35 | EVE | olvídate que eso es +... |
| | olvídateforget.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES . |
| | forget about that, that is... |
50 | EVE | +< ah yo pensé que ahora iban a empezar a comprarlos . |
| | ahah.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ ahoranow.ADV ibango.V.3P.IMPERF ato.PREP empezarbegin.V.INFIN ato.PREP comprarlosbuy.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] . |
| | ah, I thought that now they would go and start to buy them. |
93 | EVE | y qué es lo que es ? |
| | yand.CONJ quéwhat.INT esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES ? |
| | and who is he? |
108 | EVE | +< lo que pasa . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES . |
| | what happens. |
109 | EVE | lo que pasa JackSE es que todo eso se demora . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES Jackname esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ todoall.ADJ.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP demoradelay.V.3S.PRES . |
| | what happens, Jack, is that everything gets delayed. |
109 | EVE | lo que pasa JackSE es que todo eso se demora . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES Jackname esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ todoall.ADJ.M.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP demoradelay.V.3S.PRES . |
| | what happens, Jack, is that everything gets delayed. |
128 | EVE | y qué es lo que tienen de [/] de vista la [//] el [//] la calle o la [/] la bahía . |
| | yand.CONJ quéwhat.INT esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL tienenhave.V.3P.PRES deof.PREP deof.PREP vistaview.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG callestreet.N.F.SG oor.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG bahíabay.N.F.SG . |
| | and the view they have is either the street or the bay. |
201 | EVE | +< siempre (.) siempre aparece una opción que uno pueda hacer . |
| | siemprealways.ADV siemprealways.ADV apareceappear.V.2S.IMPER.[or].appear.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG opciónoption.N.F.SG quethat.PRON.REL unoone.PRON.M.SG puedabe_able.V.13S.SUBJ.PRES hacerdo.V.INFIN . |
| | always, another option always appears that you can take. |
204 | EVE | porque lo que pasa es que si compras +... |
| | porquebecause.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ comprasbuy.V.2S.PRES . |
| | because what happens is that if you buy... |
204 | EVE | porque lo que pasa es que si compras +... |
| | porquebecause.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ comprasbuy.V.2S.PRES . |
| | because what happens is that if you buy... |
205 | EVE | pero después cuando vienen lo todo todo lo que se pega +//. |
| | perobut.CONJ despuésafterwards.ADV cuandowhen.CONJ vienencome.V.3P.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG todoall.ADJ.M.SG todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP pegapunch.V.3S.PRES . |
| | but afterwards when everything comes that one can think of.... |
207 | EVE | esS queS aquíS seS volvieronS locosS JackSE . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ aquíhere.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP volvieronreturn.V.3P.PAST locosmad.ADJ.M.PL Jackname . |
| | it is that here they have gone mad, Jack. |
209 | EVE | entonces los bancos (.) los bancos entonces le daban préstamo a gente que no calificaban . |
| | entoncesthen.ADV losthe.DET.DEF.M.PL bancosbank.N.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL bancosbank.N.M.PL entoncesthen.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S dabangive.V.3P.IMPERF préstamoloan.N.M.SG ato.PREP gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV calificabandescribe.V.3P.IMPERF . |
| | then the banks gave loans to people who didn't qualify. |
213 | EVE | tú sabes y entonces ahora un embarque que todo el mundo está +... |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES yand.CONJ entoncesthen.ADV ahoranow.ADV unone.DET.INDEF.M.SG embarqueship.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG mundoworld.N.M.SG estábe.V.3S.PRES . |
| | you know and now it means that everybody is... |
224 | EVE | imagínateS yS laS genteS estáS conS lasS casasS diceS túS tíaS RamírezSE queS porS +//. |
