11 | KEV | noSE . |
| | nono.ADV . |
| | no. |
12 | KEV | no pero +/. |
| | nonot.ADV perobut.CONJ . |
| | no but. |
22 | KEV | +< no . |
| | nonot.ADV . |
| | no. |
32 | KEV | pero yo no creo que eso sea mucho speedE bumpE . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG seabe.V.13S.SUBJ.PRES muchomuch.ADV speedspeed.N.SG bumpbump.N.SG . |
| | but I don't think that will be much of a speed bump. |
42 | KEV | sí sí sí no tiene(s) [/] tienes razón . |
| | síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV nonot.ADV tieneshave.V.2S.PRES tieneshave.V.2S.PRES razónreason.N.F.SG . |
| | yes, yes, yes, no, you're right. |
55 | KEV | no no me he fijado . |
| | nonot.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES fijadofix.V.PASTPART . |
| | no, I didn't notice. |
55 | KEV | no no me he fijado . |
| | nonot.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES fijadofix.V.PASTPART . |
| | no, I didn't notice. |
57 | KEV | +< no (.) no no e(staba) [/] e(staba) [//] estaba en la puerta . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF estababe.V.13S.IMPERF estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG puertadoor.N.F.SG . |
| | no, no, it was at the door. |
57 | KEV | +< no (.) no no e(staba) [/] e(staba) [//] estaba en la puerta . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF estababe.V.13S.IMPERF estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG puertadoor.N.F.SG . |
| | no, no, it was at the door. |
57 | KEV | +< no (.) no no e(staba) [/] e(staba) [//] estaba en la puerta . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF estababe.V.13S.IMPERF estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG puertadoor.N.F.SG . |
| | no, no, it was at the door. |
62 | KEV | pero <no me había fijado> [/] (.) <no me había> [//] no me he fijado qué cosa hay dentro . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíahave.V.13S.IMPERF fijadofix.V.PASTPART nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíahave.V.13S.IMPERF nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES fijadofix.V.PASTPART quéwhat.INT cosathing.N.F.SG haythere_is.V.3S.PRES dentroinside.ADV . |
| | but I hadn't paid attention, I haven't paid any attention to what's inside. |
62 | KEV | pero <no me había fijado> [/] (.) <no me había> [//] no me he fijado qué cosa hay dentro . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíahave.V.13S.IMPERF fijadofix.V.PASTPART nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíahave.V.13S.IMPERF nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES fijadofix.V.PASTPART quéwhat.INT cosathing.N.F.SG haythere_is.V.3S.PRES dentroinside.ADV . |
| | but I hadn't paid attention, I haven't paid any attention to what's inside. |
62 | KEV | pero <no me había fijado> [/] (.) <no me había> [//] no me he fijado qué cosa hay dentro . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíahave.V.13S.IMPERF fijadofix.V.PASTPART nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S habíahave.V.13S.IMPERF nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES fijadofix.V.PASTPART quéwhat.INT cosathing.N.F.SG haythere_is.V.3S.PRES dentroinside.ADV . |
| | but I hadn't paid attention, I haven't paid any attention to what's inside. |
75 | KEV | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no. |
81 | KEV | pero (.) no aquí no se nos ha ocurrido como aquí lo que pasa es que theE [/] theE groundE inE theE backE it'sE (.) slantedE . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV aquíhere.ADV nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP nosus.PRON.OBL.MF.1P hahave.V.3S.PRES ocurridooccur.V.PASTPART comolike.CONJ aquíhere.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ thethe.DET.DEF thethe.DET.DEF groundground.N.SG inin.PREP thethe.DET.DEF backback.N.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES slantedslant.V.PASTPART . |
| | but not here, we didn't think of doing that here, because what happens is that, the ground in the back, it's slanted. |
81 | KEV | pero (.) no aquí no se nos ha ocurrido como aquí lo que pasa es que theE [/] theE groundE inE theE backE it'sE (.) slantedE . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV aquíhere.ADV nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP nosus.PRON.OBL.MF.1P hahave.V.3S.PRES ocurridooccur.V.PASTPART comolike.CONJ aquíhere.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ thethe.DET.DEF thethe.DET.DEF groundground.N.SG inin.PREP thethe.DET.DEF backback.N.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES slantedslant.V.PASTPART . |
