MIAMI - Sastre5
Instances of me

39LIL+< no me estás escuchando .
  nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S estásbe.V.2S.PRES escuchandolisten.V.PRESPART .
  you are not listening to me.
69LILy ahora me me pidió que yo la ayudara .
  yand.CONJ ahoranow.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S pidiórequest.V.3S.PAST quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S ayudarahelp.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  and now she has asked me to help her.
69LILy ahora me me pidió que yo la ayudara .
  yand.CONJ ahoranow.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S pidiórequest.V.3S.PAST quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S ayudarahelp.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  and now she has asked me to help her.
70LILy claro no le puedo decir que no porque tanto me ayuda en el trabajo .
  yand.CONJ claroof_course.E nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S puedobe_able.V.1S.PRES decirtell.V.INFIN quethat.CONJ nonot.ADV porquebecause.CONJ tantoso_much.ADJ.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S ayudahelp.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG .
  and obviously I cant't refuse, because she helps me such a lot in my work.
86VICme sigues al garaje .
  meme.PRON.OBL.MF.1S siguesfollow.V.2S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG garajegarage.N.M.SG .
  follow me to the garage.
183LILson dolores que me entran .
  sonbe.V.3P.PRES dolorespain.N.M.PL quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S entranenter.V.3P.PRES .
  they are pains that are inside.
190LILay y esto me lo has grabado mami .
  ayoh.IM yand.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S hashave.V.2S.PRES grabadorecord.V.PASTPART mamiMummy.N.F.SG .
  oh, and you've recorded this about me, Mummy.
314VICóyeme LilySE lo cómico de esto es que cada vez que tú te mueves yo me xxx +//.
  óyemehear.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] Lilyname lothe.DET.DEF.NT.SG cómicocomic.N.M.SG deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ cadaevery.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL you.PRON.SUB.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S muevesshift.V.2S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S .
  hey Lily, the funny thing here is that every time you move I...
344VICme lo dices .
  meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S dicestell.V.2S.PRES .
  you're telling me.
345VICo me lo preguntas ?
  oor.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S preguntasask.V.2S.PRES ?
  or are you asking me?
346LILpero no me gusta botarlas .
  perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S gustalike.V.3S.PRES botarlasbounce.V.INFIN+LAS[PRON.F.3P] .
  but I don't like throwing them out.
370LILlo quieres hacer tú y yo me siento ?
  lohim.PRON.OBJ.M.3S quiereswant.V.2S.PRES hacerdo.V.INFIN you.PRON.SUB.MF.2S yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES ?
  you want to make it so that I can sit down?
373LILyo me siento .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES .
  I'll sit down.
413LILeso mismo me entiendes .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S entiendesunderstand.V.2S.PRES .
  that's right, you've got it.
438LIL+< no no me hace falta que me acompañes .
  nonot.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hacedo.V.3S.PRES faltafault.N.F.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S acompañesaccompany.V.2S.SUBJ.PRES .
  no, no, it's not necessary that you go with me.
438LIL+< no no me hace falta que me acompañes .
  nonot.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hacedo.V.3S.PRES faltafault.N.F.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S acompañesaccompany.V.2S.SUBJ.PRES .
  no, no, it's not necessary that you go with me.
441LILpero no me hace falta que me acompañes .
  perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hacedo.V.3S.PRES faltafault.N.F.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S acompañesaccompany.V.2S.SUBJ.PRES .
  but you don't need to go with me.
441LILpero no me hace falta que me acompañes .
  perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hacedo.V.3S.PRES faltafault.N.F.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S acompañesaccompany.V.2S.SUBJ.PRES .
