MIAMI - Zeledon1
Instances of le for speaker CAR

618CARasí le dije .
  asíthus.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST .
  that's exactly what I told him
622CAR+< y en el momento que yo le dije que yo era la dueña +/.
  yand.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG momentomomentum.N.M.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S erabe.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG dueñaowner.N.F.SG .
  and that moment when I told him I was the owner
644CAR+< el que no le quiera dar una propina .
  elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S quierawant.V.13S.SUBJ.PRES dargive.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG propinatip.N.F.SG .
  the one who might not want to give a tip
660CAR+< y bueno si tengo problema con un customerE también le digo mira +/.
  yand.CONJ buenowell.E siif.CONJ tengohave.V.1S.PRES problematrouble.N.M.SG conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG customercustom.N.SG+COMP.AG.[or].customer.N.SG tambiéntoo.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES miralook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES .
  and well if I have a problem with a customer as well I say look
687CARél salía [///] el le dicen el [/] el doctor de las celebridades (.) especialmente lo &tie .
  élhe.PRON.SUB.M.3S salíaexit.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S dicentell.V.3P.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL celebridadescelebrity.N.F.PL especialmentespecially.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG .
  he left they said to him a celebrity doctor especially the
719CARasí le hablan no sí señor no señor no sé qué .
  asíthus.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S hablantalk.V.3P.PRES nonot.ADV yes.ADV señorgentleman.N.M.SG nonot.ADV señorgentleman.N.M.SG nonot.ADV know.V.1S.PRES quéwhat.INT .
  they talk like this yes sir no sir and I don't know what else
756CARnewE moneyE que le llaman .
  newnew.ADJ moneymoney.N.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S llamancall.V.3P.PRES .
  they call it new money
808CARy le digo +"/.
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES .
  and I say to them
887CARhay gente que le llega y le dice barbaridades hasta al médico !
  haythere_is.V.3S.PRES gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S llegaget.V.3S.PRES yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES barbaridadesatrocity.N.F.PL hastauntil.PREP alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG médicomedical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG !
  there are people that come in and say awful things to the doctor!
887CARhay gente que le llega y le dice barbaridades hasta al médico !
  haythere_is.V.3S.PRES gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S llegaget.V.3S.PRES yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES barbaridadesatrocity.N.F.PL hastauntil.PREP alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG médicomedical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG !
  there are people that come in and say awful things to the doctor!
892CAR&e [//] es [///] el hombre no le dice nada a absolutamente a nadie .
  esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES nadanothing.PRON ato.PREP absolutamenteutterly.ADV ato.PREP nadieno-one.PRON .
  he would never say anything to anyone
893CARo sea (.) le puede(s) decir por ejemplo (.) mira no comparto tu opinión o no sé .
  oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES lehim.PRON.OBL.MF.23S puedesbe_able.V.2S.PRES decirtell.V.INFIN porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG miralook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES nonot.ADV compartoshare.V.1S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG opiniónopinion.N.F.SG oor.CONJ nonot.ADV know.V.1S.PRES .
  I mean you can say you look I don't agree with you or something
907CARy (.) pero de todas maneras (.) tú sa(bes) a cualquiera [/] a cualquiera le saca de quicio .
  yand.CONJ perobut.CONJ deof.PREP todasall.ADJ.F.PL manerasway.N.F.PL you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES ato.PREP cualquieraanyone.PRON.MF.SG ato.PREP cualquieraanyone.PRON.MF.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S sacaremove.V.3S.PRES deof.PREP quiciocrazy.N.M.SG .
  and but he's always you know he makes anyone nervous
912CARporque &e él tiene en vez de por ejemplo contar con como le va el scheduleE y eso .
  porquebecause.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S tienehave.V.3S.PRES enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG contarexplain.V.INFIN conwith.PREP comolike.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG scheduleschedule.N.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  because instead of for example relying on the schedule and all that
918CARy le dijo a un paciente que llegara por un limpieza .
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG pacientepatient.N.M quethat.PRON.REL llegaraget.V.13S.SUBJ.IMPERF porfor.PREP unone.DET.INDEF.M.SG limpiezacleaning.N.F.SG .
  and I'll tell a patient you've come for a cleaning
921CARa las (.) no me acuerdo a qué hora le habrá dicho .
  ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S acuerdoarrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES ato.PREP quéwhat.INT horatime.N.F.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S habráhave.V.3S.FUT dichotell.V.PASTPART .