| | imagínateimagine.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG estábe.V.3S.PRES conwith.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL casashousehold.N.F.PL dicetell.V.3S.PRES túyou.PRON.SUB.MF.2S tíaaunt.N.F.SG.[or].aunt.N.M.SG Ramírezname quethat.CONJ porfor.PREP . |
| | imagine the people with the houses, your aunt Ramírez says that for... |
227 | EVE | queS <porS la@s:spa> [/] (.) porS laS casaS delS barrioS deS ellaS diceS queS hayS cantidadS deS casasS (.) on foreclosure . |
| | quethat.CONJ porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG barrioquarter.N.M.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES cantidadquantity.N.F.SG deof.PREP casashousehold.N.F.PL onon.PREP foreclosureforeclosure.N.SG . |
| | that in her neighbourhood she says there are plenty of houses on foreclosure. |
227 | EVE | queS <porS la@s:spa> [/] (.) porS laS casaS delS barrioS deS ellaS diceS queS hayS cantidadS deS casasS (.) on foreclosure . |
| | quethat.CONJ porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG barrioquarter.N.M.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES cantidadquantity.N.F.SG deof.PREP casashousehold.N.F.PL onon.PREP foreclosureforeclosure.N.SG . |
| | that in her neighbourhood she says there are plenty of houses on foreclosure. |
247 | EVE | yo te voy a decir que esto [///] &e &e la situación nada [/] (.) nada buena . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN quethat.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG lathe.DET.DEF.F.SG situaciónsituation.N.F.SG nadanothing.PRON nadanothing.PRON buenawell.ADJ.F.SG . |
| | I'll tell you that this situation is very bad. |
249 | EVE | por eso tú sabes uno tiene que tratar de gastar lo menos posible . |
| | porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES unoone.PRON.M.SG tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ tratartreat.V.INFIN deof.PREP gastarspend.V.INFIN lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV.[or].except.PREP posiblepossible.ADJ.M.SG . |
| | because of that, you know, one has to try and spend as little as possible. |
260 | EVE | que empiecen a [/] a bajar los sueldos a [/] (.) a toda esa gente que ganan bastante dinero . |
| | quethat.CONJ empiecenstart.V.3P.SUBJ.PRES ato.PREP ato.PREP bajarlower.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL sueldoswage.N.M.PL ato.PREP ato.PREP todaall.ADJ.F.SG esathat.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL gananwin.V.3P.PRES bastanteenough.ADJ.SG dineromoney.N.M.SG . |
| | they should start lowering the wages for all those people who earn too much money. |
260 | EVE | que empiecen a [/] a bajar los sueldos a [/] (.) a toda esa gente que ganan bastante dinero . |
| | quethat.CONJ empiecenstart.V.3P.SUBJ.PRES ato.PREP ato.PREP bajarlower.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL sueldoswage.N.M.PL ato.PREP ato.PREP todaall.ADJ.F.SG esathat.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL gananwin.V.3P.PRES bastanteenough.ADJ.SG dineromoney.N.M.SG . |
| | they should start lowering the wages for all those people who earn too much money. |
265 | EVE | toda esta gente que tienen ahí en lo [/] los directores de esto de aquello todo gente del condado todos ganan doscientos mil pesos al año . |
| | todaall.ADJ.F.SG estathis.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG quethat.PRON.REL tienenhave.V.3P.PRES ahíthere.ADV enin.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG losthe.DET.DEF.M.PL directoresmanager.N.M.PL deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG deof.PREP aquellothat.PRON.DEM.NT.SG todoall.ADJ.M.SG gentepeople.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG condadocounty.N.M.SG todoseverything.PRON.M.PL gananwin.V.3P.PRES doscientostwo_hundred.N.M.PL milthousand.NUM pesosweight.N.M.PL alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG . |
| | all those people they have there in management, almost all the people of the county, they all earn two hundred thousand pesos a year. |
267 | EVE | entonces eso es un dinero que +... |
| | entoncesthen.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG dineromoney.N.M.SG quethat.PRON.REL . |
| | now that is money that... |
283 | EVE | setecientos o ochocientos creo que están pidiendo por la casa . |
