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG quethat.CONJ míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG . |
| | he's more your president than mine. |
139 | MAY | sobre todo ella que tiene muchos millones en propiedades en EcuadorSE . |
| | sobreover.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG ellashe.PRON.SUB.F.3S quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES muchosmuch.ADJ.M.PL millonesmillion.N.M.[or].million.N.M.PL enin.PREP propiedadesproperty.N.F.PL enin.PREP Ecuadorname . |
| | above all to her, who has many millions in property in Ecuador. |
159 | MAY | en vez de pagar (.) lo que uno paga normalmente . |
| | enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP pagarpay.V.INFIN lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG pagapay.N.F.SG.[or].pay.V.2S.IMPER.[or].pay.V.3S.PRES normalmenteusually.ADV . |
| | instead of paying what you would normally have to pay. |
225 | MAY | entre taxesE y homeownersE a lo que sea tu mortgageE agrégale trescientos o cuatrocientos dólares facilito . |
| | entrebetween.PREP taxestax.N.PL yand.CONJ homeownersunk ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG mortgagemortgage.N.SG agrégaleadd.V.2S.IMPER.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] trescientosthree_hundred.N.M.PL oor.CONJ cuatrocientosfour_hundred.N.M.PL dólaresdollar.N.M.PL facilitofacilitate.V.1S.PRES . |
| | between taxes and homeowners and whatever your martgage is, you would easily have to add another three hundred or four hundred dollars |
226 | MAY | que es el [/] el homeownersE insuranceE y todo . |
| | quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG homeownersunk insuranceinsurance.N.SG yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG . |
| | which is the homeowners insurance and everything. |
235 | MAY | es que esa comunidad ha habido demasiado vandalismE . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ esathat.ADJ.DEM.F.SG comunidadcommunity.N.F.SG hahave.V.3S.PRES habidohave.V.M.PASTPART demasiadotoo_much.ADJ.M.SG vandalismvandalism.N.SG . |
| | it's because that community has had too much vandalism |
249 | MAY | +< y ento(nces) ah el abogado que fuiste a ver (.) si . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV ahah.IM elthe.DET.DEF.M.SG abogadosolicitor.N.M.SG quethat.PRON.REL fuistego.V.2S.PAST ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ . |
| | and so, you went to see the lawyer, yes |
323 | MAY | tú fuiste la que mandaste el [/] el [/] el emailE que decía que él es terroristE xxx . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S fuistebe.V.2S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL mandasteorder.V.2S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG emailunk quethat.CONJ decíatell.V.13S.IMPERF quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES terroristterrorist.N.SG . |
| | you were the one who sent the email which said that he is a terrorist ... |
323 | MAY | tú fuiste la que mandaste el [/] el [/] el emailE que decía que él es terroristE xxx . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S fuistebe.V.2S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL mandasteorder.V.2S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG emailunk quethat.CONJ decíatell.V.13S.IMPERF quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES terroristterrorist.N.SG . |
| | you were the one who sent the email which said that he is a terrorist ... |
323 | MAY | tú fuiste la que mandaste el [/] el [/] el emailE que decía que él es terroristE xxx . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S fuistebe.V.2S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL mandasteorder.V.2S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG emailunk quethat.CONJ decíatell.V.13S.IMPERF quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES terroristterrorist.N.SG . |
| | you were the one who sent the email which said that he is a terrorist ... |
326 | MAY | <qué era> [//] cómo era la palabra que me dijiste ? |
| | quéwhat.INT eraera.N.F.SG cómohow.INT erabe.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG palabraword.N.F.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S dijistetell.V.2S.PAST ? |
| | what was, what was the word you told me? |
367 | MAY | vamos a ver qué pasa con las elecciones porque de todas maneras por último lo que más da pena es el futuro de los niños . |
| | vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP versee.V.INFIN quéwhat.INT pasapass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL eleccioneselection.N.F.PL porquebecause.CONJ deof.PREP todasall.ADJ.F.PL manerasway.N.F.PL porfor.PREP últimolatter.ORD.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL másmore.ADV dagive.V.2S.IMPER.[or].give.V.3S.PRES penasorrow.N.F.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG futurofuture.N.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL . |
| | let's see what happens with the elections, because anyway, in the end, the thing that's the greatest concern is the future of the kids. |
368 | MAY | que ultimadamente ya uno viejo como sea pues +... |
| | quethat.CONJ ultimadamenteultimately.ADV yaalready.ADV unoone.PRON.M.SG viejoold.ADJ.M.SG comolike.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES puesthen.CONJ . |
| | which at the end, when one's already old, or whatever |
374 | MAY | tú que pasas metida inE theE internetE allE dayE . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S quethat.CONJ pasaspass.V.2S.PRES metidaput.V.F.SG.PASTPART inin.PREP thethe.DET.DEF internetunk allall.ADJ dayday.N.SG . |
| | you, who spend all day with your head stuck in the internet. |
524 | MAY | eso es lo que me tiene medio +... |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S tienehave.V.3S.PRES mediohalf.ADJ.M.SG.[or].half.ADV.[or].middle.N.M.SG.[or].intervene.V.1S.PRES . |
| | that's what has me frightened. |
526 | MAY | no ahorita la verdad es no [/] no sabes que +... |
| | nonot.ADV ahoritain_a_moment.ADV.DIM lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG esbe.V.3S.PRES nonot.ADV nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ . |
| | no, right now, the truth is that, you don't know that ... |
536 | MAY | así que si escuchas de algún goodE dealE becauseE en el dealerE donde él está hay carros . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ siif.CONJ escuchaslisten.V.2S.PRES deof.PREP algúnsome.ADJ.M.SG goodgood.ADJ dealdeal.SV.INFIN becausebecause.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG dealerdealer.N.SG.[or].deal.N.SG.AG dondewhere.REL élhe.PRON.SUB.M.3S estábe.V.3S.PRES haythere_is.V.3S.PRES carroscar.N.M.PL . |
| | so if you hear of any good deal, because at the dealer where he is, there are cars. |
556 | MAY | toE thatE effectE [?] que se compre mejor un LexusSE donde él está pues . |
| | toto.PREP thatthat.DEM.FAR effecteffect.N.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP comprebuy.V.13S.SUBJ.PRES mejorgood.ADJ.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG Lexusname dondewhere.REL élhe.PRON.SUB.M.3S estábe.V.3S.PRES puesthen.CONJ . |
| | to that effect, it would be better for him to buy a Lexus where he is, then. |
608 | MAY | IE triedE mira que yo he tratado . |
| | II.PRON.SUB.1S triedtry.V.PAST miralook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES tratadotreat.V.PASTPART . |
| | I've tried, look, I've tried. |