| | but not here, we didn't think of doing that here, because what happens is that, the ground in the back, it's slanted. |
132 | KEV | +< no we are gonna put <a t(ub)> [/] a tub but a new tub . |
| | nono.ADV wewe.PRON.SUB.1P areare.V.1P.PRES gonnago.V.PRESPART+TO.PREP putput.V.INFIN aa.DET.INDEF tubtub.N.SG aa.DET.INDEF tubtub.N.SG butbut.CONJ aa.DET.INDEF newnew.ADJ tubtub.N.SG . |
| | |
139 | KEV | que no deja que [/] que no asome la humedad . |
| | quethat.CONJ nonot.ADV dejalet.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV asomeappear.V.13S.SUBJ.PRES lathe.DET.DEF.F.SG humedadhumidity.N.F.SG . |
| | so that it doesn't let humidity show. |
139 | KEV | que no deja que [/] que no asome la humedad . |
| | quethat.CONJ nonot.ADV dejalet.V.3S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ nonot.ADV asomeappear.V.13S.SUBJ.PRES lathe.DET.DEF.F.SG humedadhumidity.N.F.SG . |
| | so that it doesn't let humidity show. |
165 | KEV | the other one no . |
| | thethe.DET.DEF otherother.ADJ oneone.PRON.SG nono.ADV . |
| | |
236 | KEV | no . |
| | nono.ADV . |
| | |
299 | KEV | noE that'sE notE badE pero (.) rightE nowE +/. |
| | nono.ADV that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES notnot.ADV badbad.ADJ perobut.CONJ rightright.ADJ nownow.ADV . |
| | no that's not bad, but right now. |
301 | KEV | no because if we go into the family plan her plan is more expensive than mine . |
| | nono.ADV becausebecause.CONJ ifif.CONJ wewe.PRON.SUB.1P gogo.V.1P.PRES intointo.PREP thethe.DET.DEF familyfamily.N.SG planplan.N.SG herher.ADJ.POSS.F.3S planplan.N.SG isis.V.3S.PRES moremore.ADV expensiveexpensive.ADJ thanthan.CONJ minemine.PRON.POSS.1S . |
| | |
402 | KEV | +< noE noE y . |
| | nono.ADV nono.ADV yand.CONJ . |
| | no, and. |
402 | KEV | +< noE noE y . |
| | nono.ADV nono.ADV yand.CONJ . |
| | no, and. |
411 | KEV | no vale la pena estar en la calle como está la calle hoy . |
| | nonot.ADV valecost.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG penasorrow.N.F.SG estarbe.V.INFIN enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG callestreet.N.F.SG comolike.CONJ estábe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG callestreet.N.F.SG hoytoday.ADV . |
| | it's not worth being on the streets the way they are nowadays. |
423 | KEV | +< noE isE [/] isE [/] <isE not@s:eng> [//] isE notE tha(t)E [/] thatE [/] that'sE actuallyE unincorporatedE Dade_CountySE . |
| | nono.ADV isis.V.3S.PRES isis.V.3S.PRES isis.V.3S.PRES notnot.ADV isis.V.3S.PRES notnot.ADV thatthat.CONJ.[or].that.DEM.FAR thatthat.CONJ.[or].that.DEM.FAR that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES actuallyactual.ADJ+ADV unincorporatedunincorporate.V.PASTPART Dade_Countyname . |
| | |
427 | KEV | +< noE that'sE unincorporate(d)E [/] noE that'sE incorporatedE Dade_CountySE that'sE Dade_CountySE . |
| | nono.ADV that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES unincorporatedunincorporate.V.PASTPART nono.ADV that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES incorporatedincorporate.V.PASTPART Dade_Countyname that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES Dade_Countyname . |
| | |
427 | KEV | +< noE that'sE unincorporate(d)E [/] noE that'sE incorporatedE Dade_CountySE that'sE Dade_CountySE . |
| | nono.ADV that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES unincorporatedunincorporate.V.PASTPART nono.ADV that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES incorporatedincorporate.V.PASTPART Dade_Countyname that'sthat.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES Dade_Countyname . |
| | |
456 | KEV | +< no . |
| | nonot.ADV . |
| | no. |
459 | KEV | no no no Miami_GardensSE doesn'tE comeE acrossE fiftyE seventhE avenueE . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV Miami_Gardensname doesn'tdoes.SV.INFIN+NEG comecome.SV.INFIN acrossacross.PREP fiftyfifty.NUM seventhseventh.ORD avenueavenue.N.SG . |
| | |
459 | KEV | no no no Miami_GardensSE doesn'tE comeE acrossE fiftyE seventhE avenueE . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV Miami_Gardensname doesn'tdoes.SV.INFIN+NEG comecome.SV.INFIN acrossacross.PREP fiftyfifty.NUM seventhseventh.ORD avenueavenue.N.SG . |
| | |
459 | KEV | no no no Miami_GardensSE doesn'tE comeE acrossE fiftyE seventhE avenueE . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV Miami_Gardensname doesn'tdoes.SV.INFIN+NEG comecome.SV.INFIN acrossacross.PREP fiftyfifty.NUM seventhseventh.ORD avenueavenue.N.SG . |
| | |