| | setecientosseven_hundred.NUM.M.PL oor.CONJ ochocientoseight_hundred.N.M.PL creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ estánbe.V.3P.PRES pidiendorequest.V.PRESPART porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | seven hundred or eight hundred they are asking for the house I think. |
285 | EVE | noS creoS JackSE queS +... |
| | nonot.ADV creocreate.V.1S.PRES.[or].believe.V.1S.PRES Jackname quethat.CONJ . |
| | I don't think so, Jack, that... |
290 | EVE | gracias a dios que nosotros compramos esta casa . |
| | graciasthanks.E ato.PREP diosgod.N.M.SG quethat.PRON.REL nosotroswe.PRON.SUB.M.1P compramosbuy.V.1P.PAST.[or].buy.V.1P.PRES estathis.ADJ.DEM.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | thank God that we have bought this house. |
295 | EVE | que mira no a veces xxx . |
| | quethat.CONJ miralook.V.3S.PRES nonot.ADV ato.PREP vecestime.N.F.PL . |
| | look, no, sometimes [...]. |
306 | EVE | +< y aquí lo que nos quedan por pagar son cinco años ya . |
| | yand.CONJ aquíhere.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL nosus.PRON.OBL.MF.1P quedanstay.V.3P.PRES porfor.PREP pagarpay.V.INFIN sonbe.V.3P.PRES cincofive.NUM añosyear.N.M.PL yaalready.ADV . |
| | and what we need to pay here is another five years. |
307 | EVE | que si dios quiere vaya . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES vayago.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | if it's God's will of course. |
313 | EVE | tú ves las personas por ahí que se [/] se retiran . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S vessee.V.2S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL personasperson.N.F.PL porfor.PREP ahíthere.ADV quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP retiranremove.V.3P.PRES . |
| | you see the people over there who retire. |
314 | EVE | y después tienen que seguir trabajando porque no no les alcanza . |
| | yand.CONJ despuésafterwards.ADV tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ seguirfollow.V.INFIN trabajandowork.V.PRESPART porquebecause.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lesthem.PRON.OBL.MF.23P alcanzamanage.V.3S.PRES . |
| | and then they have to carry on working because the money isn't enough. |
320 | EVE | es algo vaya uno como que de queda un poco loco &=laugh . |
| | esbe.V.3S.PRES algosomething.PRON.M.SG vayago.V.13S.SUBJ.PRES unoone.PRON.M.SG comolike.CONJ quethat.CONJ deof.PREP quedastay.V.2S.IMPER.[or].stay.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG locomad.ADJ.M.SG . |
| | it's something that you do when you're a little crazy |
321 | EVE | esto está que uno se pone loco oíste . |
| | estothis.PRON.DEM.NT.SG estábe.V.3S.PRES quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP poneput.V.3S.PRES locomad.ADJ.M.SG oístehear.V.2S.PAST . |
| | that is that someone goes mad, you see. |
377 | EVE | yS [/] yS túS sabesS yS conS esoS lasS cosasS todoS [/] todoS esS unaS cadenaS porqueS HomedepotSE estáS (.) queS noS estáS vendiendoS porqueS aS nadieS (.) noS hayS ventasS nadieS arreglaS casasS nadieS +... |
| | yand.CONJ yand.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES yand.CONJ conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL todoall.ADJ.M.SG todoeverything.PRON.M.SG esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG cadenachain.N.F.SG porquebecause.CONJ Homedepotname estábe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV estábe.V.3S.PRES vendiendosell.V.PRESPART porquebecause.CONJ ato.PREP nadieno-one.PRON nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES ventassale.N.F.PL nadieno-one.PRON arreglafix.V.2S.IMPER.[or].fix.V.3S.PRES casashousehold.N.F.PL.[or].marry.V.2S.PRES nadieno-one.PRON . |
| | and you know, and with this eveything is a chain because if Homedepot isn't selling because nobody has sales, nobody improves houses, nobody... |
387 | EVE | los jardines la gente de [///] que hace jardines también dice que +//. |
| | losthe.DET.DEF.M.PL jardinesgarden.N.M.PL lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ hacedo.V.3S.PRES jardinesgarden.N.M.PL tambiéntoo.ADV dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ . |
| | the gardens, the people who do gardens also say that... |
387 | EVE | los jardines la gente de [///] que hace jardines también dice que +//. |
