648 | CAR | +< o sea que tú no estás <en un> [//] <en el lugar> [//] en la posición tú no dices miércoles +/. |
oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV estásbe.V.2S.PRES enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG lugarplace.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG posiciónstand.N.F.SG túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV dicestell.V.2S.PRES miércolesWednesday.N.M . | ||
I mean you aren't in the position to say anything | ||
770 | AME | entonces siempre se armaron que les estás botando que no sé qué . |
entoncesthen.ADV siemprealways.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP armaronarm.V.3P.PAST quethat.CONJ lesthem.PRON.OBL.MF.23P estásbe.V.2S.PRES botandobounce.V.PRESPART quethat.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT . | ||
and so they always say that you're trying to get rid of them that I don't know what |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.