8 | CAR | pero (..) como que no es lo mismo porque yo acostumbrada a toda mi vida aquí siempre . |
| | perobut.CONJ comolike.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S acostumbradaaccustom.V.F.SG.PASTPART ato.PREP todaall.ADJ.F.SG.[or].everything.PRON.F.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG aquíhere.ADV siemprealways.ADV . |
| | but like, it's not the same thing for me because I've always lived here and I'm used to it |
29 | AME | eso es claro [?] porque +/. |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES claroof_course.E porquebecause.CONJ . |
| | of course because |
34 | AME | es que yo pensé que en cualqui(er) [/] <si cualquiera> [///] si fuese al revés una persona que (vi)ve toda la vida en ColombiaSE se viene . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ enin.PREP cualquierwhatever.ADJ.MF.SG siif.CONJ cualquieraanyone.PRON.MF.SG siif.CONJ fuesebe.V.13S.SUBJ.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG revésreverse.N.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG quethat.PRON.REL vivelive.V.3S.PRES todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG vidalife.N.F.SG enin.PREP Colombianame seself.PRON.REFL.MF.3SP vienecome.V.3S.PRES . |
| | it's just that I thought that it was, if it was the other way around, a person who lives his whole life in Colombia and comes here. |
69 | CAR | y cómo es ? |
| | yand.CONJ cómohow.INT esbe.V.3S.PRES ? |
| | what's it like? |
81 | CAR | y (.) es que nosotros hemos vivido aquí toda la vida . |
| | yand.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P hemoshave.V.1P.PRES vividolive.V.PASTPART aquíhere.ADV todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG vidalife.N.F.SG . |
| | well it's that we've lived here our whole lives |
84 | CAR | lo que pasa es que mi papá (.) vive enamorado de ColombiaSE . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG vivelive.V.2S.IMPER.[or].live.V.3S.PRES enamoradoenamoured.ADJ.M.SG deof.PREP Colombianame . |
| | what happened is that my dad will always love Colombia |
85 | CAR | ése es su país y él creció en ColombiaSE realmente . |
| | ésethat.PRON.DEM.M.SG esbe.V.3S.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG paíscountry.N.M.SG yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S creciógrow.V.3S.PAST enin.PREP Colombianame realmentereally.ADV . |
| | this is his country and he actually grew up in Colombia |
92 | CAR | para él ColombiaSE es lo máximo . |
| | parafor.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S Colombianame esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG máximomaximum.ADJ.M.SG.[or].maximum.N.M.SG . |
| | for him Colombia is the best |
101 | CAR | +< o sea mi papá dice que él es lo que es (.) por Estados Unidos . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES porfor.PREP Estadosname Unidosname . |
| | I mean my dad says that it's the same for him and the United States |
101 | CAR | +< o sea mi papá dice que él es lo que es (.) por Estados Unidos . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES porfor.PREP Estadosname Unidosname . |
| | I mean my dad says that it's the same for him and the United States |
104 | CAR | porque es un país de oportunidades . |
| | porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG paíscountry.N.M.SG deof.PREP oportunidadesopportunity.N.F.PL . |
| | because it is a country of opportunities. |
107 | CAR | pero que ColombiaSE es ColombiaSE . |
| | perobut.CONJ quethat.CONJ Colombianame esbe.V.3S.PRES Colombianame . |
| | but Colombia will always be Colombia |
109 | CAR | y su país es ColombiaSE o sea +... |
| | yand.CONJ suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG paíscountry.N.M.SG esbe.V.3S.PRES Colombianame oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | and his country is Colombia, you know what I mean? |
121 | CAR | +< fue por [/] por eso es que yo nací en Los Angeles . |
| | fuebe.V.3S.PAST porfor.PREP porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nacíbe_born.V.1S.PAST enin.PREP Losname Angelesname . |
| | that's why I was born in Los Angeles |
126 | CAR | es porque realmente no +... |
| | esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ realmentereally.ADV nonot.ADV . |
| | it's just because there isn't |
128 | AME | claro no es lo usual . |
| | claroof_course.E nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG usualusual.ADJ.M.SG . |
| | yes it's no common |