| | losthe.DET.DEF.M.PL jardinesgarden.N.M.PL lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ hacedo.V.3S.PRES jardinesgarden.N.M.PL tambiéntoo.ADV dicetell.V.3S.PRES quethat.CONJ . |
| | the gardens, the people who do gardens also say that... |
390 | EVE | que no hay +/. |
| | quethat.CONJ nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES . |
| | that there is no... |
412 | EVE | +< fíjateS queS siempreS (.) yoS siempreS hacíaS aquíS loS [/] loS [//] losS weekends +//. |
| | fíjatefix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ siemprealways.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S siemprealways.ADV hacíado.V.13S.IMPERF aquíhere.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG lothe.DET.DEF.NT.SG losthe.DET.DEF.M.PL weekendsweekends.ADV.[or].weekend.N.PL . |
| | just imagine that I always used to do it here at the weekends ... |
443 | EVE | noS peroS túS sabesS queS nosotrosS nosS quejamosS JackSE aquíS . |
| | nonot.ADV perobut.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P nosus.PRON.OBL.MF.1P quejamoscomplain.V.1P.PAST.[or].complain.V.1P.PRES Jackname aquíhere.ADV . |
| | no, but you know that we complain here, Jack. |
444 | EVE | y es verdad que la cosa está dura . |
| | yand.CONJ esbe.V.3S.PRES verdadtruth.N.F.SG quethat.PRON.REL lathe.DET.DEF.F.SG cosathing.N.F.SG estábe.V.3S.PRES duratough.ADJ.F.SG.[or].last.V.2S.IMPER.[or].last.V.3S.PRES . |
| | and it's true that things are tough. |
448 | EVE | +< síS peroS queS teS quieroS decirS &e enS EuropaSE laS genteS estáS pagandoS carísimoS porS laS gasolinaS . |
| | síyes.ADV perobut.CONJ quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S quierowant.V.1S.PRES decirtell.V.INFIN enin.PREP Europaname lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG estábe.V.3S.PRES pagandopay.V.PRESPART carísimoexpensive.ADJ.M.SG.AUG porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gasolinapetrol.N.F.SG . |
| | yes, but let me tell you in Europe people are paying very much for petrol. |
449 | EVE | más que aquí . |
| | másmore.ADV quethat.CONJ aquíhere.ADV . |
| | more than here. |
452 | EVE | mucho más que aquí . |
| | muchomuch.ADJ.M.SG másmore.ADV quethat.CONJ aquíhere.ADV . |
| | much more than here. |
486 | EVE | lo está subsidiando pa(ra) que +... |
| | lohim.PRON.OBJ.M.3S estábe.V.3S.PRES subsidiandosubsidize.V.PRESPART parafor.PREP quethat.CONJ . |
| | it is subsidising it so that... |
490 | EVE | y después una dependencia de [//] del [/] del petróleo que es increíble . |
| | yand.CONJ despuésafterwards.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG dependenciadependency.N.F.SG deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG petróleooil.N.M.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES increíbleincredible.ADJ.M.SG . |
| | and then a dependence on oil that is incredible. |
513 | EVE | claro que sí . |
| | claroof_course.E quethat.CONJ síyes.ADV . |
| | yes, of course. |
519 | EVE | +< sí sí con la tecnología que hay ahora muchacho . |
| | síyes.ADV síyes.ADV conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tecnologíatechnology.N.F.SG quethat.PRON.REL haythere_is.V.3S.PRES ahoranow.ADV muchachoboy.N.F.SG . |
| | yes, yes, with the technology that is there now, mate. |
524 | EVE | las cosas que se pueden hacer . |
| | lasthe.DET.DEF.F.PL cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP puedenbe_able.V.3P.PRES hacerdo.V.INFIN . |
| | the things that can be done. |
526 | EVE | esas cositas lo [/] lo teléfonos que ustedes tienen . |
| | esasthat.ADJ.DEM.F.PL cositasthing.N.F.PL.DIM lothe.DET.DEF.NT.SG lothe.DET.DEF.NT.SG teléfonostelephone.N.M.PL quethat.PRON.REL ustedesyou.PRON.SUB.MF.3P tienenhave.V.3P.PRES . |
| | those things, the telephone that you have. |
527 | EVE | que tienen de todo ahí adentro . |
| | quethat.CONJ tienenhave.V.3P.PRES deof.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG ahíthere.ADV adentroinside.ADV . |
| | they have everything inside there. |
593 | EVE | JackSE peroS esS queS aS míS meS compranS unS teléfonoS deS esosS yS yoS noS séS niS queS voyS aS hacerS conS élS . |
| | Jackname perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S compranbuy.V.3P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG deof.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES ninor.CONJ quethat.CONJ voygo.V.1S.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | Jack, but the thing is that they have bought me one of those phones and I don't know what I'm going to do with it. |
