72 | SOF | +< y eso que no la has puesto en una (.) cómo se llama esto una (.) un hammockE de esos . |
| | yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S hashave.V.2S.PRES puestoput.V.PASTPART enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES estothis.PRON.DEM.NT.SG unaa.DET.INDEF.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG hammockhammock.N.SG deof.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL . |
| | even considering you haven't got a, what's it called, a hammock or whatever. |
341 | SOF | cómo se llama esto &e cómo es que se llama esto que estamos haciendo aquí un +... |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES estothis.PRON.DEM.NT.SG cómohow.INT esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES estothis.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL estamosbe.V.1P.PRES haciendodo.V.PRESPART aquíhere.ADV unone.DET.INDEF.M.SG . |
| | how is this called, how do you call what we're doing here, a[...] |
341 | SOF | cómo se llama esto &e cómo es que se llama esto que estamos haciendo aquí un +... |
| | cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES estothis.PRON.DEM.NT.SG cómohow.INT esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES estothis.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL estamosbe.V.1P.PRES haciendodo.V.PRESPART aquíhere.ADV unone.DET.INDEF.M.SG . |
| | how is this called, how do you call what we're doing here, a[...] |
465 | KEV | así que esto es un pequeño pocketE que hay ahí . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pequeñosmall.ADJ.M.SG pocketpocket.N.SG quethat.PRON.REL haythere_is.V.3S.PRES ahíthere.ADV . |
| | so that's a little pocket there. |
788 | KEV | esto está calientica la calle . |
| | estothis.PRON.DEM.NT.SG estábe.V.3S.PRES calienticastuffy.ADJ.F.SG.DIM lathe.DET.DEF.F.SG callestreet.N.F.SG . |
| | the street is hot. |
860 | KEV | dice no ahora ahora vamos a mirar esto que lo otro . |
| | dicetell.V.3S.PRES nonot.ADV ahoranow.ADV ahoranow.ADV vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP mirarlook.V.INFIN estothis.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG otroother.PRON.M.SG . |
| | he says, no, now we're going to look at that and other things. |
960 | KEV | +< yo te voy a conseguir una copia de esto porque esto es en la computadora . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES ato.PREP conseguirmanage.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG copiacopy.N.F.SG deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG porquebecause.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG computadoracomputer.N.F.SG . |
| | I'm going to get you a copy of this, because this is in the computer. |
960 | KEV | +< yo te voy a conseguir una copia de esto porque esto es en la computadora . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S voygo.V.1S.PRES ato.PREP conseguirmanage.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG copiacopy.N.F.SG deof.PREP estothis.PRON.DEM.NT.SG porquebecause.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG computadoracomputer.N.F.SG . |
| | I'm going to get you a copy of this, because this is in the computer. |