MIAMI - Zeledon4
Instances of eso

2HENqué piensa usted de eso ?
  quéwhat.INT piensathink.V.2S.IMPER.[or].think.V.3S.PRES ustedyou.PRON.SUB.MF.3S deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  what do you think about that?
6HENa ti te gusta eso ?
  ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S gustalike.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  do you like that?
70HENeso no tiene nada nada que ver con las uñas .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES nadanothing.PRON nadanothing.PRON quethat.CONJ versee.V.INFIN conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL uñastoenail.N.F.PL .
  that's not related with the nails.
204ETHeso es lo que yo iba a decir pero [=! laughing] .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP decirtell.V.INFIN perobut.CONJ .
  that's what I was going to say, but[...]
206ETHvamos a dejar eso .
  vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP dejarlet.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  let's drop that.
221HENso tú en cierta manera no apoyas eso lo de las uñas .
  sounder.PREP you.PRON.SUB.MF.2S enin.PREP ciertatrue.ADJ.F.SG.[or].certain.ADJ.F.SG maneraway.N.F.SG nonot.ADV apoyassupport.V.2S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL uñastoenail.N.F.PL .
  so, in a manner of speaking, you don't support manicures.
234ETHeso no me importa tampoco .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S importamind.V.3S.PRES tampoconeither.ADV .
  I don't care about that either.
340ETH+< yo no quiero xxx ni nada de eso .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV quierowant.V.1S.PRES ninor.CONJ nadanothing.PRON deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  I don't want ..., or anything like that.
401ETHmmhm esoS seS vendeS .
  mmhmmmhm.IM esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vendesell.V.3S.PRES .
  that's for sale.
506ETHeso es lo que tú tienes asma ?
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S tieneshave.V.2S.PRES asmaasthma.N.F.SG ?
  is that what you have, asthma?
509ETHeso no importa .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV importamind.V.3S.PRES .
  that doesn't matter.
513ETHeso no cuesta cincuenta dólares .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV cuestacost.V.3S.PRES cincuentafifty.NUM dólaresdollar.N.M.PL .
  that doesn't cost fifty dollars.
517HENeso no es escogerlo y soplar y hacer botellas xxx adentro .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES escogerlochoose.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] yand.CONJ soplarblow.V.INFIN yand.CONJ hacerdo.V.INFIN botellasbottle.N.F.PL adentroinside.ADV .
  that's not just picking one, blowing and making bottles [...] inside.
519HENeso vamos [/] vamos a tener que hablar algo .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG vamosgo.V.1P.PRES vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ hablartalk.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG .
  that's it, we'll have to talk about something.
531HENeso yo traté de conseguirlo también .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S tratétreat.V.1S.PAST deof.PREP conseguirlomanage.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] tambiéntoo.ADV .
  I've tried to get that as well.
537HENeso fue una amiga que <tenía un> [/] tenía algunos de esos .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG amigafriend.N.F.SG quethat.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG teníahave.V.13S.IMPERF algunossome.PRON.M.PL deof.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL .
  it was a friend that had one, had some of those.
573HEN+< eso fue para atraerte .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST parafor.PREP atraerteattract.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] .
  that was just to attract you.
575HENeso fue para atraete para +...
  esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST parafor.PREP atraeteattract.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] parafor.PREP .
  that was just to attract you to[...]
577HENeso [/] eso nunca [/] nunca se dañó ahora .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG nuncanever.ADV nuncanever.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP dañódamage.V.3S.PAST ahoranow.ADV .
  that, that never got broken.
577HENeso [/] eso nunca [/] nunca se dañó ahora .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG nuncanever.ADV nuncanever.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP dañódamage.V.3S.PAST ahoranow.ADV .
  that, that never got broken.
579HENeso fue para atraerte .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST parafor.PREP atraerteattract.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] .
  that was to attract you.
580HENeso fue para xxx .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST parafor.PREP .
  that was to ....
586HENno pero si tu hubieras venido para eso no hubiera xxx [=! laughing] .
  nonot.ADV perobut.CONJ siif.CONJ tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG hubierashave.V.2S.SUBJ.IMPERF venidocome.V.PASTPART parafor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  no, but if you had come for that, that wouldn't have [...].
588ETHpero cuántas veces ah pero te tengo que cobrar por eso ?
  perobut.CONJ cuántashow_many.ADJ.INT.F.PL vecestime.N.F.PL ahah.IM perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S tengohave.V.1S.PRES quethat.CONJ cobrarearn.V.INFIN porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG ?
  but how many times, but do I have to charge you for that?
592HENno porque eso de ahí es por los chicos porque eso se pudre y se daña los [/] los niños .
  nonot.ADV porquebecause.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG deof.PREP ahíthere.ADV esbe.V.3S.PRES porfor.PREP losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL porquebecause.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP pudrerot.V.3S.PRES yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP dañadamage.V.3S.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL .
  no, because that thing over there is for the kids ecause that gets rotten and hurts the children.
592HENno porque eso de ahí es por los chicos porque eso se pudre y se daña los [/] los niños .
  nonot.ADV porquebecause.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG deof.PREP ahíthere.ADV esbe.V.3S.PRES porfor.PREP losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL porquebecause.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP pudrerot.V.3S.PRES yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP dañadamage.V.3S.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL .
  no, because that thing over there is for the kids ecause that gets rotten and hurts the children.
595ETHeso no se daña <si no> [/] si no le pones eh o sea tú sabes xxx .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP dañadamage.V.3S.PRES siif.CONJ nonot.ADV siif.CONJ nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S ponesput.V.2S.PRES eheh.IM oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES .
  that won't get damaged if you don't put[...] you know what I mean ....
600HENeso no es xxx .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES .
  that's not ....
662HENyo xxx por eso mismo me gusta porque se ve rústico .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S gustalike.V.3S.PRES porquebecause.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES rústicorustic.ADJ.M.SG .
  I [...] that's why I like it, because it looks rustic.
675HENMagda es diseñadora y eso .
  Magdaname esbe.V.3S.PRES diseñadoradesigner.N.F.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  Magda is a designer and all that.
743HEN+< eso no es fácil .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES fácileasy.ADJ.M.SG .
  that's not easy.
791HENte sientes como un poco &a [/] atacado en cierta manera con eso .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S sientesfeel.V.2S.PRES.[or].sit.V.2S.SUBJ.PRES comolike.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG atacadoblast.V.PASTPART enin.PREP ciertatrue.ADJ.F.SG.[or].certain.ADJ.F.SG maneraway.N.F.SG conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  you feel kind of under attack about that in some way.
793ETHeso [/] eso no me importa .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S importamind.V.3S.PRES .
  that, that I don't care.
793ETHeso [/] eso no me importa .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S importamind.V.3S.PRES .
  that, that I don't care.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

zeledon4: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.