145 | CAR | +< y entonces lógicamente durante como <esa es> [/] esa transición de ahora qué ? |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV lógicamentelogically.ADV durantethroughout.PREP comolike.CONJ esathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES esathat.ADJ.DEM.F.SG transicióntransition.N.F.SG deof.PREP ahoranow.ADV quéwhat.INT ? |
| | and so obviously during this, this transition, then what? |
150 | CAR | lo que pasa es +/. |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES . |
| | what happened is that |
153 | AME | cómo es ? |
| | cómohow.INT esbe.V.3S.PRES ? |
| | how do they do it? |
160 | CAR | eso no lo pueden hacer eso es ilegal . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puedenbe_able.V.3P.PRES hacerdo.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES ilegalillegal.ADJ.M.SG . |
| | they can't do that because it's illegal |
163 | CAR | eso es ilegal . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES ilegalillegal.ADJ.M.SG . |
| | it's illegal |
176 | CAR | +< &=laugh es superE crazyE mi mamá me cuenta la historia y yo me he quedado así yo . |
| | esbe.V.3S.PRES supersuper.ADJ.[or].sup.SV.INFIN+COMP.AG crazycrazy.ADJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S cuentaexplain.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG historiastory.N.F.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES quedadostay.V.PASTPART asíthus.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | it's super crazy my mum told me the story and I was left feeling like you do now |
178 | CAR | +< que [//] o sea no es algo que uno imagínate . |
| | quethat.CONJ oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG imagínateimagine.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] . |
| | it's just, I mean it's not something that you imagine for yourself |
193 | AME | ay pero que bueno no, siempre es bueno tener (a) la familia aquí . |
| | ayoh.IM perobut.CONJ quethat.CONJ buenowell.E nonot.ADV siemprealways.ADV esbe.V.3S.PRES buenowell.E tenerhave.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG aquíhere.ADV . |
| | ah well no- it's always good to have the family here. |
194 | AME | esa es una gran cosa . |
| | esathat.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG granbig.ADJ.M.SG cosathing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | it's a great thing. |
196 | CAR | es que lo que te digo yo . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | that's exactly what I say |
200 | CAR | +, para todo que es lo mío +/. |
| | parafor.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG . |
| | for everything that's mine |
215 | AME | +< sí aparte (de) que es <la única pers(ona)> [//] la única (.) gente que realmente te puede dar unSE también un consejo que sea bueno (.) sabe(s) ? |
| | síyes.ADV aparteaside.ADV.[or].separate.V.13S.SUBJ.PRES deof.PREP quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG personaperson.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL realmentereally.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S puedebe_able.V.3S.PRES dargive.V.INFIN ungun.N.SG+SM.[or].un.PRON tambiéntoo.ADV unone.DET.INDEF.M.SG consejotip.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES buenowell.E sabesknow.V.2S.PRES ? |
| | yes, apart from that they are the only ones who can really give you advice, also good advice don't you agree? |
217 | CAR | pero realmente tu familia es la única que siempre +... |
| | perobut.CONJ realmentereally.ADV tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG familiafamily.N.F.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG únicaunique.ADJ.F.SG quethan.CONJ siemprealways.ADV . |
| | but really your family are the only ones who always... |
218 | AME | +< tu familia es tu familia . |
| | tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG familiafamily.N.F.SG esbe.V.3S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG familiafamily.N.F.SG . |
| | your family is your family |
227 | CAR | +< lo que pasa es que les tocó una situación diferente en el sentido de que +/. |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ lesthem.PRON.OBL.MF.23P tocótouch.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG situaciónsituation.N.F.SG diferentedifferent.ADJ.MF.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sentidosense.N.M.SG deof.PREP quethat.CONJ . |
| | what happened is that you both experienced a different situation in the sense that |
403 | CAR | y sea como sea el trabajo de nosotros (.) es bastante estresante . |
