11 | AME | y yo creo que le pasa a la gente +... |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S pasapass.V.3S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG . |
| | and I think it happens to people |
34 | AME | es que yo pensé que en cualqui(er) [/] <si cualquiera> [///] si fuese al revés una persona que (vi)ve toda la vida en ColombiaSE se viene . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ enin.PREP cualquierwhatever.ADJ.MF.SG siif.CONJ cualquieraanyone.PRON.MF.SG siif.CONJ fuesebe.V.13S.SUBJ.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG revésreverse.N.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL vivelive.V.3S.PRES todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG vidalife.N.F.SG enin.PREP Colombianame seself.PRON.REFL.MF.3SP vienecome.V.3S.PRES . |
| | it's just that I thought that it was, if it was the other way around, a person who lives his whole life in Colombia and comes here. |
34 | AME | es que yo pensé que en cualqui(er) [/] <si cualquiera> [///] si fuese al revés una persona que (vi)ve toda la vida en ColombiaSE se viene . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ enin.PREP cualquierwhatever.ADJ.MF.SG siif.CONJ cualquieraanyone.PRON.MF.SG siif.CONJ fuesebe.V.13S.SUBJ.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG revésreverse.N.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL vivelive.V.3S.PRES todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG vidalife.N.F.SG enin.PREP Colombianame seself.PRON.REFL.MF.3SP vienecome.V.3S.PRES . |
| | it's just that I thought that it was, if it was the other way around, a person who lives his whole life in Colombia and comes here. |
34 | AME | es que yo pensé que en cualqui(er) [/] <si cualquiera> [///] si fuese al revés una persona que (vi)ve toda la vida en ColombiaSE se viene . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ enin.PREP cualquierwhatever.ADJ.MF.SG siif.CONJ cualquieraanyone.PRON.MF.SG siif.CONJ fuesebe.V.13S.SUBJ.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG revésreverse.N.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL vivelive.V.3S.PRES todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG vidalife.N.F.SG enin.PREP Colombianame seself.PRON.REFL.MF.3SP vienecome.V.3S.PRES . |
| | it's just that I thought that it was, if it was the other way around, a person who lives his whole life in Colombia and comes here. |
86 | AME | +< de que parte (de) ColombiaSE ? |
| | deof.PREP quethat.CONJ partepart.N.F.SG deof.PREP Colombianame ? |
| | which part of Colombia? |
100 | AME | en lo que yo no pueda ir no voy . |
| | enin.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV puedabe_able.V.13S.SUBJ.PRES irgo.V.INFIN nonot.ADV voygo.V.1S.PRES . |
| | I'm only not going back because I can't |
111 | AME | +< no <para mí ya> [//] a mí también yo bueno yo viví que veinte (.) xxx bueno veintiún año(s) . |
| | nonot.ADV parafor.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S yaalready.ADV ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S tambiéntoo.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S buenowell.E yoI.PRON.SUB.MF.1S vivílive.V.1S.PAST quethat.CONJ veintetwenty.NUM buenowell.E veintiúntwenty_one.NUM añosyear.N.M.PL . |
| | no for me as well... me too... I, well, I lived there for twenty, well, twenty one years |
140 | AME | hay que xxx un lío . |
| | haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG líowrap.V.1S.PRES . |
| | what a nightmare |
149 | AME | +< y cómo [/] cómo hacen <cuando llegan allí y lo> [//] o sea cuando pasen la frontera <que pas(a)> [//] que [/] que lo +... |
| | yand.CONJ cómohow.INT cómohow.INT hacendo.V.3P.PRES cuandowhen.CONJ lleganget.V.3P.PRES allíthere.ADV yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES cuandowhen.CONJ pasenpass.V.3P.SUBJ.PRES lathe.DET.DEF.F.SG fronterafrontier.N.F.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG . |
| | and what did they do when they got there? I mean when they crossed the border? |
149 | AME | +< y cómo [/] cómo hacen <cuando llegan allí y lo> [//] o sea cuando pasen la frontera <que pas(a)> [//] que [/] que lo +... |
| | yand.CONJ cómohow.INT cómohow.INT hacendo.V.3P.PRES cuandowhen.CONJ lleganget.V.3P.PRES allíthere.ADV yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES cuandowhen.CONJ pasenpass.V.3P.SUBJ.PRES lathe.DET.DEF.F.SG fronterafrontier.N.F.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG . |
| | and what did they do when they got there? I mean when they crossed the border? |
149 | AME | +< y cómo [/] cómo hacen <cuando llegan allí y lo> [//] o sea cuando pasen la frontera <que pas(a)> [//] que [/] que lo +... |
| | yand.CONJ cómohow.INT cómohow.INT hacendo.V.3P.PRES cuandowhen.CONJ lleganget.V.3P.PRES allíthere.ADV yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES cuandowhen.CONJ pasenpass.V.3P.SUBJ.PRES lathe.DET.DEF.F.SG fronterafrontier.N.F.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG . |
| | and what did they do when they got there? I mean when they crossed the border? |
175 | AME | wowSE ay que locura &=gasp . |
| | wowwow.IM ayoh.IM quethat.CONJ locurafolly.N.F.SG . |
| | wow it's crazy |
193 | AME | ay pero que bueno no, siempre es bueno tener (a) la familia aquí . |
| | ayoh.IM perobut.CONJ quethat.CONJ buenowell.E nonot.ADV siemprealways.ADV esbe.V.3S.PRES buenowell.E tenerhave.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG aquíhere.ADV . |
| | ah well no- it's always good to have the family here. |
215 | AME | +< sí aparte (de) que es <la única pers(ona)> [//] la única (.) gente que realmente te puede dar unSE también un consejo que sea bueno (.) sabe(s) ? |
| | síyes.ADV aparteaside.ADV.[or].separate.V.13S.SUBJ.PRES deof.PREP quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG personaperson.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL realmentereally.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S puedebe_able.V.3S.PRES dargive.V.INFIN ungun.N.SG+SM.[or].un.PRON tambiéntoo.ADV unone.DET.INDEF.M.SG consejotip.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES buenowell.E sabesknow.V.2S.PRES ? |