464 | KEV | eso es lo que le llaman que no es Palms_Springs_NorthSE becauseE Palms_Springs_NorthSE empieza en la setenta y nueve que es el xxx para allá . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S llamancall.V.3P.PRES quethat.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES Palms_Springs_Northname becausebecause.CONJ Palms_Springs_Northname empiezastart.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG setentaseventy.NUM yand.CONJ nuevenine.NUM quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG parafor.PREP alláthere.ADV . |
| | that's what they're calling it, it's not Palms Springs North because Palms Springs North begins in the Seventy-ninth which is the [...] and beyond. |
482 | KEV | no sé . |
| | nonot.ADV séknow.V.1S.PRES . |
| | I don't know. |
489 | KEV | sí pero fíjate (.) eso no es una cosa que tiene que hacer el townE ofE Miami_LakesSE . |
| | síyes.ADV perobut.CONJ fíjatefix.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG cosathing.N.F.SG quethat.PRON.REL tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ hacerdo.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG towntown.N.SG ofof.PREP Miami_Lakesname . |
| | yes, but notice, that's not something that the town of Miami Lakes has to do. |
497 | KEV | y eso ahora no es tres tres cero uno cuatro eso es tres tres uno cero cin(co) uno quince . |
| | yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG ahoranow.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES tresthree.NUM tresthree.NUM cerozero.N.M.SG unoone.NUM cuatrofour.NUM esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES tresthree.NUM tresthree.NUM unoone.NUM cerozero.N.M.SG cincofive.NUM unoone.NUM quincefifteen.NUM . |
| | and that now is not three three zero one four, that's three three one zero five, one fifteen. |
503 | KEV | si lo hacen o no lo hacen . |
| | siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S hacendo.V.3P.PRES oor.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hacendo.V.3P.PRES . |
| | if they do it or not. |
523 | KEV | sí porque ellos normalmente no hacen incomeE taxesE porque están retirados . |
| | síyes.ADV porquebecause.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P normalmenteusually.ADV nonot.ADV hacendo.V.3P.PRES incomeincome.N.SG taxestax.N.PL porquebecause.CONJ estánbe.V.3P.PRES retiradosretire.V.M.PL.PASTPART . |
| | yes because usually they don't do income taxes because they are retired. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptanaccept.V.3P.PRES nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptenaccept.V.3P.SUBJ.PRES siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S acreditanaccredit.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthem.PRON.OBJ.M.3P tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ acreditaraccredit.V.INFIN . |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptanaccept.V.3P.PRES nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptenaccept.V.3P.SUBJ.PRES siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S acreditanaccredit.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthem.PRON.OBJ.M.3P tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ acreditaraccredit.V.INFIN . |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptanaccept.V.3P.PRES nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptenaccept.V.3P.SUBJ.PRES siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S acreditanaccredit.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthem.PRON.OBJ.M.3P tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ acreditaraccredit.V.INFIN . |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptanaccept.V.3P.PRES nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptenaccept.V.3P.SUBJ.PRES siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S acreditanaccredit.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthem.PRON.OBJ.M.3P tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ acreditaraccredit.V.INFIN . |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptanaccept.V.3P.PRES nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptenaccept.V.3P.SUBJ.PRES siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S acreditanaccredit.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthem.PRON.OBJ.M.3P tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ acreditaraccredit.V.INFIN . |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptanaccept.V.3P.PRES nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptenaccept.V.3P.SUBJ.PRES siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S acreditanaccredit.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthem.PRON.OBJ.M.3P tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ acreditaraccredit.V.INFIN . |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
