364 | VAL | por eso ella se puso brava conmigo . |
porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG ellashe.PRON.SUB.F.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP pusoput.V.3S.PAST bravabrave.ADJ.F.SG conmigowith me.PREP+PRON.MF.1S . | ||
that's why she got angry with me | ||
376 | VAL | se la puso <en la &pa> [//] en la pierna de ella . |
seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP laher.PRON.OBJ.F.3S pusoput.V.3S.PAST enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG piernashank.N.F.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . | ||
and put it on her leg. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.