| | yes, apart from that they are the only ones who can really give you advice, also good advice don't you agree? |
215 | AME | +< sí aparte (de) que es <la única pers(ona)> [//] la única (.) gente que realmente te puede dar unSE también un consejo que sea bueno (.) sabe(s) ? |
| | síyes.ADV aparteaside.ADV.[or].separate.V.13S.SUBJ.PRES deof.PREP quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG personaperson.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL realmentereally.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S puedebe_able.V.3S.PRES dargive.V.INFIN ungun.N.SG+SM.[or].un.PRON tambiéntoo.ADV unone.DET.INDEF.M.SG consejotip.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES buenowell.E sabesknow.V.2S.PRES ? |
| | yes, apart from that they are the only ones who can really give you advice, also good advice don't you agree? |
215 | AME | +< sí aparte (de) que es <la única pers(ona)> [//] la única (.) gente que realmente te puede dar unSE también un consejo que sea bueno (.) sabe(s) ? |
| | síyes.ADV aparteaside.ADV.[or].separate.V.13S.SUBJ.PRES deof.PREP quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG personaperson.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL realmentereally.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S puedebe_able.V.3S.PRES dargive.V.INFIN ungun.N.SG+SM.[or].un.PRON tambiéntoo.ADV unone.DET.INDEF.M.SG consejotip.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES buenowell.E sabesknow.V.2S.PRES ? |
| | yes, apart from that they are the only ones who can really give you advice, also good advice don't you agree? |
223 | AME | pero yo creo que cuando nos mudamos par(a) acá cambió impresionantemente . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ cuandowhen.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P mudamosmove.V.1P.PAST.[or].move.V.1P.PRES parafor.PREP acáhere.ADV cambióshift.V.3S.PAST impresionantementeimpressively.ADV . |
| | but I think that when we moved here it changed dramatically. |
392 | AME | +< sí igual que yo . |
| | síyes.ADV igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV quethan.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | yeah same as me |
399 | AME | sí igual mi esposo me decía xxx hay que ir al cine el viernes y yo tú sabes que los viernes son muertos &=laugh . |
| | síyes.ADV igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG esposohusband.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S decíatell.V.13S.IMPERF haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ irgo.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cinecinema.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG viernesFriday.N.M yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL viernesFriday.N.M sonbe.V.3P.PRES muertosdead.ADJ.M.PL . |
| | yes it's the same when my husband says we should go to the movies on Friday and you know that Fridays are death |
399 | AME | sí igual mi esposo me decía xxx hay que ir al cine el viernes y yo tú sabes que los viernes son muertos &=laugh . |
| | síyes.ADV igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG esposohusband.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S decíatell.V.13S.IMPERF haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ irgo.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cinecinema.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG viernesFriday.N.M yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL viernesFriday.N.M sonbe.V.3P.PRES muertosdead.ADJ.M.PL . |
| | yes it's the same when my husband says we should go to the movies on Friday and you know that Fridays are death |
474 | AME | +< que va ahí . |
| | quethat.CONJ vago.V.3S.PRES ahíthere.ADV . |
| | the people that go there |
476 | AME | +< que &te [//] trabaja o que va xxx . |
| | quethat.CONJ trabajawork.V.3S.PRES oor.CONJ quethat.CONJ vago.V.3S.PRES . |
| | that work or that go |
476 | AME | +< que &te [//] trabaja o que va xxx . |
| | quethat.CONJ trabajawork.V.3S.PRES oor.CONJ quethat.CONJ vago.V.3S.PRES . |
| | that work or that go |
630 | AME | +< sí piensan que tú +... |
| | síyes.ADV piensanthink.V.3P.PRES quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S . |
| | they think that you... |
637 | AME | +< hasta que le toca . |
| | hastauntil.PREP quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S tocatouch.V.3S.PRES . |
| | until they experience it themselves |
641 | AME | +< sí el trabajador que sí sí . |
| | síyes.ADV elthe.DET.DEF.M.SG trabajadorworker.N.M.SG quethat.PRON.REL síyes.ADV síyes.ADV . |
| | yes- the worker that... yes... |
668 | AME | que está allí (.) sí &=gasp +... |
| | quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES allíthere.ADV síyes.ADV . |
| | that is there... yeah... gasp |
670 | AME | +< y se tienen que callar se quedan calladitos tú siempre tienes que quedar callado bueno . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ callarshut_up.V.INFIN seself.PRON.REFL.MF.3SP quedanstay.V.3P.PRES calladitosquiet.ADJ.M.PL.DIM túyou.PRON.SUB.MF.2S siemprealways.ADV tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ quedarstay.V.INFIN calladoquiet.ADJ.M.SG buenowell.E . |
| | they have to shut up and keep quiet you always have to stay quiet of course |
670 | AME | +< y se tienen que callar se quedan calladitos tú siempre tienes que quedar callado bueno . |
| | yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ callarshut_up.V.INFIN seself.PRON.REFL.MF.3SP quedanstay.V.3P.PRES calladitosquiet.ADJ.M.PL.DIM túyou.PRON.SUB.MF.2S siemprealways.ADV tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ quedarstay.V.INFIN calladoquiet.ADJ.M.SG buenowell.E . |
| | they have to shut up and keep quiet you always have to stay quiet of course |
727 | AME | +< se creen que +... |
| | seself.PRON.REFL.MF.3SP creenbelieve.V.3P.PRES quethat.CONJ . |
| | they think that they're |
734 | AME | +< la educación no se compra yo creo que es algo que viene de la familia de como tú &kre [//] crezcas y toda esa cosa . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG educacióneducation.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP comprabuy.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ vienecome.V.3S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG deof.PREP comolike.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S crezcasgrow.V.2S.SUBJ.PRES yand.CONJ todaall.ADJ.F.SG esathat.ADJ.DEM.F.SG cosathing.N.F.SG . |
