32 | ISA | +< bueno <la &u> [//] la cosa es que esa es la versión que dicen los colombianos . |
buenowell.E lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ esathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG versiónversion.N.F.SG quethat.PRON.REL dicentell.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL colombianoscolombian.N.M.PL . | ||
well, the thing is that that is the version that the Colombians are telling | ||
136 | ISA | póngase pilas porque la cosa está seria . |
póngaseput.V.3S.IMPER.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] pilaspile.N.F.PL porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG estábe.V.3S.PRES seriaserious.ADJ.F.SG . | ||
get with it because the situation is serious. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.