433 | VIC | LilySE es mañana cuando tú vas al médico ? |
Lilyname esbe.V.3S.PRES mañanatomorrow.ADV cuandowhen.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S vasgo.V.2S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG médicomedical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG ? | ||
Lily, it it tomorrow that you are going to the doctor? | ||
456 | LIL | y después tengo las [/] el médico me va a ver . |
yand.CONJ despuésafterwards.ADV tengohave.V.1S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S vago.V.3S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN . | ||
and the I've got the[...] the doctor is coming to see me. | ||
857 | VIC | que yo voy a estar en el médico con tu padre . |
quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP estarbe.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG conwith.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG padrefather.N.M.SG . | ||
I'm going to be at the doctor's with your father. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.