| | you can't buy education I think that it's something that comes from your family from how you're raised and so on |
734 | AME | +< la educación no se compra yo creo que es algo que viene de la familia de como tú &kre [//] crezcas y toda esa cosa . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG educacióneducation.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP comprabuy.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ vienecome.V.3S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG deof.PREP comolike.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S crezcasgrow.V.2S.SUBJ.PRES yand.CONJ todaall.ADJ.F.SG esathat.ADJ.DEM.F.SG cosathing.N.F.SG . |
| | you can't buy education I think that it's something that comes from your family from how you're raised and so on |
749 | AME | +< no y sabes que pasa yo creo que hay gente también si tienen plata de que nacen también entonces +/. |
| | nonot.ADV yand.CONJ sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ pasapass.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES gentepeople.N.F.SG tambiéntoo.ADV siif.CONJ tienenhave.V.3P.PRES platasilver.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ nacenbe_born.V.3P.PRES tambiéntoo.ADV entoncesthen.ADV . |
| | and you know what I think that there are also people who've had money since the day they were born |
749 | AME | +< no y sabes que pasa yo creo que hay gente también si tienen plata de que nacen también entonces +/. |
| | nonot.ADV yand.CONJ sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ pasapass.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES gentepeople.N.F.SG tambiéntoo.ADV siif.CONJ tienenhave.V.3P.PRES platasilver.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ nacenbe_born.V.3P.PRES tambiéntoo.ADV entoncesthen.ADV . |
| | and you know what I think that there are also people who've had money since the day they were born |
749 | AME | +< no y sabes que pasa yo creo que hay gente también si tienen plata de que nacen también entonces +/. |
| | nonot.ADV yand.CONJ sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ pasapass.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES gentepeople.N.F.SG tambiéntoo.ADV siif.CONJ tienenhave.V.3P.PRES platasilver.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ nacenbe_born.V.3P.PRES tambiéntoo.ADV entoncesthen.ADV . |
| | and you know what I think that there are also people who've had money since the day they were born |
751 | AME | +, las costumbres en el que sí a lo mejor sí tienen una buena educación . |
| | lasthe.DET.DEF.F.PL costumbreshabit.N.F.PL enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL síyes.ADV ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG síyes.ADV tienenhave.V.3P.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG buenawell.ADJ.F.SG educacióneducation.N.F.SG . |
| | usually they are the ones that get a good upbringing |
752 | AME | pero gente que a lo mejor que si son ricos por fama o porque es una celebridad ese . |
| | perobut.CONJ gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG quethan.CONJ siif.CONJ sonbe.V.3P.PRES ricoslovely.ADJ.M.PL porfor.PREP famafame.N.F.SG oor.CONJ porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG celebridadcelebrity.N.F.SG esethat.PRON.DEM.M.SG . |
| | but people who might have been rich or famous or a celebrity |
752 | AME | pero gente que a lo mejor que si son ricos por fama o porque es una celebridad ese . |
| | perobut.CONJ gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG quethan.CONJ siif.CONJ sonbe.V.3P.PRES ricoslovely.ADJ.M.PL porfor.PREP famafame.N.F.SG oor.CONJ porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG celebridadcelebrity.N.F.SG esethat.PRON.DEM.M.SG . |
| | but people who might have been rich or famous or a celebrity |
758 | AME | pero yo también yo admito que yo xxx que trabajé en un retailE storeE me yo hasta ya [///] me lloraba así de mal de que los clientes lo mal que te tratan . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S admitoconcede.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S quethat.CONJ trabajéwork.V.1S.PAST enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG retailretail.N.SG storestore.N.SG meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S hastauntil.PREP yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S llorabaweep.V.13S.IMPERF asíthus.ADV deof.PREP malpoorly.N.M.SG deof.PREP quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL clientescustomer.N.M.PL lothe.DET.DEF.NT.SG malpoorly.N.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S tratantreat.V.3P.PRES . |
| | but I'll also admit that [...] where I worked was a retail store I was almost in tears from the stunts that the customers pulled the horrible way they treated me |
758 | AME | pero yo también yo admito que yo xxx que trabajé en un retailE storeE me yo hasta ya [///] me lloraba así de mal de que los clientes lo mal que te tratan . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S admitoconcede.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S quethat.CONJ trabajéwork.V.1S.PAST enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG retailretail.N.SG storestore.N.SG meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S hastauntil.PREP yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S llorabaweep.V.13S.IMPERF asíthus.ADV deof.PREP malpoorly.N.M.SG deof.PREP quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL clientescustomer.N.M.PL lothe.DET.DEF.NT.SG malpoorly.N.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S tratantreat.V.3P.PRES . |
| | but I'll also admit that [...] where I worked was a retail store I was almost in tears from the stunts that the customers pulled the horrible way they treated me |
