27 | MAR | +< <para xxx> [//] de un micrófono builtE inE ? |
| | parafor.PREP deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG micrófonomicrophone.N.M.SG builtbuilt.AV.PAST inin.PREP ? |
| | to [...] [//] from a built in microphone ? |
45 | MAR | un ce_de . |
| | unone.DET.INDEF.M.SG ce_deunk . |
| | a CD . |
107 | MAR | en el Freedom_TowerSE tien [/] <tienen que> [//] eh tenían <una exhibi> [//] no una exhibición como un evento (.) pa(ra) el Freedom_TowerSE la torre esa donde venían todos los cubanos . |
| | enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Freedom_Towername tienunk tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ eheh.IM teníanhave.V.3P.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG exhibiunk nonot.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG exhibiciónexhibition.N.F.SG comolike.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG eventoevent.N.M.SG parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Freedom_Towername lathe.DET.DEF.F.SG torrerook.N.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG dondewhere.REL veníancome.V.3P.IMPERF todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL cubanoscuban.ADJ.M.PL . |
| | in Freedom Tower they have an exhibition, not an exhibition, like an event to the Freedom Tower, the tower where all the Cubans came . |
110 | MAR | creo que yo les mandé a ustedes un linkE . |
| | creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lesthem.PRON.OBL.MF.23P mandéorder.V.1S.PAST ato.PREP ustedesyou.PRON.OBJ.MF.3P unone.DET.INDEF.M.SG linklink.N.SG . |
| | I think I sent you a link . |
113 | MAR | o me lo mandé a mí porque <era un [?]> [/] <era un> [?] Miami_HeraldSE articleE . |
| | oor.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S mandéorder.V.1S.PAST ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S porquebecause.CONJ erabe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG erabe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG Miami_Heraldname articlearticle.N.SG . |
| | or I sended it to me because it was an article from Miami Herald . |
113 | MAR | o me lo mandé a mí porque <era un [?]> [/] <era un> [?] Miami_HeraldSE articleE . |
| | oor.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S mandéorder.V.1S.PAST ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S porquebecause.CONJ erabe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG erabe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG Miami_Heraldname articlearticle.N.SG . |
| | or I sended it to me because it was an article from Miami Herald . |
143 | MAR | +< sí sí sí sí él debería escribir de [//] ser un [/] un fictionE authorE porque te lo dice con tanta convicción que tú juras y perjuras que es verdad . |
| | síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S deberíaowe.V.13S.COND escribirwrite.V.INFIN deof.PREP serbe.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG fictionfiction.N.SG authorauthor.N.SG porquebecause.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S dicetell.V.3S.PRES conwith.PREP tantaso_much.ADJ.F.SG convicciónunk quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S jurasvow.V.2S.PRES yand.CONJ perjurasunk quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES verdadtruth.N.F.SG . |
| | yes yes yes yes he should write, be a fiction author because he says it with so much conviction . |
143 | MAR | +< sí sí sí sí él debería escribir de [//] ser un [/] un fictionE authorE porque te lo dice con tanta convicción que tú juras y perjuras que es verdad . |
| | síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S deberíaowe.V.13S.COND escribirwrite.V.INFIN deof.PREP serbe.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG fictionfiction.N.SG authorauthor.N.SG porquebecause.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S lohim.PRON.OBJ.M.3S dicetell.V.3S.PRES conwith.PREP tantaso_much.ADJ.F.SG convicciónunk quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S jurasvow.V.2S.PRES yand.CONJ perjurasunk quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES verdadtruth.N.F.SG . |
| | yes yes yes yes he should write, be a fiction author because he says it with so much conviction . |
149 | MAR | ah sí las [/] las banderas [?] hay que ponerla un poquitico más xxx . |
| | ahah.IM síyes.ADV lasthe.DET.DEF.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL banderasflag.N.F.PL haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ ponerlaput.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] unone.DET.INDEF.M.SG poquiticolittle.ADJ.M.SG.DIM.DIM másmore.ADV . |
| | ah yeah the flags [?] we should put it a little bit more [...] |
157 | MAR | +< tiene unas patas un poco extrañas . |
| | tienehave.V.3S.PRES unasone.DET.INDEF.F.PL patasleg.N.F.PL unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG extrañasweird.ADJ.F.PL . |
| | it has a little bit weird legs . |
265 | MAR | quieres un vasito JackSE ? |
| | quiereswant.V.2S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG vasitounk Jackname ? |
| | do you want a glass Jack ? |
335 | MAR | eh TatianaSE está un poco (.) loquita . |
| | eheh.IM Tatiananame estábe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG loquitacrazy.ADJ.F.SG.DIM . |
| | eh Tatiana is a bit crazy . |
399 | MAR | y tú por qué tienes un xxx ? |
| | yand.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S porfor.PREP quéwhat.INT tieneshave.V.2S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ? |
| | and why do you have an [...] ? |
