276 | LAR | +< pero nada más viene por una semana (.) . |
perobut.CONJ nadanothing.PRON másmore.ADV vienecome.V.3S.PRES porfor.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG semanaweek.N.F.SG . | ||
but she's only coming for a week. | ||
279 | LAR | pero la mamá no la apoya para nada . |
perobut.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG mamámum.N.F.SG nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S apoyasupport.V.2S.IMPER.[or].support.V.3S.PRES parafor.PREP nadanothing.PRON . | ||
but her mother does not help her with anything. | ||
303 | LAR | +" y es más tú no vas a ir para nada . |
yand.CONJ esbe.V.3S.PRES másmore.ADV túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV vasgo.V.2S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN parafor.PREP nadanothing.PRON . | ||
and furthermore, you're not going to go at all. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.