593 | EVE | JackSE peroS esS queS aS míS meS compranS unS teléfonoS deS esosS yS yoS noS séS niS queS voyS aS hacerS conS élS . |
| | Jackname perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S compranbuy.V.3P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG teléfonotelephone.N.M.SG deof.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES ninor.CONJ quethat.CONJ voygo.V.1S.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | Jack, but the thing is that they have bought me one of those phones and I don't know what I'm going to do with it. |
708 | EVE | esaS noS eraS laS queS MicrosoftSE estabaS tratandoS deS comprarS ? |
| | esathat.PRON.DEM.F.SG nonot.ADV erabe.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL Microsoftname estababe.V.13S.IMPERF tratandotreat.V.PRESPART deof.PREP comprarbuy.V.INFIN ? |
| | wasn't that the one that Microsoft tried to buy? |
755 | EVE | el cumpleaños de tu papá es la semana que viene . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG cumpleañosbirthday.N.M.SG deof.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG papádaddy.N.M.SG esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG semanaweek.N.F.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES . |
| | your dad's birthday is next week. |
761 | EVE | pero más o menos cómo en cuánto están ahora algo así que le +//. |
| | perobut.CONJ másmore.ADV oor.CONJ menosless.ADV cómohow.INT enin.PREP cuántohow_much.ADJ.INT.M.SG.[or].how_much.PRON.INT.M.SG estánbe.V.3P.PRES ahoranow.ADV algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S . |
| | but more or less, how much are they now, something like the... |
763 | EVE | yoS creoS queS esS mejorS porqueS estáS pasandoS trabajoS conS esaS (.) queS eraS laS deS OlguitaSE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES mejorgood.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ estábe.V.3S.PRES pasandopass.V.PRESPART trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES conwith.PREP esathat.PRON.DEM.F.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP Olguitaname . |
| | I think it's better because spends time working on the one that used to be Olguita's. |
763 | EVE | yoS creoS queS esS mejorS porqueS estáS pasandoS trabajoS conS esaS (.) queS eraS laS deS OlguitaSE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES mejorgood.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ estábe.V.3S.PRES pasandopass.V.PRESPART trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES conwith.PREP esathat.PRON.DEM.F.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP Olguitaname . |
| | I think it's better because spends time working on the one that used to be Olguita's. |
765 | EVE | pero que no [/] no [/] no le carga la batería . |
| | perobut.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S cargaload.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG bateríabattery.N.F.SG . |
| | but it doesn't charge the battery. |
783 | EVE | +< entonces tú crees que esa se puede arreglar ? |
| | entoncesthen.ADV túyou.PRON.SUB.MF.2S creesbelieve.V.2S.PRES quethat.CONJ esathat.PRON.DEM.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES arreglarfix.V.INFIN ? |
| | do you think then that that can be fixed? |
798 | EVE | sí porque es que no sé no sé qué le voy a comprar hijo . |
| | síyes.ADV porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV séknow.V.1S.PRES nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP comprarbuy.V.INFIN hijoson.N.M.SG . |
| | yes, it's because he doesn't know, he doesn't know that I'm going to buy one, son. |
804 | EVE | él no te ha dicho nada así que [/] que te dé una idea de +/. |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S hahave.V.3S.PRES dichotell.V.PASTPART nadanothing.PRON asíthus.ADV quethat.CONJ quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S dégive.V.13S.SUBJ.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG ideanotion.N.F.SG deof.PREP . |
| | he hasn't told you anything that would give you an idea of... |