758 | AME | pero yo también yo admito que yo xxx que trabajé en un retailE storeE me yo hasta ya [///] me lloraba así de mal de que los clientes lo mal que te tratan . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S admitoconcede.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S quethat.CONJ trabajéwork.V.1S.PAST enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG retailretail.N.SG storestore.N.SG meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S hastauntil.PREP yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S llorabaweep.V.13S.IMPERF asíthus.ADV deof.PREP malpoorly.N.M.SG deof.PREP quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL clientescustomer.N.M.PL lothe.DET.DEF.NT.SG malpoorly.N.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S tratantreat.V.3P.PRES . |
| | but I'll also admit that [...] where I worked was a retail store I was almost in tears from the stunts that the customers pulled the horrible way they treated me |
758 | AME | pero yo también yo admito que yo xxx que trabajé en un retailE storeE me yo hasta ya [///] me lloraba así de mal de que los clientes lo mal que te tratan . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tambiéntoo.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S admitoconcede.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S quethat.CONJ trabajéwork.V.1S.PAST enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG retailretail.N.SG storestore.N.SG meme.PRON.OBL.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S hastauntil.PREP yaalready.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S llorabaweep.V.13S.IMPERF asíthus.ADV deof.PREP malpoorly.N.M.SG deof.PREP quethat.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL clientescustomer.N.M.PL lothe.DET.DEF.NT.SG malpoorly.N.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S tratantreat.V.3P.PRES . |
| | but I'll also admit that [...] where I worked was a retail store I was almost in tears from the stunts that the customers pulled the horrible way they treated me |
760 | AME | lo mal que te tratan y yo digo dios mío . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG malpoorly.N.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S tratantreat.V.3P.PRES yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S digotell.V.1S.PRES diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG . |
| | they treat you horribly I swear to God |
764 | AME | que no lo hay el [///] no [///] &seaz [///] nunca [//] casi nunca tenía (.) yo (.) tú sabes dificultades con clientes porque son me tratan también gente un nivel . |
| | quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S haythere_is.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG nonot.ADV nuncanever.ADV casinearly.ADV nuncanever.ADV teníahave.V.13S.IMPERF yoI.PRON.SUB.MF.1S túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES dificultadesdifficulty.N.F.PL conwith.PREP clientescustomer.N.M.PL porquebecause.CONJ sonbe.V.3P.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S tratantreat.V.3P.PRES tambiéntoo.ADV gentepeople.N.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG nivellevel.N.M.SG . |
| | there was that I mean I almost never had I you know the difficulties with clients because they treated me as a person on a different level |
765 | AME | o sea no es cualquiera que vaya a comprar +//. |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES cualquieraanyone.PRON.MF.SG quethat.CONJ vayago.V.13S.SUBJ.PRES ato.PREP comprarbuy.V.INFIN . |
| | or whatever it's not just anyone who shops there |
766 | AME | son gente muy que ya va sabe lo que quiere no te molesta mucho no sé qué . |
| | sonbe.V.3P.PRES gentepeople.N.F.SG muyvery.ADV quethat.CONJ yaalready.ADV vago.V.3S.PRES sabeknow.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL quierewant.V.3S.PRES nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S molestaannoy.V.3S.PRES muchomuch.ADV nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT . |
| | they are people who are already going to know what they want they don't bother you much about I don't know what |
766 | AME | son gente muy que ya va sabe lo que quiere no te molesta mucho no sé qué . |
| | sonbe.V.3P.PRES gentepeople.N.F.SG muyvery.ADV quethat.CONJ yaalready.ADV vago.V.3S.PRES sabeknow.V.2S.IMPER.[or].know.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL quierewant.V.3S.PRES nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S molestaannoy.V.3S.PRES muchomuch.ADV nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT . |
| | they are people who are already going to know what they want they don't bother you much about I don't know what |
767 | AME | pero también está el cliente <que te> [//] que la [/] las tiendas cierran a las nueve y la media de la noche . |
| | perobut.CONJ tambiéntoo.ADV estábe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG lasthe.DET.DEF.F.PL tiendastent.N.F.PL cierranshut.V.3P.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nuevenine.NUM yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG mediastocking.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG . |
| | but there are also the client well the stores close at nine thirty pm |
767 | AME | pero también está el cliente <que te> [//] que la [/] las tiendas cierran a las nueve y la media de la noche . |
| | perobut.CONJ tambiéntoo.ADV estábe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG clientecustomer.N.M.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG lasthe.DET.DEF.F.PL tiendastent.N.F.PL cierranshut.V.3P.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nuevenine.NUM yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG mediastocking.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG . |
| | but there are also the client well the stores close at nine thirty pm |
769 | AME | y entonces se [/] se ponían bravos porque tu les dices que las tiendas ya se van a cerrar . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP poníanput.V.3P.IMPERF bravosbrave.ADJ.M.PL porquebecause.CONJ tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG lesthem.PRON.OBL.MF.23P dicestell.V.2S.PRES quethat.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL tiendastent.N.F.PL yaalready.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vango.V.3P.PRES ato.PREP cerrarshut.V.INFIN . |