| | yand.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES comolike.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG deof.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P esbe.V.3S.PRES bastanteenough.ADJ.SG estresantestressful.ADJ.SG . |
| | and I mean our work is really quite stressful |
405 | CAR | +< porque por ejemplo AliciaSE dice que el trabajo de ella (.) sí es estresante . |
| | porquebecause.CONJ porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG Alicianame dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S síyes.ADV esbe.V.3S.PRES estresantestressful.ADJ.SG . |
| | Alicia for example says that her work is stressful |
419 | CAR | entonces no es solamente el paperworkE . |
| | entoncesthen.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES solamenteonly.ADV elthe.DET.DEF.M.SG paperworkpaperwork.N.SG . |
| | so it's not just the paperwork |
422 | CAR | es youE knowE es safetyE . |
| | esbe.V.3S.PRES youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES esbe.V.3S.PRES safetysafety.N.SG . |
| | it's about safety you know |
422 | CAR | es youE knowE es safetyE . |
| | esbe.V.3S.PRES youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES esbe.V.3S.PRES safetysafety.N.SG . |
| | it's about safety you know |
425 | AME | +< sí es delicado . |
| | síyes.ADV esbe.V.3S.PRES delicadotricky.ADJ.M.SG . |
| | yes it's delicate |
449 | CAR | entonces es difícil es difícil . |
| | entoncesthen.ADV esbe.V.3S.PRES difícildifficult.ADJ.M.SG esbe.V.3S.PRES difícildifficult.ADJ.M.SG . |
| | so it's really tough |
449 | CAR | entonces es difícil es difícil . |
| | entoncesthen.ADV esbe.V.3S.PRES difícildifficult.ADJ.M.SG esbe.V.3S.PRES difícildifficult.ADJ.M.SG . |
| | so it's really tough |
450 | CAR | tratar con la gente no es fácil . |
| | tratartreat.V.INFIN conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES fácileasy.ADJ.M.SG . |
| | dealing with people is not easy |
463 | CAR | mira el trabajo es bastante [///] o sea tú creerías que trabajar en SubwaySE ohSE sí bigE dealE nothingE . |
| | miralook.V.2S.IMPER elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG esbe.V.3S.PRES bastanteenough.ADJ.SG oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES túyou.PRON.SUB.MF.2S creeríasbelieve.V.2S.COND quethat.CONJ trabajarwork.V.INFIN enin.PREP Subwayname ohoh.IM síyes.ADV bigbig.ADJ dealdeal.V.INFIN nothingnothing.PRON . |
| | look the work is quite hard, I mean, you would think that working in Subway wouldn't be a big deal |
475 | CAR | +, la gente e(s) lo peor . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG peorbad.ADJ.M.SG . |
| | the people are just the worst |
478 | CAR | hay gente es que te hacen la vida imposible . |
| | haythere_is.V.3S.PRES gentepeople.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S hacendo.V.3P.PRES lathe.DET.DEF.F.SG vidalife.N.F.SG imposibleimpossible.ADJ.M.SG . |
| | there are people that just make life impossible |
638 | CAR | +, lo que es el [/] el [/] el [/] el (.) . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG . |
| | that which is the... |
646 | AME | +< uhhuhE (.) bueno es verdad . |
| | uhhuhuhhuh.IM buenowell.E esbe.V.3S.PRES verdadtruth.N.F.SG . |
| | uhhuh it's so true |
649 | AME | +< es verdad . |
| | esbe.V.3S.PRES verdadtruth.N.F.SG . |
| | so true |
665 | AME | +< sí por lo menos es +... |
| | síyes.ADV porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP esbe.V.3S.PRES . |
| | yes at least |
680 | CAR | la gente [/] la gente es así . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG esbe.V.3S.PRES asíthus.ADV . |
| | people, people are like that |
681 | CAR | es increíble uno [/] uno +... |
| | esbe.V.3S.PRES increíbleincredible.ADJ.M.SG unoone.PRON.M.SG unoone.PRON.M.SG . |
| | it's unbelievable someone someone |
691 | CAR | +< es colombiano de BaranquillaSE . |
| | esbe.V.3S.PRES colombianocolombian.N.M.SG deof.PREP Baranquillaname . |
| | he's Colombian from Baranquilla |
694 | CAR | ha ido SelmaSE mejor dicho es un montón de gente allí . |
| | hahave.V.3S.PRES idogo.V.PASTPART Selmaname mejorgood.ADJ.M.SG dichotell.V.PASTPART esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG montónpile.N.M.SG deof.PREP gentepeople.N.F.SG allíthere.ADV . |
| | He's gone to Selma I've heard there are heaps of people there |
705 | CAR | pero (.) el noventa por ciento de los pacientes es puro (.) cashE incomeE everyE dayE . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG noventaninety.NUM porfor.PREP cientohundred.N.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL pacientespatient.ADJ.M.PL.[or].patient.N.M esbe.V.3S.PRES puropure.ADJ.M.SG cashcash.N.SG incomeincome.N.SG everyevery.ADJ dayday.N.SG . |
