502 | KEV | eso fue lo que yo oí y lo que dijeron . |
esothat.PRON.DEM.NT.SG fuebe.V.3S.PAST lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S oíhear.V.1S.PAST.[or].listen.V.2S.IMPER.PRECLITIC yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL dijerontell.V.3P.PAST . | ||
that was what I heard and what they said. | ||
705 | KEV | mmhmE que fue la que le dieron (.) de lado . |
mmhmmmhm.IM quethat.CONJ fuebe.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL lehim.PRON.OBL.MF.23S dierongive.V.3P.PAST deof.PREP ladoside.N.M.SG . | ||
mmhm, she was the one who got hit from the side. | ||
789 | KEV | y dónde fue otro tamb(ién) [//] lugar aquí también que tirotearon ? |
yand.CONJ dóndewhere.INT fuebe.V.3S.PAST otroother.PRON.M.SG tambiéntoo.ADV lugarplace.N.M.SG aquíhere.ADV tambiéntoo.ADV quethat.CONJ tirotearonshoot.V.3P.PAST ? | ||
and where was the other place too here where there was a shooting too? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.