32 | ISA | +< bueno <la &u> [//] la cosa es que esa es la versión que dicen los colombianos . |
buenowell.E lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ esathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG versiónversion.N.F.SG quethat.PRON.REL dicentell.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL colombianoscolombian.N.M.PL . | ||
well, the thing is that that is the version that the Colombians are telling | ||
83 | ISA | bueno entonces eso fue lo que pasó . |
buenowell.E entoncesthen.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasópass.V.3S.PAST . | ||
well, so that's what happened. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.