MIAMI - Sastre2
Instances of ni

97LUItú no sabes que ya (.) la mata mía del mango <ya no tie(ne)> [///] ya no la queda ni theE stumpE .
  you.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ yaalready.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S matakill.V.2S.IMPER.[or].kill.V.3S.PRES míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG mangohandle.N.M.SG yaalready.ADV nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES yaalready.ADV nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S quedastay.V.2S.IMPER.[or].stay.V.3S.PRES ninor.CONJ thethe.DET.DEF stumpstump.N.SG .
  do you know that my mango tree doesn't even have the stump left anymore?
104LUIya no tenemos shedE ni [/] ni eso ni de +//.
  yaalready.ADV nonot.ADV tenemoshave.V.1P.PRES shedshed.N.SG ninor.CONJ ninor.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG ninor.CONJ deof.PREP .
  we don't have a shed anymore, or that...
104LUIya no tenemos shedE ni [/] ni eso ni de +//.
  yaalready.ADV nonot.ADV tenemoshave.V.1P.PRES shedshed.N.SG ninor.CONJ ninor.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG ninor.CONJ deof.PREP .
  we don't have a shed anymore, or that...
104LUIya no tenemos shedE ni [/] ni eso ni de +//.
  yaalready.ADV nonot.ADV tenemoshave.V.1P.PRES shedshed.N.SG ninor.CONJ ninor.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG ninor.CONJ deof.PREP .
  we don't have a shed anymore, or that...
166AVAy después le puedes echar cualquier tierra que no esté con vitaminas ni na(d)a .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S puedesbe_able.V.2S.PRES echarchuck.V.INFIN cualquierwhatever.ADJ.MF.SG tierrasoil.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV estébe.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP vitaminasvitamin.N.F.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  and then you can add any kind of earth that doesn't have vitamins or anything.
187AVA+< se [//] no se me murió ni una .
  sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S muriódie.V.3S.PAST ninor.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG .
  not even one died.
265AVA+< no ni dos pies .
  nonot.ADV ninor.CONJ dostwo.NUM piesfoot.N.M.PL .
  not even two foot.
266AVAni dos pies no .
  ninor.CONJ dostwo.NUM piesfoot.N.M.PL nonot.ADV .
  not even two foot.
534AVA<no habían> [///] ni en el hallSE se veía una así .
  nonot.ADV habíanhave.V.3P.IMPERF ninor.CONJ enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG hallhall.N.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP veíasee.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG asíthus.ADV .
  there weren't... not even in the hall could you see one of those.
610AVAcuando vuelvo [//] vengo para (.) donde yo estaba sentado a(de)lante con PabloSE veo que Pablo <no es> [//] no puede hablar ni [/] ni [/] ni podía abrir los ojos ni nada .
  cuandowhen.CONJ vuelvoreturn.V.1S.PRES vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP Pabloname veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ Pabloname nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ ninor.CONJ podíabe_able.V.13S.IMPERF abriropen.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL ojoseye.N.M.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  when I came back, I came towards, where I was sitting, in front, with Pablo. I saw Pablo, who couldn't speak, nor open his eyes, nothing...
610AVAcuando vuelvo [//] vengo para (.) donde yo estaba sentado a(de)lante con PabloSE veo que Pablo <no es> [//] no puede hablar ni [/] ni [/] ni podía abrir los ojos ni nada .
  cuandowhen.CONJ vuelvoreturn.V.1S.PRES vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP Pabloname veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ Pabloname nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ ninor.CONJ podíabe_able.V.13S.IMPERF abriropen.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL ojoseye.N.M.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  when I came back, I came towards, where I was sitting, in front, with Pablo. I saw Pablo, who couldn't speak, nor open his eyes, nothing...
610AVAcuando vuelvo [//] vengo para (.) donde yo estaba sentado a(de)lante con PabloSE veo que Pablo <no es> [//] no puede hablar ni [/] ni [/] ni podía abrir los ojos ni nada .
  cuandowhen.CONJ vuelvoreturn.V.1S.PRES vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP Pabloname veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ Pabloname nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ ninor.CONJ podíabe_able.V.13S.IMPERF abriropen.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL ojoseye.N.M.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  when I came back, I came towards, where I was sitting, in front, with Pablo. I saw Pablo, who couldn't speak, nor open his eyes, nothing...