438 | MAR | eh abrió un negocio para [//] haciendo lo mismo más o menos (.) su propio negocio (.) para hacer lo mismo más o menos . |
| | eheh.IM abrióopen.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG parafor.PREP haciendodo.V.PRESPART lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG másmore.ADV oor.CONJ menosless.ADV suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG propioown.ADJ.M.SG negociobusiness.N.M.SG.[or].negotiate.V.1S.PRES parafor.PREP hacerdo.V.INFIN lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG másmore.ADV oor.CONJ menosless.ADV . |
| | eh he started up a business to do more or less the same, his own business todo more or less the same . |
450 | MAR | un tercio de la compañía . |
| | unone.DET.INDEF.M.SG terciothird.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG compañíacompany.N.F.SG . |
| | a third of the company . |
459 | MAR | youE knowE él quiere hacer un poco más de diseño . |
| | youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES élhe.PRON.SUB.M.3S quierewant.V.2S.IMPER.[or].want.V.3S.PRES hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG másmore.ADV deof.PREP diseñodesign.N.M.SG . |
| | you know he wants to design a bit . |
461 | MAR | pero un poco más de [/] de +... |
| | perobut.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG másmore.ADV deof.PREP deof.PREP . |
| | but with a little bit more of ... |
623 | MAR | tú está comiendo la mitad de un +..? |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S estábe.V.3S.PRES comiendoeat.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG mitadhalf.N.F.SG deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ? |
| | are you eating a half of the ..? |
625 | MAR | pero ah es que se ve tan chiquitito como un plato chiquitico . |
| | perobut.CONJ ahah.IM esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES tanso.ADV chiquititosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM comolike.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG platoplate.N.M.SG chiquiticosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM . |
| | but it seems so small with such a small plate . |
700 | MAR | no cuando [//] él no era un merchantE marineE ? |
| | nonot.ADV cuandowhen.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV erabe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG merchantmerchant.N.SG marinemarine.ADJ ? |
| | no when, wasn't he a merchant marine ? |
706 | MAR | que ya estaban todas hechas un desastre xxx . |
| | quethat.CONJ yaalready.ADV estabanbe.V.3P.IMPERF todaseverything.PRON.F.PL hechasdo.V.F.PL.PASTPART unone.DET.INDEF.M.SG desastredisaster.N.M.SG . |
| | that they were all ruined [...] . |
727 | MAR | pero sigue siendo <un sa> [/] un sacrilegio . |
| | perobut.CONJ siguefollow.V.3S.PRES siendobe.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG saunk unone.DET.INDEF.M.SG sacrilegiosacrilege.N.M.SG . |
| | but it's still a sacrilege . |
727 | MAR | pero sigue siendo <un sa> [/] un sacrilegio . |
| | perobut.CONJ siguefollow.V.3S.PRES siendobe.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG saunk unone.DET.INDEF.M.SG sacrilegiosacrilege.N.M.SG . |
| | but it's still a sacrilege . |
816 | MAR | sí sí sí pero un poquitico más caliente . |
| | síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV perobut.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG poquiticolittle.ADJ.M.SG.DIM.DIM másmore.ADV calientehot.ADJ.M.SG . |
| | yes yes yes but a little hotter . |
819 | MAR | y le metió un puñete . |
| | yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S metióput.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG puñeteunk . |
| | and she/he hit him . |
824 | MAR | y el [/] el cubano loco ese capaz de meter un troncó [?] . |
| | yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG cubanocuban.ADJ.M.SG locomad.ADJ.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG capazcapable.ADJ.M.SG deof.PREP meterput.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG troncóunk . |
| | and that crazy Cuban is able to hit . |
842 | MAR | <y yo creo que> [///] <a mí me xxx> [///] creo que ahora que lo dices en República_Dominicana les gusta el spamE porque cuando llegaron los gringos con el spamE y pa(ra) esos es un delicatessenSE . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ ahoranow.ADV quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S dicestell.V.2S.PRES enin.PREP República_Dominicananame lesthem.PRON.OBL.MF.23P gustalike.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG spamunk porquebecause.CONJ cuandowhen.CONJ llegaronget.V.3P.PAST losthe.DET.DEF.M.PL gringosunk conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG spamunk yand.CONJ parafor.PREP esosthat.PRON.DEM.M.PL esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG delicatessendelicatessen.N.SG . |
| | and I think that, to me [...], now you mention it in the Dominican Republic they like spam because when the Americans came with the spam and to them there's a delicatessen . |
848 | MAR | el Miami_HeraldSE tenía el otro día un artículo sobre el EncantoSE . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG Miami_Heraldname teníahave.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG artículopaper.N.M.SG sobreover.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Encantoname . |
| | the Miami Herald had the oter day an article about Encanto . |
882 | MAR | +< xxx un rato . |
| | unone.DET.INDEF.M.SG ratowhile.N.M.SG . |
| | [...] a while . |