| | and so they're being arrogant because you told them that the shops were just about to shut |
770 | AME | entonces siempre se armaron que les estás botando que no sé qué . |
| | entoncesthen.ADV siemprealways.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP armaronarm.V.3P.PAST quethat.CONJ lesthem.PRON.OBL.MF.23P estásbe.V.2S.PRES botandobounce.V.PRESPART quethat.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT . |
| | and so they always say that you're trying to get rid of them that I don't know what |
770 | AME | entonces siempre se armaron que les estás botando que no sé qué . |
| | entoncesthen.ADV siemprealways.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP armaronarm.V.3P.PAST quethat.CONJ lesthem.PRON.OBL.MF.23P estásbe.V.2S.PRES botandobounce.V.PRESPART quethat.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT . |
| | and so they always say that you're trying to get rid of them that I don't know what |
771 | AME | o sea gente que te armaban un lío y de paso no compraban na(da) y +... |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S armabanarm.V.3P.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG líowrap.V.1S.PRES yand.CONJ deof.PREP pasostep.N.M.SG nonot.ADV comprabanbuy.V.3P.IMPERF nadanothing.PRON yand.CONJ . |
| | those kind of people got you into a mess and then don't buy anything |
776 | AME | +, a veces una vez me tocó también una pareja que yo tratando de ayudar al hombre porque estaba cargando una cantidad de camisas . |
| | ato.PREP vecestime.N.F.PL unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S tocótouch.V.3S.PAST tambiéntoo.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG parejacouple.N.F.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP ayudarhelp.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG porquebecause.CONJ estababe.V.13S.IMPERF cargandoload.V.PRESPART unaa.DET.INDEF.F.SG cantidadquantity.N.F.SG deof.PREP camisasshirt.N.F.PL . |
| | one time I got this couple who I was trying to help the guy was carrying so many shirts |
778 | AME | +" bueno quiere que le [///] yo le [///] si es lo que ya lleva varios si yo se lo puedo tener . |
| | buenowell.E quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S siif.CONJ esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yaalready.ADV llevawear.V.2S.IMPER.[or].wear.V.3S.PRES variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S puedobe_able.V.1S.PRES tenerhave.V.INFIN . |
| | well would you like me to it's that you're carrying so many can I carry a few |
778 | AME | +" bueno quiere que le [///] yo le [///] si es lo que ya lleva varios si yo se lo puedo tener . |
| | buenowell.E quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S siif.CONJ esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yaalready.ADV llevawear.V.2S.IMPER.[or].wear.V.3S.PRES variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S puedobe_able.V.1S.PRES tenerhave.V.INFIN . |
| | well would you like me to it's that you're carrying so many can I carry a few |
779 | AME | y ahí no hacemo(s) comisión así <no hay> [//] no es que (.) sabe que era venta mía y yo me iba a pelear . |
| | yand.CONJ ahíthere.ADV nonot.ADV hacemosdo.V.1P.PRES comisióncommission.N.F.SG asíthus.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ sabeknow.V.3S.PRES quethat.CONJ erabe.V.13S.IMPERF ventasale.N.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP pelearfight.V.INFIN.[or].fight.V.INFIN . |
| | and here we don't do commision so I know it's my sale and someone was going to fight me |
779 | AME | y ahí no hacemo(s) comisión así <no hay> [//] no es que (.) sabe que era venta mía y yo me iba a pelear . |
| | yand.CONJ ahíthere.ADV nonot.ADV hacemosdo.V.1P.PRES comisióncommission.N.F.SG asíthus.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ sabeknow.V.3S.PRES quethat.CONJ erabe.V.13S.IMPERF ventasale.N.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP pelearfight.V.INFIN.[or].fight.V.INFIN . |
| | and here we don't do commision so I know it's my sale and someone was going to fight me |
788 | AME | +" téngalas aquí que en cualquier cosa si quiere cambiar es para que hacerle la más [/] más confortable . |
| | téngalashave.V.3S.IMPER.PRECLITIC+LAS[PRON.F.3P] aquíhere.ADV quethat.CONJ enin.PREP cualquierwhatever.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG siif.CONJ quierewant.V.3S.PRES cambiarshift.V.INFIN esbe.V.3S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] lathe.DET.DEF.F.SG másmore.ADV másmore.ADV confortablecomfortable.ADJ . |
| | put them here and anything you want to try on so that you're a bit more comfortable. |
788 | AME | +" téngalas aquí que en cualquier cosa si quiere cambiar es para que hacerle la más [/] más confortable . |
| | téngalashave.V.3S.IMPER.PRECLITIC+LAS[PRON.F.3P] aquíhere.ADV quethat.CONJ enin.PREP cualquierwhatever.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG siif.CONJ quierewant.V.3S.PRES cambiarshift.V.INFIN esbe.V.3S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] lathe.DET.DEF.F.SG másmore.ADV másmore.ADV confortablecomfortable.ADJ . |
| | put them here and anything you want to try on so that you're a bit more comfortable. |
792 | AME | ella pensó que yo era gringa que yo era una americana . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S pensóthink.V.3S.PAST quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S erabe.V.13S.IMPERF gringaNorth_American .N.F.SG.:NORTH_AMERICAN quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S erabe.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG americanaamerican.N.F.SG . |
| | she thought that I was a gringa that I was an American |
792 | AME | ella pensó que yo era gringa que yo era una americana . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S pensóthink.V.3S.PAST quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S erabe.V.13S.IMPERF gringaNorth_American .N.F.SG.:NORTH_AMERICAN quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S erabe.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG americanaamerican.N.F.SG . |
| | she thought that I was a gringa that I was an American |