553 | KEV | que si no no lo acept(an) no no es que no lo acepten si no no te lo acreditan los [/] los xxx tienen que acreditar . |
| | quethat.CONJ siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptanaccept.V.3P.PRES nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S aceptenaccept.V.3P.SUBJ.PRES siif.CONJ nonot.ADV nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S acreditanaccredit.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL losthem.PRON.OBJ.M.3P tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ acreditaraccredit.V.INFIN . |
| | if not, they don't accept it, no, it's not that they don't accept it, if not, they don't authorize the [...] they have to authorize it. |
556 | KEV | ya creo que falta poco para que se acaben los treinta minutos no ? |
| | yaalready.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ faltalack.V.3S.PRES pocolittle.ADV parafor.PREP quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP acabenfinish.V.3P.SUBJ.PRES losthe.DET.DEF.M.PL treintathirty.NUM minutosminute.N.M.PL nonot.ADV ? |
| | I think that there's still a bit to go to finish the thirty minutes, right? |
558 | KEV | +< no sé (.) casi casi la media hora ya . |
| | nonot.ADV séknow.V.1S.PRES casinearly.ADV casinearly.ADV lathe.DET.DEF.F.SG mediastocking.N.F.SG horatime.N.F.SG yaalready.ADV . |
| | I don't know, it's almost half an hour already. |
594 | KEV | me dice noE noE I'mE hungryE I'mE gonnaE eatE nowE . |
| | meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES nono.ADV nono.ADV I'mI.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES hungryhungry.ADJ I'mI.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES gonnago.V.PRESPART+TO.PREP eateat.V.INFIN nownow.ADV . |
| | and she told me, no, no, I'm hungry, I'm gonna eat now. |
594 | KEV | me dice noE noE I'mE hungryE I'mE gonnaE eatE nowE . |
| | meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES nono.ADV nono.ADV I'mI.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES hungryhungry.ADJ I'mI.PRON.SUB.1S+BE.V.PRES gonnago.V.PRESPART+TO.PREP eateat.V.INFIN nownow.ADV . |
| | and she told me, no, no, I'm hungry, I'm gonna eat now. |
596 | KEV | ya hoy PepaSE no tenía que cocinar . |
| | yaalready.ADV hoytoday.ADV Pepaname nonot.ADV teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ cocinarcook.V.INFIN . |
| | so today Pepa didn't have to cook. |
614 | KEV | sí yo no sé qué día empieza PepitaSE pero F_I_UE está erSE . |
| | síyes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT díaday.N.M.SG empiezastart.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES Pepitaname perobut.CONJ F_I_Uname estábe.V.3S.PRES erer.IM . |
| | yes, I don't know what day Pepita begins but FIU is. |
658 | KEV | tú sabes algunos de los restaurancitos esos umE erSE (.) inE theE KeysSE erSE (.) no son nada del otro mundo pero <te cobran> [/] te cobran más que un Burger_KingSE o un MacDonaldsSE soE forE kidsE isE notE (.) bien bien práctico . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES algunossome.PRON.M.PL deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL restaurancitosbistro.N.M.PL.DIM esosthat.PRON.DEM.M.PL umum.IM erer.IM inin.PREP thethe.DET.DEF Keysname erer.IM nonot.ADV sonbe.V.3P.PRES nadanothing.PRON delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG mundoworld.N.M.SG perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S cobranearn.V.3P.PRES teyou.PRON.OBL.MF.2S cobranearn.V.3P.PRES másmore.ADV quethat.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG Burger_Kingname oor.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG MacDonaldsname soso.ADV forfor.PREP kidskid.N.PL isis.V.3S.PRES notnot.ADV bienwell.ADV bienwell.ADV prácticopractical.ADJ.M.SG . |
| | you know, some of those small restaurants in the Keys, they're nothing special, but they charge you more than a Burger King or a McDonalds, so for kids it's not really very practical. |
680 | KEV | no tenían ninguno allí . |
| | nonot.ADV teníanhave.V.3P.IMPERF ningunonone.PRON.M.SG allíthere.ADV . |
| | they didn't have any there. |
727 | KEV | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no. |
728 | KEV | los P_T_CruisersSE no vienen con airbagSE ? |
| | losthe.DET.DEF.M.PL P_T_Cruisersname nonot.ADV vienencome.V.3P.PRES conwith.PREP airbagunk ? |
| | PT Cruisers don't come with an airbag? |
779 | KEV | pues sí lo de Chili'sSE está impresionante no verdad ? |
