MIAMI - Sastre5
Instances of ahí

45LILcierren ahí .
  cierrenshut.V.3P.SUBJ.PRES ahíthere.ADV .
  they're closing up here.
175VICeso déjalo ahí xxx .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG déjalolet.V.2S.IMPER.PRECLITIC+LO[PRON.M.3S] ahíthere.ADV .
  leave this here.
228VICpero ahí quedaron unas cuantas botellas que no pude sacarlas .
  perobut.CONJ ahíthere.ADV quedaronstay.V.3P.PAST unasone.DET.INDEF.F.PL cuantasquantum.N.F.PL botellasbottle.N.F.PL quethat.PRON.REL nonot.ADV pudebe_able.V.1S.PAST sacarlasremove.V.INFIN+LAS[PRON.F.3P] .
  but there are a few bottles left there that I couldn't get.
231VICse va a quedar ahí ?
  seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP quedarstay.V.INFIN ahíthere.ADV ?
  it's going to be left there?
236VICabre ahí .
  abreopen.V.2S.IMPER ahíthere.ADV .
  open up here.
291VICpero ese piscoSE debe tener cantidad de años ahí guardado .
  perobut.CONJ esethat.PRON.DEM.M.SG piscounk debeowe.V.2S.IMPER.[or].owe.V.3S.PRES tenerhave.V.INFIN cantidadquantity.N.F.SG deof.PREP añosyear.N.M.PL ahíthere.ADV guardadosave.V.PASTPART .
  but that pisco must have been stored in there for ages.
322LIL+< eso hace que (.) pero ustedes pueden no lo mueven poquito y ahí caben no ?
  esothat.PRON.DEM.NT.SG hacedo.V.3S.PRES quethat.CONJ perobut.CONJ ustedesyou.PRON.SUB.MF.3P puedenbe_able.V.3P.PRES nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S muevenshift.V.3P.PRES poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM yand.CONJ ahíthere.ADV cabenfit.V.3P.PRES nonot.ADV ?
  that makes it, but can't you move it a little so that they fit there?
464VICestaba tranquilita ahí ya .
  estababe.V.13S.IMPERF tranquilitacalm.ADJ.F.SG.DIM ahíthere.ADV yaalready.ADV .
  he was so quiet there.
620VICpero más de ahí no podía hacer .
  perobut.CONJ másmore.ADV deof.PREP ahíthere.ADV nonot.ADV podíabe_able.V.13S.IMPERF hacerdo.V.INFIN .
  but nothing could be done beyond that.
752VICmira a PuchoSE que tranquilito está ahí escondido .
  miralook.V.2S.IMPER ato.PREP Puchoname quethat.CONJ tranquilitocalm.ADJ.M.SG.DIM estábe.V.3S.PRES ahíthere.ADV escondidohide.V.PASTPART .
  look at Pucho, how quiet he is, hiding over there.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

sastre5: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.