  at, I don't remember what time I told him
929CARle dice a la higienista que necesita que lo vea .
  lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG higienistahygienist.N.M.SG quethat.PRON.REL necesitaneed.V.3S.PRES quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S veasee.V.13S.SUBJ.PRES .
  he tells the hygenist that he needs to see him
934CARy le dijo ahSE listo no perfecto .
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST ahah.IM listosmart.ADJ.M.SG.[or].list.V.1S.PRES nonot.ADV perfectoperfect.ADJ.M.SG .
  and I say to him we're ready perfect
937CARy fue la que realmente le [/] le confirmó la cita a ella .
  yand.CONJ fuebe.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL realmentereally.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S lehim.PRON.OBL.MF.23S confirmóconfirm.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG citaappointment.N.F.SG ato.PREP ellashe.PRON.OBJ.F.3S .
  and it was really her who confirmed the appointment
937CARy fue la que realmente le [/] le confirmó la cita a ella .
  yand.CONJ fuebe.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL realmentereally.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S lehim.PRON.OBL.MF.23S confirmóconfirm.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG citaappointment.N.F.SG ato.PREP ellashe.PRON.OBJ.F.3S .
  and it was really her who confirmed the appointment
939CARle dijo que o_k que la estaba esperando perfecto .
  lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ o_kOK.ADV quethat.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S estababe.V.13S.IMPERF esperandowait.V.PRESPART perfectoperfect.ADJ.M.SG .
  I told him that ok she was waiting perfect.
956CARentonces llega él y le dice +"/.
  entoncesthen.ADV llegaget.V.2S.IMPER.[or].get.V.3S.PRES élhe.PRON.SUB.M.3S yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES .
  so he comes in and he says
959CARy <le dice> [//] la higienista le dice +"/.
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG higienistahygienist.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES .
  and she says, the hygienist tells him
959CARy <le dice> [//] la higienista le dice +"/.
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG higienistahygienist.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES .
  and she says, the hygienist tells him
993CAR+< pero una especie de escándalo que <le decía> [//] ella le decía +"/.
  perobut.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG especiespecies.N.F.SG deof.PREP escándaloscandal.N.M.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF .
  but the type of scandal that he told her, she told him
993CAR+< pero una especie de escándalo que <le decía> [//] ella le decía +"/.
  perobut.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG especiespecies.N.F.SG deof.PREP escándaloscandal.N.M.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF .
  but the type of scandal that he told her, she told him
996CARy él coge le decía +"/.
  yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S cogetake.V.2S.IMPER.[or].take.V.3S.PRES lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF .
  and he goes and tells her
1004CARentonces ella le dijo que lo sentía que le [///] si lo quería le esperara .
  entoncesthen.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S sentíafeel.V.13S.IMPERF quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S queríawant.V.13S.IMPERF lehim.PRON.OBL.MF.23S esperarawait.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  so she told him that she was sorry that she... if he would like she would wait
1004CARentonces ella le dijo que lo sentía que le [///] si lo quería le esperara .
  entoncesthen.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S sentíafeel.V.13S.IMPERF quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S queríawant.V.13S.IMPERF lehim.PRON.OBL.MF.23S esperarawait.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  so she told him that she was sorry that she... if he would like she would wait
1004CARentonces ella le dijo que lo sentía que le [///] si lo quería le esperara .
  entoncesthen.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S sentíafeel.V.13S.IMPERF quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S queríawant.V.13S.IMPERF lehim.PRON.OBL.MF.23S esperarawait.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  so she told him that she was sorry that she... if he would like she would wait
1054CARy se le fue al frente de esa mujer .
  yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S fuego.V.3S.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG frentefront.N.M deof.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG mujerwoman.N.F.SG .
  and he's in front of this woman
1056CAR+< y le gritaba así +"/.
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S gritabashout.V.13S.IMPERF asíthus.ADV .
  and he screams like this
1079CARsi tú no quieres entonces tú espe(ras) y le dices +"/.
  siif.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV quiereswant.V.2S.PRES entoncesthen.ADV you.PRON.SUB.MF.2S esperaswait.V.2S.PRES yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S dicestell.V.2S.PRES .
  if you don't want to wait then and and you say to him

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

zeledon1: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.