804 | EVE | él no te ha dicho nada así que [/] que te dé una idea de +/. |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S hahave.V.3S.PRES dichotell.V.PASTPART nadanothing.PRON asíthus.ADV quethat.CONJ quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S dégive.V.13S.SUBJ.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG ideanotion.N.F.SG deof.PREP . |
| | he hasn't told you anything that would give you an idea of... |
812 | EVE | síS peroS acuérdateS queS esS next week . |
| | síyes.ADV perobut.CONJ acuérdateremind.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES nextnext.ADJ weekweek.N.SG . |
| | yes, but remember that it's next week. |
816 | EVE | así que <creo que> [/] creo que es el jueves . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M . |
| | so I think it's the Thursday. |
816 | EVE | así que <creo que> [/] creo que es el jueves . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M . |
| | so I think it's the Thursday. |
816 | EVE | así que <creo que> [/] creo que es el jueves . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M . |
| | so I think it's the Thursday. |
832 | EVE | +< él se compró una que [/] que tira hasta vídeos . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP compróbuy.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ tirathrow.V.3S.PRES hastauntil.PREP vídeosvideo.N.M.PL . |
| | he has bought himself one that takes even videos. |
832 | EVE | +< él se compró una que [/] que tira hasta vídeos . |
| | élhe.PRON.SUB.M.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP compróbuy.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ tirathrow.V.3S.PRES hastauntil.PREP vídeosvideo.N.M.PL . |
| | he has bought himself one that takes even videos. |
858 | EVE | +< de lo más bueno que está . |
| | deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG másmore.ADV buenowell.E quethat.CONJ estábe.V.3S.PRES . |
| | one of the best ones that there are. |
870 | EVE | si tú dices que esa se puede arreglar porque en realidad esa no es una computadora vieja +... |
| | siif.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S dicestell.V.2S.PRES quethat.CONJ esathat.PRON.DEM.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP puedebe_able.V.3S.PRES arreglarfix.V.INFIN porquebecause.CONJ enin.PREP realidadreality.N.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG computadoracomputer.N.F.SG viejaold.ADJ.F.SG . |
| | if you say that that can be fixed because it's not really an old computer... |
874 | EVE | lo único que tiene es eso que no le está cargando la (.) la [/] la batería . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG únicounique.ADJ.M.SG quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S estábe.V.3S.PRES cargandoload.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG bateríabattery.N.F.SG . |
| | the only thing it has is that it doesn't charge the battery. |
874 | EVE | lo único que tiene es eso que no le está cargando la (.) la [/] la batería . |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG únicounique.ADJ.M.SG quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S estábe.V.3S.PRES cargandoload.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG bateríabattery.N.F.SG . |
| | the only thing it has is that it doesn't charge the battery. |
875 | EVE | parece que tiene un contacto ahí que no +//. |
| | pareceseem.V.2S.IMPER quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG contactocontact.N.M.SG ahíthere.ADV quethat.CONJ nonot.ADV . |
| | it seems to have a contact somewhere that doesn't... |
875 | EVE | parece que tiene un contacto ahí que no +//. |
| | pareceseem.V.2S.IMPER quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG contactocontact.N.M.SG ahíthere.ADV quethat.CONJ nonot.ADV . |
| | it seems to have a contact somewhere that doesn't... |
876 | EVE | tú sabes que no coge bien . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV cogetake.V.3S.PRES bienwell.ADV . |
| | you know that it doesn't boot well. |
904 | EVE | +< eso es lo que tú sabes uno +/. |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES unoone.PRON.M.SG . |
| | that's what you know, one... |
912 | EVE | pero [/] pero yo creo que uno de los mejores oíste [=! laughing ] ? |
| | perobut.CONJ perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL mejoresgood.ADJ.M.PL.[or].improve.V.2S.SUBJ.PRES oístehear.V.2S.PAST ? |
| | but I think one of the best, you see. |