610AVAcuando vuelvo [//] vengo para (.) donde yo estaba sentado a(de)lante con PabloSE veo que Pablo <no es> [//] no puede hablar ni [/] ni [/] ni podía abrir los ojos ni nada .
  cuandowhen.CONJ vuelvoreturn.V.1S.PRES vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP Pabloname veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ Pabloname nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ ninor.CONJ podíabe_able.V.13S.IMPERF abriropen.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL ojoseye.N.M.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  when I came back, I came towards, where I was sitting, in front, with Pablo. I saw Pablo, who couldn't speak, nor open his eyes, nothing...
664LUI+< lo único que no puede mirar televisión ni hablar por teléfono (.) ni hablar con los vecinos porque si no <la &ru> [//] la [/] la va +//.
  lothe.DET.DEF.NT.SG únicounique.ADJ.M.SG quethan.CONJ nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES mirarlook.V.INFIN televisiónTV.N.F.SG ninor.CONJ hablartalk.V.INFIN porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG ninor.CONJ hablartalk.V.INFIN conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL vecinosneighbouring.N.M.PL porquebecause.CONJ siif.CONJ nonot.ADV lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG laher.PRON.OBJ.F.3S vago.V.3S.PRES .
  the only thing is that she can't watch the television, or speak on the phone, or speak with the neighbours, because otherwise ...
664LUI+< lo único que no puede mirar televisión ni hablar por teléfono (.) ni hablar con los vecinos porque si no <la &ru> [//] la [/] la va +//.
  lothe.DET.DEF.NT.SG únicounique.ADJ.M.SG quethan.CONJ nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES mirarlook.V.INFIN televisiónTV.N.F.SG ninor.CONJ hablartalk.V.INFIN porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG ninor.CONJ hablartalk.V.INFIN conwith.PREP losthe.DET.DEF.M.PL vecinosneighbouring.N.M.PL porquebecause.CONJ siif.CONJ nonot.ADV lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG laher.PRON.OBJ.F.3S vago.V.3S.PRES .
  the only thing is that she can't watch the television, or speak on the phone, or speak with the neighbours, because otherwise ...
681LUIni yo tampoco .
  ninor.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S tampoconeither.ADV .
  neither do I.
715AVA+, ese no dura ni seis meses .
  esethat.PRON.DEM.M.SG nonot.ADV duralast.V.3S.PRES ninor.CONJ seissix.NUM mesesmonth.N.M.PL .
  he won't last even six months.
738AVAno yo no creo que dure ni seis meses .
  nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ durelast.V.13S.SUBJ.PRES ninor.CONJ seissix.NUM mesesmonth.N.M.PL .
  I don't think that he's going to last even six months.
740AVAni seis meses va a durar .
  ninor.CONJ seissix.NUM mesesmonth.N.M.PL vago.V.3S.PRES ato.PREP durarlast.V.INFIN .
  he won't even last six months.
750AVAy no duró ni cuatro (.) ni cuatro meses duró .
  yand.CONJ nonot.ADV durólast.V.3S.PAST ninor.CONJ cuatrofour.NUM ninor.CONJ cuatrofour.NUM mesesmonth.N.M.PL durólast.V.3S.PAST .
  and she didn't even live four, not even four months she lived.
750AVAy no duró ni cuatro (.) ni cuatro meses duró .
  yand.CONJ nonot.ADV durólast.V.3S.PAST ninor.CONJ cuatrofour.NUM ninor.CONJ cuatrofour.NUM mesesmonth.N.M.PL durólast.V.3S.PAST .
  and she didn't even live four, not even four months she lived.
765AVAvalga que ni me han llamado por teléfono .
  valgacost.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ ninor.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S hanhave.V.3P.PRES llamadocall.V.PASTPART porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG .
  luckily they haven't even phoned me.
1081AVA+" ni con leashE pasaba ese perro por aquí .
  ninor.CONJ conwith.PREP leashleash.N.SG pasabapass.V.13S.IMPERF esethat.ADJ.DEM.M.SG perrodog.N.M.SG porfor.PREP aquíhere.ADV .
  that dog shouldn't come over here without even a leash.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

sastre2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.