29 | AME | eso es claro [?] porque +/. |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES claroof_course.E porquebecause.CONJ . |
| | of course because |
30 | CAR | +< &e &kam [//] eso fue un cambio para mí que no +/. |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG cambioswitch.N.M.SG parafor.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S quethat.CONJ nonot.ADV . |
| | that was a change for me that I didn't |
75 | CAR | cuando ya era tiempo de vol(ver) [/] volver a trabajar y ellos volver al colegio y eso mi mamá dijo que no . |
| | cuandowhen.CONJ yaalready.ADV erabe.V.13S.IMPERF tiempotime.N.M.SG deof.PREP volverreturn.V.INFIN volverreturn.V.INFIN ato.PREP trabajarwork.V.INFIN yand.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P volverreturn.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ nonot.ADV . |
| | when it was time to go back to work, and they went back to school and that, my mum said that she wouldn't |
121 | CAR | +< fue por [/] por eso es que yo nací en Los Angeles . |
| | fuebe.V.3S.PAST porfor.PREP porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nacíbe_born.V.1S.PAST enin.PREP Losname Angelesname . |
| | that's why I was born in Los Angeles |
141 | CAR | +, eso fue un riesgo . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG riesgorisk.N.M.SG . |
| | it was a risk |
160 | CAR | eso no lo pueden hacer eso es ilegal . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puedenbe_able.V.3P.PRES hacerdo.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES ilegalillegal.ADJ.M.SG . |
| | they can't do that because it's illegal |
160 | CAR | eso no lo pueden hacer eso es ilegal . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puedenbe_able.V.3P.PRES hacerdo.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES ilegalillegal.ADJ.M.SG . |
| | they can't do that because it's illegal |
163 | CAR | eso es ilegal . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES ilegalillegal.ADJ.M.SG . |
| | it's illegal |
164 | CAR | eso no se puede hacer . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES hacerdo.V.INFIN . |
| | you can't do that |
170 | CAR | +< eso no +... |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV . |
| | that's not |
171 | CAR | eso tiene que hacer bajo investigaciones . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ hacerdo.V.INFIN bajolow.ADJ.M.SG investigacionesresearch.N.F.PL . |
| | that should be under investigation |
180 | CAR | tiene que ser uno [//] tiene que &del [/] tener berraquera para (ha)cer eso . |
| | tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ serbe.V.INFIN unoone.PRON.M.SG tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ tenerhave.V.INFIN berraquerabravery.N.F.SG parafor.PREP hacerdo.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | you have to be someone, someone who has the guts to do that... |
210 | CAR | +, mis papás y eso regañando mi mamá +... |
| | mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL papásdaddy.N.M.PL yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG regañandoscold.V.PRESPART mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG . |
| | my parents and that, scolding my mum |
232 | AME | eso . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | that's it |
382 | CAR | horrible eso era horrible . |
| | horriblehorrible.ADJ.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG erabe.V.13S.IMPERF horriblehorrible.ADJ.M.SG . |
| | horrible- it was really horrible |
652 | CAR | +< y eso que a mí <me toca> [/] (.) me toca fácil porque yo soy dueña . |
| | yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S tocatouch.V.3S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S tocatouch.V.3S.PRES fácileasy.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S soybe.V.1S.PRES dueñaowner.N.F.SG . |
| | and I get it all the time because I'm the owner |
666 | CAR | entonces eso me da ventaja . |
| | entoncesthen.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dagive.V.3S.PRES ventajalead.N.F.SG . |
| | well it gives me an advantage |
674 | CAR | yo llego a presenciar eso con uno des mis empleados . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S llegoget.V.1S.PRES ato.PREP presenciarwitness.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG conwith.PREP unoone.PRON.M.SG desgive.V.2S.SUBJ.PRES mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL empleadosemployee.N.M.PL . |
| | what I end up seeing with one of my employees |
721 | CAR | +< bien educa(do) &=mumble si tienes que pagar algo no ponen complaintE eso lo que tienen que pagar porque tú vas a que te presten un servicio . |
| | bienwell.ADV educadoeducate.V.PASTPART siif.CONJ tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ pagarpay.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG nonot.ADV ponenput.V.3P.PRES complaintcomplaint.N.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ pagarpay.V.INFIN porquebecause.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S vasgo.V.2S.PRES ato.PREP quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S prestengive.V.3P.SUBJ.PRES unone.DET.INDEF.M.SG servicioservice.N.M.SG . |
| | well educated, if you have to pay for something don't put in a complaint about how you have to pay because went and received a service |
745 | AME | +< por eso te digo son xxx gente . |
| | porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES sonbe.V.3P.PRES gentepeople.N.F.SG . |
| | that's why I'm saying that they are [...] people |
753 | AME | eso no (.) sabes a lo mejor fueron <si fueron ricos> [//] se hicieron ricos de la noche a la mañana . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG fueronbe.V.3P.PAST siif.CONJ fueronbe.V.3P.PAST ricoslovely.ADJ.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP hicierondo.V.3P.PAST ricoslovely.ADJ.M.PL deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG . |
| | not those, you know, maybe, if they're rich, they might have been made rich overnight |
832 | AME | y la gente no entiende eso . |
| | yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV entiendeunderstand.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and people just don't get it |
849 | AME | +< y customerE serviceE a la gente que le toca trabajar en customerE serviceE eso es el terror . |
| | yand.CONJ customercustom.N.SG+COMP.AG.[or].customer.N.SG serviceservice.N.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S tocatouch.V.3S.PRES trabajarwork.V.INFIN enin.PREP customercustom.N.SG+COMP.AG.[or].customer.N.SG serviceservice.N.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG terrorterror.N.M.SG . |
| | and customer service, for people working in customer service, that's terrifying |
854 | AME | +< eso [/] eso es lo que yo le decía . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF . |
| | that's what I said to him |
854 | AME | +< eso [/] eso es lo que yo le decía . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF . |
| | that's what I said to him |
912 | CAR | porque &e él tiene en vez de por ejemplo contar con como le va el scheduleE y eso . |
| | porquebecause.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S tienehave.V.3S.PRES enin.PREP veztime.N.F.SG deof.PREP porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG contarexplain.V.INFIN conwith.PREP comolike.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S vago.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG scheduleschedule.N.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | because instead of for example relying on the schedule and all that |
1005 | CAR | eso fue en el frontE deskE en el receptionE . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG frontfront.N.SG deskdesk.N.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG receptionreception.N.SG . |
| | this was at the front desk in the reception |
1078 | CAR | +< no hay necesidad de eso . |
| | nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES necesidadneed.N.F.SG deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | there's no need for that |