923 | EVE | sí porque los [/] los demócratas dicen que son del pueblo . |
| | síyes.ADV porquebecause.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL demócratasdemocrat.ADJ.M.PL.[or].democrat.N.M dicentell.V.3P.PRES quethat.CONJ sonsound.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG pueblovillage.N.M.SG.[or].populate.V.1S.PRES . |
| | yes, because the Democrats say that they belong to the common people. |
924 | EVE | peroS sonS losS queS másS taxes subenS oísteS ? |
| | perobut.CONJ sonbe.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL másmore.ADV taxestax.N.PL subenrise.V.3P.PRES oístehear.V.2S.PAST ? |
| | but they are the ones who raise taxes most, you see. |
931 | EVE | porS quéS aquíS tieneS queS existirS unS welfare paraS mantenerS aS laS genteS ? |
| | porfor.PREP quéwhat.INT aquíhere.ADV tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ existirexist.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG welfarewelfare.N.SG parafor.PREP mantenermaintain.V.INFIN ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG ? |
| | why should there be a welfare system to maintain people? |
939 | EVE | por qué tengo yo que mantenerte a ti ? |
| | porfor.PREP quéwhat.INT tengohave.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S quethat.CONJ mantenertemaintain.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S ? |
| | why should I maintain you? |
948 | EVE | hay que mantenerle el mucha(cho) +//. |
| | haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ mantenerlemaintain.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] elthe.DET.DEF.M.SG muchachoboy.N.F.SG . |
| | the guy needs to maintain it. |
953 | EVE | porque yo entiendo que a una persona hay que ayudarla . |
| | porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S entiendounderstand.V.1S.PRES quethat.CONJ ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ ayudarlahelp.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] . |
| | because I understand that one has to help one person. |
953 | EVE | porque yo entiendo que a una persona hay que ayudarla . |
| | porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S entiendounderstand.V.1S.PRES quethat.CONJ ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ ayudarlahelp.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] . |
| | because I understand that one has to help one person. |
956 | EVE | y ese lo que trae es una agenda muy oscura muy escondida oíste ? |
| | yand.CONJ esethat.PRON.DEM.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL traebring.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG agendadiary.N.F.SG muyvery.ADV oscuraobscure.ADJ.F.SG muyvery.ADV escondidahide.V.F.SG.PASTPART oístehear.V.2S.PAST ? |
| | and his agenda is a very secret and hidden one, you see. |
961 | EVE | que no se tire mucho porque tú sabes que (.) vaya . |
| | quethat.CONJ nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP tirethrow.V.13S.SUBJ.PRES muchomuch.ADV porquebecause.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ vayago.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | he doesn't stretch himself much because you know that he's... well. |
961 | EVE | que no se tire mucho porque tú sabes que (.) vaya . |
| | quethat.CONJ nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP tirethrow.V.13S.SUBJ.PRES muchomuch.ADV porquebecause.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ vayago.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | he doesn't stretch himself much because you know that he's... well. |
964 | EVE | +< los [/] (.) los [/] (.) los pollitos rojos esos tú sabes que no son muy suaves . |
| | losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL pollitoschick.N.M.PL rojosred.ADJ.M.PL esosthat.PRON.DEM.M.PL túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES muyvery.ADV suavessoft.ADJ.M.PL . |
| | you know that those red chickens aren't any sweeter. |
977 | EVE | +< ella es peor que el marido . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S esbe.V.3S.PRES peorbad.ADJ.M.SG quethan.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG maridohusband.N.M.SG . |
| | she is worse than her husband. |
995 | EVE | +< lo que es +//. |
| | lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES . |
| | what is... |