MIAMI - Sastre5
Instances of una

61LILPeterSE esta es LorenaSE una compañera mía del trabajo .
  Petername estathis.PRON.DEM.F.SG esbe.V.3S.PRES Lorenaname unaa.DET.INDEF.F.SG compañerapartner.N.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES .
  Peter, this is Lorraine, a colleague of mine from work.
149LILy tengo [/] tengo un sampleE color para el cuarto de EnriqueSE solamente una pared para que se [/] se vea que está pintado .
  yand.CONJ tengohave.V.1S.PRES tengohave.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG samplesample.N.SG colorcolour.N.M.SG parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cuartofourth.N.M.SG deof.PREP Enriquename solamenteonly.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG paredwall.N.F.SG parafor.PREP quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP veasee.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES pintadopaint.V.PASTPART .
  and I have [...] I have a colour sample for Enrique's room, only one wall so that it [...] looks as if it is painted.
153LILuna pared .
  unaa.DET.INDEF.F.SG paredwall.N.F.SG .
  one wall.
339VICahSE es una fotografía xxx .
  ahah.IM esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG fotografíapicture.N.F.SG .
  oh it's a photograph ....
468LILLorenaSE en la graduación podemos tener una mujer dando a luz [=! laugh] .
  Lorenaname enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG graduaciónrank.N.F.SG podemosbe_able.V.1P.PRES tenerhave.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG mujerwoman.N.F.SG dandogive.V.PRESPART ato.PREP luzlight.N.F.SG .
  Lorena we may have a woman giving birth during graduation.
534VICque la que era jefa mía una monja era [/] es &em ay IrishE .
  quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF jefachief.N.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG monjamonk.N.F.SG eraera.N.F.SG.[or].be.V.13S.IMPERF esbe.V.3S.PRES ayoh.IM Irishname .
  the woman who was my boss, a nun, was, was, oh, Irish.
551VICfue temprani(to) fue el mismo día que no el día después (.) que hubo una grúa que se cayó en un edificio de [/] de Nueva_York .
  fuebe.V.3S.PAST tempranitoearly.ADJ.M.SG.DIM fuebe.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG mismosame.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG despuésafterwards.ADV quethat.CONJ hubohave.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG grúacrane.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP cayófall.V.3S.PAST enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG deof.PREP deof.PREP Nueva_Yorkname .
  it was early, it was on the same day that, no, the day after there was a crane that fell on a building in New York.
629VIC+< <te lo voy a servir en> [/] te lo voy a servir en una cucharita .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP servirserve.V.INFIN enin.PREP teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP servirserve.V.INFIN enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG cucharitaspoon.N.F.SG.DIM .
  I'm gonna give it to you from a spoon.
687LILella tiene una niña de tres años .
  ellashe.PRON.SUB.F.3S tienehave.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG niñakid.N.F.SG deof.PREP tresthree.NUM añosyear.N.M.PL .
  she's got a three year old girl.
689LILun varón y una hembra .
  unone.DET.INDEF.M.SG varónman.N.M.SG yand.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG hembrafemale.N.F.SG .
  a boy and a girl.
713LILsí porque <es muy &perat> [//] es una loca .
  yes.ADV porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES muyvery.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG locamad.ADJ.F.SG .
  yes, because she's... she's crazy
808VICuna vez me dijeron que si yo tenía problemas con +//.
  unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF problemastrouble.N.M.PL conwith.PREP .
  they once told me that if I had trouble with.
810VIC+" no hijo eso lo aprendí de una señora que para que salga la espumita tiene que hacer eso .
  nonot.ADV hijoson.N.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S aprendílearn.V.1S.PAST deof.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG señoralady.N.F.SG quethat.PRON.REL parafor.PREP quethat.CONJ salgaexit.V.13S.SUBJ.PRES lathe.DET.DEF.F.SG espumitafoam.N.F.SG.DIM tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ hacerdo.V.INFIN esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  no, son, I learnt that from a lady so that in order to have froth you have to do that.
849LILde verdad que es una exageración lo que me has dado .
  deof.PREP verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG exageraciónexaggeration.N.F.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S hashave.V.2S.PRES dadogive.V.PASTPART .
  it's really too much, what you gave me.
856VICbueno yo lo que sí te digo una cosa .
  buenowell.E yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yes.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG cosathing.N.F.SG .
  well, I'll definitely tell you something.
868LILno pero na [///] una vez a +/.
  nonot.ADV perobut.CONJ naunk unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG ato.PREP .
  no, but once.
988LILno iré con una [/] un coche .
  nonot.ADV irégo.V.1S.FUT conwith.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG cochecar.N.M.SG .
  no, I'll go with a baby carriage.
992LILno sí sí aquí una hora .
  nonot.ADV yes.ADV yes.ADV aquíhere.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG horatime.N.F.SG .
  no, yes, here for an hour.
1007LILEnriqueSE tiene un [/] un [//] una [//] un método de hacer las cosas .
  Enriquename tienehave.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG métodomethod.N.M.SG deof.PREP hacerdo.V.INFIN lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL .
  Enrique has a method for getting things done.
1030LILsetenta y cinco por ciento el hermano que tengamos o una hermana .
  setentaseventy.NUM yand.CONJ cincofive.NUM porfor.PREP cientohundred.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG quethat.PRON.REL tengamoshave.V.1P.SUBJ.PRES oor.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG hermanasister.N.F.SG .
  seventy five percent the brother or sister we'd have.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

sastre5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.