494 | MAY | él va a ser empleado de General_ElectricSE . |
élhe.PRON.SUB.M.3S vago.V.3S.PRES ato.PREP serbe.V.INFIN empleadoemployee.N.M.SG deof.PREP General_Electricname . | ||
he's going to be a General Electric employee. | ||
496 | MAY | heE isE gonnaE beE anE employeeE forE General_ElectricSE . |
hehe.PRON.SUB.M.3S isis.V.3S.PRES gonnago.V.PRESPART+TO.PREP bebe.V.INFIN anan.DET.INDEF employeeemployee.N.SG forfor.PREP General_Electricname . | ||
501 | MAY | so he is a General [/] General_Electric employee . |
soso.ADV hehe.PRON.SUB.M.3S isis.V.3S.PRES aa.DET.INDEF Generalname General_Electricname employeeemployee.N.SG . | ||
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.