  but you don't need to go with me.
445LILsi quieres me acompañan .
  siif.CONJ quiereswant.V.2S.PRES meme.PRON.OBL.MF.1S acompañanaccompany.V.3P.PRES .
  you can come with me if you want to
456LILy después tengo las [/] el médico me va a ver .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV tengohave.V.1S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S vago.V.3S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN .
  and the I've got the[...] the doctor is coming to see me.
457LILy me va a tocar .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S vago.V.3S.PRES ato.PREP tocartouch.V.INFIN .
  and he's going to examine me
458LILy me va a ver si estoy dilatada o no .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S vago.V.3S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN siif.CONJ estoybe.V.1S.PRES dilatadadilate.V.F.SG.PASTPART oor.CONJ nonot.ADV .
  and he's going to see if I'm dilated or not.
460LILno sí me dio un dolorcito aquí abajo .
  nonot.ADV yes.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S diogive.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG dolorcitolittle pain.N.M.SG.DIM aquíhere.ADV abajobelow.ADV .
  no, I did get a little pain down here.
515VICpor qué tú no me lo dijiste para yo buscarlo ?
  porfor.PREP quéwhat.INT you.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S dijistetell.V.2S.PAST parafor.PREP yoI.PRON.SUB.MF.1S buscarloseek.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] ?
  why didn't you tell me so that I could fetch it?
517VIC+< a mi me encanta este pan .
  ato.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG meme.PRON.OBL.MF.1S encantabewitch.V.3S.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG panbread.N.M.SG .
  I love that bread.
529VICpero a mí me en(canta) .
  perobut.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S encantabewitch.V.3S.PRES .
  but I love it.
537VIC+< y siempre ella me hacía esto .
  yand.CONJ siemprealways.ADV ellashe.PRON.SUB.F.3S meme.PRON.OBL.MF.1S hacíado.V.13S.IMPERF estothis.PRON.DEM.NT.SG .
  and she always made me this.
538VICy me lo regalaba .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S regalabagive.V.13S.IMPERF .
  and she gave it to me.
544VICme imagino que no +/.
  meme.PRON.OBL.MF.1S imaginoimagine.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV .
  I think not.
591VICy me dice el carpintero .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG carpinterocarpenter.N.M.SG .
  and the carpenter says
592VICme dice +/.
  meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES .
  he told me
596VICentonces todo me queda xxx después que ya yo lo hice todo por medida .
  entoncesthen.ADV todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S quedastay.V.3S.PRES despuésafterwards.ADV quethat.CONJ yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S hicedo.V.1S.PAST todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG porfor.PREP medidasize.N.F.SG.[or].measure.V.F.SG.PASTPART .
  then it all ends up [...] after I've already got it all measured.
623LILme apetece .
  meme.PRON.OBL.MF.1S apetecewant.V.3S.PRES .
  I want to.
677VIC+< no (.) PeterSE me dijo que si nace otra niñita el va a tratar para el cuarto que sea el varón .
  nonot.ADV Petername meme.PRON.OBL.MF.1S dijotell.V.3S.PAST quethat.CONJ siif.CONJ nacebe_born.V.3S.PRES otraother.ADJ.F.SG niñitagirl.N.F.SG.DIM elthe.DET.DEF.M.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP tratartreat.V.INFIN parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cuartofourth.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES elthe.DET.DEF.M.SG varónman.N.M.SG .
  no, Peter told me that if it's another girl, he's going to try for the fourth to be a boy.
681VICque me sonrió rápido [=! laugh] .
  quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S sonriósmile.V.3S.PAST rápidorapid.ADJ.M.SG .
  he smiled back quickly
741VICyo creo que no me oyó &=laugh .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S oyóhear.V.3S.PAST .
  I think he didn't hear me.
756LILxxx that's what scares me .
  that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES whatwhat.REL scaresscare.SV.INFIN+PV meme.PRON.OBJ.1S .
  