794 | AME | +" esta idiota que no sé qué que por qué no se va que no esta (.) así . |
| | estathis.ADJ.DEM.F.SG idiotaidiot.N.M quethat.PRON.REL nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ porfor.PREP quéwhat.INT nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV estathis.PRON.DEM.F.SG asíthus.ADV . |
| | this idiot who I don't know what because it's not going like this. |
794 | AME | +" esta idiota que no sé qué que por qué no se va que no esta (.) así . |
| | estathis.ADJ.DEM.F.SG idiotaidiot.N.M quethat.PRON.REL nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ porfor.PREP quéwhat.INT nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV estathis.PRON.DEM.F.SG asíthus.ADV . |
| | this idiot who I don't know what because it's not going like this. |
794 | AME | +" esta idiota que no sé qué que por qué no se va que no esta (.) así . |
| | estathis.ADJ.DEM.F.SG idiotaidiot.N.M quethat.PRON.REL nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT quethat.CONJ porfor.PREP quéwhat.INT nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV estathis.PRON.DEM.F.SG asíthus.ADV . |
| | this idiot who I don't know what because it's not going like this. |
797 | AME | +" que le tenga todo lo que tenga allí y yo (..) no hay problema . |
| | quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S tengahave.V.13S.SUBJ.PRES todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL tengahave.V.13S.SUBJ.PRES allíthere.ADV yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES problematrouble.N.M.SG . |
| | because I'll keep everything that he's holding here and there won't be a problem |
797 | AME | +" que le tenga todo lo que tenga allí y yo (..) no hay problema . |
| | quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S tengahave.V.13S.SUBJ.PRES todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL tengahave.V.13S.SUBJ.PRES allíthere.ADV yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES problematrouble.N.M.SG . |
| | because I'll keep everything that he's holding here and there won't be a problem |
798 | AME | y por la misma se fue la mujer casi que se quería morir . |
| | yand.CONJ porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mismasame.ADJ.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP fuego.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG mujerwoman.N.F.SG casinearly.ADV quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP queríawant.V.13S.IMPERF morirdie.V.INFIN . |
| | and as I said that the woman looked as if she wanted to die |
799 | AME | porque me dijo todas las groserías que creo que se conocía del . |
| | porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST todasall.ADJ.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL groseríasswear_words.N.F.PL quethat.PRON.REL creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP conocíameet.V.13S.IMPERF delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG . |
| | because she'd said all those dreadful things and she knew that because |
799 | AME | porque me dijo todas las groserías que creo que se conocía del . |
| | porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST todasall.ADJ.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL groseríasswear_words.N.F.PL quethat.PRON.REL creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP conocíameet.V.13S.IMPERF delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG . |
| | because she'd said all those dreadful things and she knew that because |
807 | AME | +" ahSE no que ella nos estaba atendiendo para que me diera la venta . |
| | ahah.IM nonot.ADV quethat.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S nosus.PRON.OBL.MF.1P estababe.V.13S.IMPERF atendiendoattend.V.PRESPART parafor.PREP quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dieragive.V.13S.SUBJ.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG ventasale.N.F.SG . |
| | ah she wasn't attentive enough for me to give her the sale |
807 | AME | +" ahSE no que ella nos estaba atendiendo para que me diera la venta . |
| | ahah.IM nonot.ADV quethat.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S nosus.PRON.OBL.MF.1P estababe.V.13S.IMPERF atendiendoattend.V.PRESPART parafor.PREP quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dieragive.V.13S.SUBJ.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG ventasale.N.F.SG . |
| | ah she wasn't attentive enough for me to give her the sale |
810 | AME | o sea como que más le debe de haber chocado porque dirá ésta estaba loquita porque le diéramos la venta y +... |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES comolike.CONJ quethat.CONJ másmore.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S debeowe.V.3S.PRES deof.PREP haberhave.V.INFIN chocadocrash.V.PASTPART porquebecause.CONJ dirátell.V.3S.FUT éstathis.PRON.DEM.F.SG estababe.V.13S.IMPERF loquitacrazy.ADJ.F.SG.DIM porquebecause.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S diéramosgive.V.1P.SUBJ.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG ventasale.N.F.SG yand.CONJ . |
| | or whatever it would have annoyed her because she was saying that crap because we gave her the sale |
821 | AME | <y yo> [///] <y de> [///] créeme que yo después de que trabajé mi mamá también que me dio a trabajar allí to(do) +... |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S yand.CONJ deof.PREP créemebelieve.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S despuésafterwards.ADV deof.PREP quethat.CONJ trabajéwork.V.1S.PAST mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG tambiéntoo.ADV quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S diogive.V.3S.PAST ato.PREP trabajarwork.V.INFIN allíthere.ADV todoeverything.PRON.M.SG . |
| | and I believe me that after I started working my mom because I told her all about working there |
821 | AME | <y yo> [///] <y de> [///] créeme que yo después de que trabajé mi mamá también que me dio a trabajar allí to(do) +... |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S yand.CONJ deof.PREP créemebelieve.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S despuésafterwards.ADV deof.PREP quethat.CONJ trabajéwork.V.1S.PAST mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG tambiéntoo.ADV quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S diogive.V.3S.PAST ato.PREP trabajarwork.V.INFIN allíthere.ADV todoeverything.PRON.M.SG . |