| | but ninety percent of the patients are pure daily cash income |
716 | AME | sí es verdad . |
| | síyes.ADV esbe.V.3S.PRES verdadtruth.N.F.SG . |
| | yeah it's true |
733 | CAR | es increíble yo no [///] yo te lo juro . |
| | esbe.V.3S.PRES increíbleincredible.ADJ.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S jurovow.V.1S.PRES . |
| | it's unbelievable I promise you that |
734 | AME | +< la educación no se compra yo creo que es algo que viene de la familia de como tú &kre [//] crezcas y toda esa cosa . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG educacióneducation.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP comprabuy.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG quethat.CONJ vienecome.V.3S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG deof.PREP comolike.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S crezcasgrow.V.2S.SUBJ.PRES yand.CONJ todaall.ADJ.F.SG esathat.ADJ.DEM.F.SG cosathing.N.F.SG . |
| | you can't buy education I think that it's something that comes from your family from how you're raised and so on |
742 | CAR | y el señor es lo más educado que yo he conocido en toda mi vida . |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV educadoeducate.V.PASTPART quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES conocidomeet.V.PASTPART enin.PREP todaall.ADJ.F.SG.[or].everything.PRON.F.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG vidalife.N.F.SG . |
| | and the man is the most polite man that I have ever met |
744 | CAR | o sea es un señor señor . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG señorgentleman.N.M.SG . |
| | that's to say he's a gentleman |
748 | CAR | pero es una persona bien educada . |
| | perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG bienwell.ADV educadaeducate.V.F.SG.PASTPART . |
| | but he is very well- mannered |
752 | AME | pero gente que a lo mejor que si son ricos por fama o porque es una celebridad ese . |
| | perobut.CONJ gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG quethan.CONJ siif.CONJ sonbe.V.3P.PRES ricoslovely.ADJ.M.PL porfor.PREP famafame.N.F.SG oor.CONJ porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG celebridadcelebrity.N.F.SG esethat.PRON.DEM.M.SG . |
| | but people who might have been rich or famous or a celebrity |
765 | AME | o sea no es cualquiera que vaya a comprar +//. |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES cualquieraanyone.PRON.MF.SG quethat.CONJ vayago.V.13S.SUBJ.PRES ato.PREP comprarbuy.V.INFIN . |
| | or whatever it's not just anyone who shops there |
778 | AME | +" bueno quiere que le [///] yo le [///] si es lo que ya lleva varios si yo se lo puedo tener . |
| | buenowell.E quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S siif.CONJ esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yaalready.ADV llevawear.V.2S.IMPER.[or].wear.V.3S.PRES variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S puedobe_able.V.1S.PRES tenerhave.V.INFIN . |
| | well would you like me to it's that you're carrying so many can I carry a few |
779 | AME | y ahí no hacemo(s) comisión así <no hay> [//] no es que (.) sabe que era venta mía y yo me iba a pelear . |
| | yand.CONJ ahíthere.ADV nonot.ADV hacemosdo.V.1P.PRES comisióncommission.N.F.SG asíthus.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ sabeknow.V.3S.PRES quethat.CONJ erabe.V.13S.IMPERF ventasale.N.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP pelearfight.V.INFIN.[or].fight.V.INFIN . |
| | and here we don't do commision so I know it's my sale and someone was going to fight me |
788 | AME | +" téngalas aquí que en cualquier cosa si quiere cambiar es para que hacerle la más [/] más confortable . |
| | téngalashave.V.3S.IMPER.PRECLITIC+LAS[PRON.F.3P] aquíhere.ADV quethat.CONJ enin.PREP cualquierwhatever.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG siif.CONJ quierewant.V.3S.PRES cambiarshift.V.INFIN esbe.V.3S.PRES parafor.PREP quethat.CONJ hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] lathe.DET.DEF.F.SG másmore.ADV másmore.ADV confortablecomfortable.ADJ . |
| | put them here and anything you want to try on so that you're a bit more comfortable. |
813 | AME | +" no aquí no se trabaja es por hor(as) sabes por +... |
| | nonot.ADV aquíhere.ADV nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP trabajawork.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES porfor.PREP horastime.N.F.PL sabesknow.V.2S.PRES porfor.PREP . |
| | no, here you work by the hour |