| | puesthen.CONJ síyes.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Chili'sname estábe.V.3S.PRES impresionanteshocking.ADJ.SG nonot.ADV verdadtruth.N.F.SG ? |
| | so yes, the thing about Chili's is terrible, isn't it? |
792 | KEV | no pero erSE estuvo Chili'sSE . |
| | nonot.ADV perobut.CONJ erer.IM estuvobe.V.3S.PAST Chili'sname . |
| | no, but it was at Chili's. |
811 | KEV | no they'll be catch(ing) [/] catching fish because you see them you know bringing up fish every once in a while . |
| | nono.ADV they'llthey.PRON.SUB.3P+BE.V.FUT bebe.SV.INFIN catchingunk catchingunk fishfish.N.SG becausebecause.CONJ youyou.PRON.SUB.2SP seesee.V.2SP.PRES themthem.PRON.OBJ.3P youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES bringingbring.V.PRESPART upup.ADV fishfish.N.SG everyevery.ADJ onceonce.ADV inin.PREP aa.DET.INDEF whilewhile.CONJ . |
| | |
817 | KEV | +< no . |
| | nono.ADV . |
| | |
818 | KEV | no there is not . |
| | nono.ADV therethere.ADV isis.V.3S.PRES notnot.ADV . |
| | |
851 | KEV | le digo esa basura no es basura de nosotros . |
| | lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES esathat.ADJ.DEM.F.SG basurarubbish.N.F.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES basurarubbish.N.F.SG deof.PREP nosotroswe.PRON.SUB.M.1P . |
| | I tell him, that rubbish is not our rubbish. |
860 | KEV | dice no ahora ahora vamos a mirar esto que lo otro . |
| | dicetell.V.3S.PRES nonot.ADV ahoranow.ADV ahoranow.ADV vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP mirarlook.V.INFIN estothis.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG otroother.PRON.M.SG . |
| | he says, no, now we're going to look at that and other things. |
870 | KEV | tú no te has fijado allá en la esquina <del aero(puerto)> [//] del aeropuerto xxx ? |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S hashave.V.2S.PRES fijadofix.V.PASTPART alláthere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG esquinacorner.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG aeropuertoairport.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG aeropuertoairport.N.M.SG ? |
| | haven't you noticed there in the corner of the airport [...]? |
882 | KEV | y lle(var) [/] llevarla hasta el camión no . |
| | yand.CONJ llevarwear.V.INFIN llevarlawear.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] hastauntil.PREP elthe.DET.DEF.M.SG camiónlorry.N.M.SG nonot.ADV . |
| | and taking it to the truck, no. |
893 | KEV | y fumigó y eso pa(ra) mantener la hierba lo menos que no crezca mucho pero con todo y eso . |
| | yand.CONJ fumigóspray.V.3S.PAST yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP mantenermaintain.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG hierbagrass.N.F.SG lothe.DET.DEF.NT.SG menosless.ADV quethat.CONJ nonot.ADV crezcagrow.V.13S.SUBJ.PRES muchomuch.ADV perobut.CONJ conwith.PREP todoeverything.PRON.M.SG yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and I spray and that, to keep the grass so at least it doesn't grow too much but even with all that. |
914 | KEV | es posible tú no te acuerdas hace como dos o tres años atrás cuando primero se mudó ahí que tenía un carrito que lo chocó . |
| | esbe.V.3S.PRES posiblepossible.ADJ.M.SG túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV teyou.PRON.OBL.MF.2S acuerdasremind.V.2S.PRES hacedo.V.3S.PRES comolike.CONJ dostwo.NUM oor.CONJ tresthree.NUM añosyear.N.M.PL atrásbackwards.ADV cuandowhen.CONJ primerofirst.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP mudómove.V.3S.PAST ahíthere.ADV quethat.CONJ teníahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG carritotrolley.N.M.SG quethat.PRON.REL lohim.PRON.OBJ.M.3S chocócrash.V.3S.PAST . |
| | it's possible, don't you remember how, like, two or three years ago when he first moved there he got a car that he crashed. |
919 | KEV | y parece que el padre estaba bravo con ellos y no se lo arregló ni na(da) . |
| | yand.CONJ pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG padrefather.N.M.SG estababe.V.13S.IMPERF bravobrave.ADJ.M.SG conwith.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P yand.CONJ nonot.ADV seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S arreglófix.V.3S.PAST ninor.CONJ nadanothing.PRON . |
| | and it appears that the father was mad with them, and didn't fix it or anything. |
952 | KEV | tú no nunca has usado eso . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV nuncanever.ADV hashave.V.2S.PRES usadouse.V.PASTPART esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | you've never used that. |