759LILit didn't scare me .
  itit.PRON.SUB.3S didn'tdid.V.PAST+NEG scarescare.SV.INFIN meme.PRON.OBJ.1S .
  
801VICespérate que tú sabes que si me pongo a la mano así sale espumita .
  espératewait.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S pongoput.V.1S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG manohand.N.F.SG asíthus.ADV saleexit.V.3S.PRES espumitafoam.N.F.SG.DIM .
  wait, you know, if I put my hand like this it produces froth.
808VICuna vez me dijeron que si yo tenía problemas con +//.
  unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF problemastrouble.N.M.PL conwith.PREP .
  they once told me that if I had trouble with.
829LILpues me das para sa(ber) +//.
  puesthen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dasgive.V.2S.PRES parafor.PREP saberknow.V.INFIN .
  well, you can give it to me to know.
846LILa ver cuánto me diste ?
  ato.PREP versee.V.INFIN cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S distebe_distant.V.13S.SUBJ.PRES.[or].give.V.2S.PAST ?
  let's see, how much did you give me?
847LILcuánto me diste ?
  cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S distebe_distant.V.13S.SUBJ.PRES.[or].give.V.2S.PAST ?
  how much did you give me?
849LILde verdad que es una exageración lo que me has dado .
  deof.PREP verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG exageraciónexaggeration.N.F.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S hashave.V.2S.PRES dadogive.V.PASTPART .
  it's really too much, what you gave me.
855LIL<eso no se no > [//] por favor eso no me hace nada ni daño a mí ni ni lo saborea el bebé .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV porfor.PREP favorfavour.N.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hacedo.V.3S.PRES nadanothing.PRON ninor.CONJ dañodamage.V.1S.PRES ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S ninor.CONJ ninor.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S saboreataste.V.2S.IMPER.[or].taste.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG bebénewborn.N.M.SG .
  that is not, please, that won't do me any harm, and the baby won't taste it.
880LILno no me daba cuenta .
  nonot.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dabagive.V.13S.IMPERF cuentatally.N.F.SG.[or].explain.V.2S.IMPER.[or].explain.V.3S.PRES .
  no, I didn't notice.
943LILEnriqueSE gotE madE atE meE (be)causeE weE didE theE handrailsE <theE other@s:eng> [/] twoE weeksE agoE .
  Enriquename gotgot.V.PAST madmad.ADJ atat.PREP meme.PRON.OBJ.1S becausebecause.CONJ wewe.PRON.SUB.1P diddid.V.PAST thethe.DET.DEF handrailshandrail.N.PL thethe.DET.DEF otherother.ADJ twotwo.NUM weeksweek.N.PL agoago.ADV .
  
951VICy yo me siento acá .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S sientofeel.V.1S.PRES.[or].sit.V.1S.PRES acáhere.ADV .
  I'll sit down over here.
977VIClaterE onE me dejas el bebito dos o tres días en casa .
  laterlater.ADJ onon.PREP meme.PRON.OBL.MF.1S dejaslet.V.2S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG bebitobaby.N.M.SG.DIM dostwo.NUM oor.CONJ tresthree.NUM díasday.N.M.PL enin.PREP casahouse.N.F.SG .
  later on you leave the baby with me for two or three days at home.
991VIC<no puedo> [//] yo no me puedo quedar sola con el bebito mamita .
  nonot.ADV puedobe_able.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S puedobe_able.V.1S.PRES quedarstay.V.INFIN solaonly.ADJ.F.SG conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG bebitobaby.N.M.SG.DIM mamitaMummy.N.F.SG.DIM .
  I can't, I can't stay by myself with the baby, darling.
994LILte dije que EnriqueSE me [/] me pelió por esto .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S dijetell.V.1S.PAST quethat.CONJ Enriquename meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S peliófight.V.3S.PAST porfor.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG .
  I told you Enrique quarreled with me because of that.
994LILte dije que EnriqueSE me [/] me pelió por esto .
  teyou.PRON.OBL.MF.2S dijetell.V.1S.PAST quethat.CONJ Enriquename meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S peliófight.V.3S.PAST porfor.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG .
  I told you Enrique quarreled with me because of that.
1018LILpero me peleó de todas formas .
  perobut.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S peleófight.V.3S.PAST deof.PREP todaseverything.PRON.F.PL formasshape.N.F.PL.[or].form.V.2S.PRES .
  but he quarreled with me anyway.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

sastre5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.