| | and I believe me that after I started working my mom because I told her all about working there |
821 | AME | <y yo> [///] <y de> [///] créeme que yo después de que trabajé mi mamá también que me dio a trabajar allí to(do) +... |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S yand.CONJ deof.PREP créemebelieve.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S despuésafterwards.ADV deof.PREP quethat.CONJ trabajéwork.V.1S.PAST mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG tambiéntoo.ADV quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S diogive.V.3S.PAST ato.PREP trabajarwork.V.INFIN allíthere.ADV todoeverything.PRON.M.SG . |
| | and I believe me that after I started working my mom because I told her all about working there |
822 | AME | <cada (vez) que salimos> [/] <cada (vez) que> [///] oye el tremendo tipE el tremendo o sea porque uno dice dios mío esta gente . |
| | cadaevery.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL salimosexit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES cadaevery.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL oyehear.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG tremendotremendous.ADJ.M.SG tiptip.SV.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG tremendotremendous.ADJ.M.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ unoone.PRON.M.SG dicetell.V.3S.PRES diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG estathis.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG . |
| | every time that we went out listen the huge tips I mean because one says oh my God these people |
822 | AME | <cada (vez) que salimos> [/] <cada (vez) que> [///] oye el tremendo tipE el tremendo o sea porque uno dice dios mío esta gente . |
| | cadaevery.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL salimosexit.V.1P.PAST.[or].exit.V.1P.PRES cadaevery.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL oyehear.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG tremendotremendous.ADJ.M.SG tiptip.SV.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG tremendotremendous.ADJ.M.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ unoone.PRON.M.SG dicetell.V.3S.PRES diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG estathis.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG . |
| | every time that we went out listen the huge tips I mean because one says oh my God these people |
824 | AME | +< o sea y si tú ves a alguien que está de mal humor . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yand.CONJ siif.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S vessee.V.2S.PRES ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES deof.PREP malpoorly.N.M.SG humormood.N.M.SG . |
| | or whatever, and if you see someone who's in a bad mood |
825 | AME | o sea déjala que esté con su mal humor . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES déjalalet.V.2S.IMPER.PRECLITIC+LA[PRON.F.3S] quethat.CONJ estébe.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG malpoorly.N.M.SG humormood.N.M.SG . |
| | or whatever, let them be with their bad mood. |
826 | AME | porque tú no sabes quién fue el que vino antes de ti para decirle una cosa . |
| | porquebecause.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES quiénwho.INT.MF.SG fuebe.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL vinocome.V.3S.PAST antesbefore.ADV deof.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S parafor.PREP decirletell.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] unaa.DET.INDEF.F.SG cosathing.N.F.SG . |
| | because you don't know who it was that came before you to say something to them |
833 | AME | o sea yo pienso que uno está de mal humor y que es porque no le gusta su trabajo algo así . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S piensothink.V.1S.PRES quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG estábe.V.3S.PRES deof.PREP malpoorly.N.M.SG humormood.N.M.SG yand.CONJ quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG trabajowork.N.M.SG algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV . |
| | or more like I think that someone is grumpy because they don't like their job or something |
833 | AME | o sea yo pienso que uno está de mal humor y que es porque no le gusta su trabajo algo así . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S piensothink.V.1S.PRES quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG estábe.V.3S.PRES deof.PREP malpoorly.N.M.SG humormood.N.M.SG yand.CONJ quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG trabajowork.N.M.SG algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV . |
| | or more like I think that someone is grumpy because they don't like their job or something |
834 | AME | sino que tú no sabes que pasó antes de que tú llegaras . |
| | sinobut.CONJ quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ pasópass.V.3S.PAST antesbefore.ADV deof.PREP quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S llegarasget.V.2S.SUBJ.IMPERF . |
| | or that you don't know what happened before you arrived |
834 | AME | sino que tú no sabes que pasó antes de que tú llegaras . |
| | sinobut.CONJ quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ pasópass.V.3S.PAST antesbefore.ADV deof.PREP quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S llegarasget.V.2S.SUBJ.IMPERF . |
| | or that you don't know what happened before you arrived |
834 | AME | sino que tú no sabes que pasó antes de que tú llegaras . |
| | sinobut.CONJ quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ pasópass.V.3S.PAST antesbefore.ADV deof.PREP quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S llegarasget.V.2S.SUBJ.IMPERF . |
| | or that you don't know what happened before you arrived |
839 | AME | (o) sea que esa xxx de juzgar o sea xxx . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ esathat.PRON.DEM.F.SG deof.PREP juzgarjudge.V.INFIN oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | or it could be that this [...] judge or whatever [...] |