833 | AME | o sea yo pienso que uno está de mal humor y que es porque no le gusta su trabajo algo así . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S piensothink.V.1S.PRES quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG estábe.V.3S.PRES deof.PREP malpoorly.N.M.SG humormood.N.M.SG yand.CONJ quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustalike.V.3S.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG trabajowork.N.M.SG algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV . |
| | or more like I think that someone is grumpy because they don't like their job or something |
847 | AME | no es fácil de verdad que no . |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES fácileasy.ADJ.M.SG deof.PREP verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV . |
| | it's not easy actually |
849 | AME | +< y customerE serviceE a la gente que le toca trabajar en customerE serviceE eso es el terror . |
| | yand.CONJ customercustom.N.SG+COMP.AG.[or].customer.N.SG serviceservice.N.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S tocatouch.V.3S.PRES trabajarwork.V.INFIN enin.PREP customercustom.N.SG+COMP.AG.[or].customer.N.SG serviceservice.N.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG terrorterror.N.M.SG . |
| | and customer service, for people working in customer service, that's terrifying |
853 | CAR | pero luego era por teléfono y que no es tan personal . |
| | perobut.CONJ luegonext.ADV erabe.V.13S.IMPERF porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG yand.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES tanso.ADV personalpersonal.ADJ.M.SG . |
| | but then he used phones and that's not as personal |
854 | AME | +< eso [/] eso es lo que yo le decía . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF . |
| | that's what I said to him |
855 | CAR | +< &e [//] es algo más indirecto porque +/. |
| | esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG másmore.ADV indirectoindirect.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ . |
| | it's something more indirect because |
867 | CAR | cuando ya es [//] la cosa es (.) eh o sea realmente en persona +... |
| | cuandowhen.CONJ yaalready.ADV esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES eheh.IM oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES realmentereally.ADV enin.PREP personaperson.N.F.SG . |
| | when it's already the thing is you know in person |
867 | CAR | cuando ya es [//] la cosa es (.) eh o sea realmente en persona +... |
| | cuandowhen.CONJ yaalready.ADV esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG esbe.V.3S.PRES eheh.IM oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES realmentereally.ADV enin.PREP personaperson.N.F.SG . |
| | when it's already the thing is you know in person |
869 | CAR | es bastante difícil . |
| | esbe.V.3S.PRES bastanteenough.ADJ.SG difícildifficult.ADJ.M.SG . |
| | it's pretty hard |
870 | AME | sí es verdad . |
| | síyes.ADV esbe.V.3S.PRES verdadtruth.N.F.SG . |
| | absolutely |
885 | CAR | tú dirías bueno la gente respeta por lo menos porque es un doctor . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S diríastell.V.2S.COND buenowell.E lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG respetarespect.V.2S.IMPER.[or].respect.V.3S.PRES porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG . |
| | you would say that people would be respectful because at least it's a doctor |
891 | CAR | +< y es xxx el [/] <el doctor pues es> [///] mi jefe es un señor . |
| | yand.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG puesthen.CONJ esbe.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG jefechief.N.M.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG . |
| | and it's [...] that the doctor he's well my boss is a gentlemean |
891 | CAR | +< y es xxx el [/] <el doctor pues es> [///] mi jefe es un señor . |
| | yand.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG puesthen.CONJ esbe.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG jefechief.N.M.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG . |
| | and it's [...] that the doctor he's well my boss is a gentlemean |
891 | CAR | +< y es xxx el [/] <el doctor pues es> [///] mi jefe es un señor . |
| | yand.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG puesthen.CONJ esbe.V.3S.PRES mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG jefechief.N.M.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG . |
| | and it's [...] that the doctor he's well my boss is a gentlemean |
892 | CAR | &e [//] es [///] el hombre no le dice nada a absolutamente a nadie . |
| | esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S dicetell.V.3S.PRES nadanothing.PRON ato.PREP absolutamenteutterly.ADV ato.PREP nadieno-one.PRON . |
| | he would never say anything to anyone |
904 | CAR | +< es <&s: &juos> [/] joven es super joven . |
| | esbe.V.3S.PRES jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M esbe.V.3S.PRES supersuper.ADV jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M . |
| | he's young he's so young |
904 | CAR | +< es <&s: &juos> [/] joven es super joven . |
| | esbe.V.3S.PRES jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M esbe.V.3S.PRES supersuper.ADV jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M . |
| | he's young he's so young |
905 | AME | +< sí es joven claro sí sí . |
| | síyes.ADV esbe.V.3S.PRES jovenyoung.ADJ.M.SG.[or].young.N.M claroof_course.E síyes.ADV síyes.ADV . |
| | yes he's young obviously |
910 | CAR | y lo que pasa es que él también hay veces hacer las cosas mal . |
| | yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S tambiéntoo.ADV haythere_is.V.3S.PRES vecestime.N.F.PL hacerdo.V.INFIN lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL malpoorly.ADJ.M.SG . |
| | and what happens is that he also sometimes does things badly |
922 | CAR | el caso es que a esa hora +/. |
| | elthe.DET.DEF.M.SG casoinstance.N.M.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ ato.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG horatime.N.F.SG . |
| | the thing is that at this time |
935 | CAR | y [/] y inclusive AlmaSE que es la higienista fue la que contestó (.) el teléfono . |
| | yand.CONJ yand.CONJ inclusiveincluded.ADV Almaname quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG higienistahygienist.N.M.SG fuebe.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL contestóanswer.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG . |
| | and including Alma who is the hygenist who was the one to answer the phone |
942 | CAR | que byE theE wayE es venezolano . |
| | quethat.CONJ byby.PREP thethe.DET.DEF wayway.N.SG esbe.V.3S.PRES venezolanovenezuelan.ADJ.M.SG.[or].venezuelan.N.M.SG . |
| | who by the way is Venezuelan |
946 | CAR | sabes quién es ? |
| | sabesknow.V.2S.PRES quiénwho.INT.MF.SG esbe.V.3S.PRES ? |
| | do you know who it is? |
979 | CAR | tienes que saber quién es . |
| | tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ saberknow.V.INFIN quiénwho.INT.MF.SG esbe.V.3S.PRES . |
| | you have to know who he is. |
981 | CAR | es diseñador . |
| | esbe.V.3S.PRES diseñadordesigner.N.M.SG . |
| | he's a designer |
983 | CAR | creo que es En_Romance o En_Amor +... |
| | creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES En_Romancename oor.CONJ En_Amorname . |
| | I think that it's About Romance or About Love |
998 | CAR | +" es que RobertoSE +... |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ Robertoname . |
| | it's that Robert... |
1000 | CAR | +" es que RobertoSE me dijo que viniera &hatkeha que viniera a tal hora y es más . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ Robertoname meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ vinieracome.V.13S.SUBJ.IMPERF quethat.CONJ vinieracome.V.13S.SUBJ.IMPERF ato.PREP talsuch.ADJ.MF.SG horatime.N.F.SG yand.CONJ esbe.V.3S.PRES másmore.ADV . |
| | it's that Roberto told me he would come at whatever time and he's late. |
1000 | CAR | +" es que RobertoSE me dijo que viniera &hatkeha que viniera a tal hora y es más . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ Robertoname meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ vinieracome.V.13S.SUBJ.IMPERF quethat.CONJ vinieracome.V.13S.SUBJ.IMPERF ato.PREP talsuch.ADJ.MF.SG horatime.N.F.SG yand.CONJ esbe.V.3S.PRES másmore.ADV . |
| | it's that Roberto told me he would come at whatever time and he's late. |
1026 | CAR | +" y entonces vaya hablar con esa otra señora que es otra paciente . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV vayago.V.13S.SUBJ.PRES hablartalk.V.INFIN conwith.PREP esathat.PRON.DEM.F.SG otraother.ADJ.F.SG señoralady.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES otraother.ADJ.F.SG pacientepatient.N.M . |
| | and then I talked with this other woman who's another patient |
1051 | CAR | abrió la puerta que da [//] es de la recepción . |
| | abrióopen.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG puertadoor.N.F.SG quethat.PRON.REL dagive.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG recepciónreception.N.F.SG . |
| | he opened the reception door |