98 | ETH | +< xxx vamos a hablar . |
vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP hablartalk.V.INFIN . | ||
... let's talk. | ||
206 | ETH | vamos a dejar eso . |
vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP dejarlet.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG . | ||
let's drop that. | ||
400 | ETH | +< mira vamos a abrir +/. |
miralook.V.2S.IMPER vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP abriropen.V.INFIN . | ||
look, let's open it. | ||
421 | ETH | vamos a abrirlo . |
vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP abrirloopen.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] . | ||
let's open it. | ||
584 | ETH | +< vamos a dejar esto . |
vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP dejarlet.V.INFIN estothis.PRON.DEM.NT.SG . | ||
let's drop this. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.