843 | AME | +< pero saber [///] entender que por lo que uno pase por lo que uno +... |
| | perobut.CONJ saberknow.V.INFIN entenderunderstand.V.INFIN quethat.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG pasepass.N.M.SG.[or].pass.V.13S.SUBJ.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG . |
| | but to know to understand what someone is going through |
843 | AME | +< pero saber [///] entender que por lo que uno pase por lo que uno +... |
| | perobut.CONJ saberknow.V.INFIN entenderunderstand.V.INFIN quethat.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG pasepass.N.M.SG.[or].pass.V.13S.SUBJ.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG . |
| | but to know to understand what someone is going through |
843 | AME | +< pero saber [///] entender que por lo que uno pase por lo que uno +... |
| | perobut.CONJ saberknow.V.INFIN entenderunderstand.V.INFIN quethat.CONJ porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG pasepass.N.M.SG.[or].pass.V.13S.SUBJ.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG . |
| | but to know to understand what someone is going through |
845 | AME | hacerle tú sabes más bien hacerle una gracia hacerle algún comentario <pa(ra) que el se> [//] pa(ra) que el día no le sale tan horroroso no porque +... |
| | hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES másmore.ADV biengood.N.M.SG hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] unaa.DET.INDEF.F.SG graciagrace.N.F.SG hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] algúnsome.ADJ.M.SG comentarioremark.N.M.SG parafor.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC parafor.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S saleexit.V.3S.PRES tanso.ADV horrorosohorrifying.ADJ.M.SG nonot.ADV porquebecause.CONJ . |
| | make them you know better do something nice say something so that their day isn't going so badly |
845 | AME | hacerle tú sabes más bien hacerle una gracia hacerle algún comentario <pa(ra) que el se> [//] pa(ra) que el día no le sale tan horroroso no porque +... |
| | hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES másmore.ADV biengood.N.M.SG hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] unaa.DET.INDEF.F.SG graciagrace.N.F.SG hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] algúnsome.ADJ.M.SG comentarioremark.N.M.SG parafor.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC parafor.PREP quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S saleexit.V.3S.PRES tanso.ADV horrorosohorrifying.ADJ.M.SG nonot.ADV porquebecause.CONJ . |
| | make them you know better do something nice say something so that their day isn't going so badly |
847 | AME | no es fácil de verdad que no . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES fácileasy.ADJ.M.SG deof.PREP verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV . |
| | it's not easy actually |
849 | AME | +< y customerE serviceE a la gente que le toca trabajar en customerE serviceE eso es el terror . |
| | yand.CONJ customercustom.N.SG+COMP.AG.[or].customer.N.SG serviceservice.N.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S tocatouch.V.3S.PRES trabajarwork.V.INFIN enin.PREP customercustom.N.SG+COMP.AG.[or].customer.N.SG serviceservice.N.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG terrorterror.N.M.SG . |
| | and customer service, for people working in customer service, that's terrifying |
854 | AME | +< eso [/] eso es lo que yo le decía . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF . |
| | that's what I said to him |
923 | AME | +< le había dicho que sí . |
| | lehim.PRON.OBL.MF.23S habíahave.V.13S.IMPERF dichotell.V.PASTPART quethat.CONJ síyes.ADV . |
| | he told them, yes |
951 | AME | yo [/] yo créeme que lo [///] <yo lo veo> [//] yo veo y me hago pasar por colombiana o lo que sea porque &=laugh +... |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S créemebelieve.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S veosee.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S veosee.V.1S.PRES yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S hagodo.V.1S.PRES pasarpass.V.INFIN porfor.PREP colombianacolombian.ADJ.F.SG.[or].colombian.N.F.SG oor.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ . |
| | I believe what I see. I look and pass myself off as Colombian or whatever |
951 | AME | yo [/] yo créeme que lo [///] <yo lo veo> [//] yo veo y me hago pasar por colombiana o lo que sea porque &=laugh +... |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S créemebelieve.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S veosee.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S veosee.V.1S.PRES yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S hagodo.V.1S.PRES pasarpass.V.INFIN porfor.PREP colombianacolombian.ADJ.F.SG.[or].colombian.N.F.SG oor.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES porquebecause.CONJ . |
| | I believe what I see. I look and pass myself off as Colombian or whatever |
1074 | AME | +< tiene que tener un bate . |
| | tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ tenerhave.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG batebeat.V.2S.IMPER.[or].beat.V.3S.PRES . |
| | has to have a bat |
1084 | AME | o a lo último puede ser que tú muestre que te molesta . |
| | oor.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG últimolatter.ORD.M.SG puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES serbe.V.INFIN quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S muestreshow.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S molestaannoy.V.3S.PRES . |
| | and maybe finally you show him that you're annoyed |
1084 | AME | o a lo último puede ser que tú muestre que te molesta . |
| | oor.CONJ ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG últimolatter.ORD.M.SG puedebe_able.V.2S.IMPER.[or].be_able.V.3S.PRES serbe.V.INFIN quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S muestreshow.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S molestaannoy.V.3S.PRES . |
| | and maybe finally you show him that you're annoyed |