902 | MAR | yo tengo un mantel que era tuyo que estaba sentado ahí . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG manteltablecloth.N.M.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF tuyoof_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART ahíthere.ADV . |
| | I have a tablecloth that was yours that was put there . |
923 | MAR | tienes [/] que escribir un libro xxx . |
| | tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ escribirwrite.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG librobook.N.M.SG . |
| | you have to write a book [...] . |
940 | MAR | tú conoces a un BrunoSE ecuatoriano que estudió aquí hace veinti_pico de años ? |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S conocesmeet.V.2S.PRES ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG Brunoname ecuatorianoEcuadorian.N.M.SG quethat.PRON.REL estudióstudy.V.3S.PAST aquíhere.ADV hacedo.V.3S.PRES veinti_picounk deof.PREP añosyear.N.M.PL ? |
| | do you know a Bruno from Ecuador thar studied here more than twenty years ago ? |
969 | MAR | si [//] no [//] está [//] sí ahí salió un artículo en [/] en el Miami_HeraldSE de [/] de que ya las azucareras en CubaSE no existen . |
| | siif.CONJ nonot.ADV estábe.V.3S.PRES síyes.ADV ahíthere.ADV salióexit.V.3S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG artículopaper.N.M.SG enin.PREP enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Miami_Heraldname deof.PREP deof.PREP quethat.CONJ yaalready.ADV lasthe.DET.DEF.F.PL azucarerasunk enin.PREP Cubaname nonot.ADV existenexist.V.3P.PRES . |
| | yes, not, it's, there was an article in the Miami Herald that the sugar refineries in Cuba don't exist anymore . |
993 | MAR | hay que ponerle un tapeE ustedes pa(ra) lo o los tuyos o a los míos . |
| | haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ ponerleput.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] unone.DET.INDEF.M.SG tapetape.N.SG ustedesyou.PRON.SUB.MF.3P parafor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG oor.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL tuyosof_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.PL oor.CONJ ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL míosof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.PL . |
| | wue have to put a tape to yours or mine . |
1288 | MAR | oye JaimeSE tú empezaste un yogur que no lo quisiste acabar ? |
| | oyehear.V.2S.IMPER Jaimename túyou.PRON.SUB.MF.2S empezastestart.V.2S.PAST unone.DET.INDEF.M.SG yoguryoghourt.N.M.SG quethat.PRON.REL nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S quisistewant.V.2S.PAST acabarfinish.V.INFIN ? |
| | listen Jaime did you start a yogurt that you didn't want to finish ? |
1413 | MAR | hay un espacio pa(ra) ella . |
| | haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG espaciospace.N.M.SG parafor.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . |
| | there's room for her . |
1415 | MAR | hay un espacio pa(ra) ella . |
| | haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG espaciospace.N.M.SG parafor.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . |
| | there's room for her . |
1429 | MAR | y entonces forman un desastre . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV formanform.V.3P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG desastredisaster.N.M.SG . |
| | and then they make a mess . |
1514 | MAR | sí pero están un poco (.) softyE . |
| | síyes.ADV perobut.CONJ estánbe.V.3P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG softysofty.N.SG . |
| | yes but they are a little bit softy . |
1615 | MAR | a menos que tengas un dos . |
| | ato.PREP menosless.ADV.[or].except.PREP quethat.CONJ tengashave.V.2S.SUBJ.PRES unone.DET.INDEF.M.SG dostwo.NUM . |
| | unless you have a two. |
1740 | MAR | un diez . |
| | unone.DET.INDEF.M.SG diezten.NUM . |
| | a ten . |
1878 | MAR | no cuando hay más fichas en tus manos pues es más fácil (.) hacer un +//. |
| | nonot.ADV cuandowhen.CONJ haythere_is.V.3S.PRES másmore.ADV fichasunk enin.PREP tusyour.ADJ.POSS.MF.2S.PL manoshand.N.F.PL puesthen.CONJ esbe.V.3S.PRES másmore.ADV fácileasy.ADJ.M.SG hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG . |
| | no, when there are more pieces in your hands there's easier to make a . |
1897 | MAR | es un poco difícil . |
| | esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG difícildifficult.ADJ.M.SG . |
| | it's a little bit difficult . |
2103 | MAR | un diez +... |
| | unone.DET.INDEF.M.SG diezten.NUM . |
| | a ten. |
2104 | MAR | +, mira un diez . |
| | miralook.V.2S.IMPER unone.DET.INDEF.M.SG diezten.NUM . |
| | look, a ten. |
2108 | MAR | mira xxx un diez aquí . |
| | miralook.V.2S.IMPER unone.DET.INDEF.M.SG diezten.NUM aquíhere.ADV . |
| | look xxx a ten here. |
2270 | MAR | dale un littleE bananaE . |
| | dalegive.V.2S.IMPER+LE[PRON.MF.3S] unone.DET.INDEF.M.SG littlelittle.ADJ bananabanana.N.SG . |
| | give him a little banana. |
2316 | MAR | eso es onlyE un castigo (.) exacto . |
| | esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES onlyonly.ADJ.[or].on.PREP+ADV unone.DET.INDEF.M.SG castigopunishment.N.M.SG exactoexact.ADJ.M.SG . |
| | that's only a punishment, exactly. |
2396 | MAR | porque yo pensé que sería un poquitito más de brainE . |
| | porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ seríabe.V.13S.COND unone.DET.INDEF.M.SG poquititosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM másmore.ADV deof.PREP brainbrain.N.SG . |
| | because I thought he would have some more brains. |
2408 | MAR | nada y le saca un ocho . |
| | nadanothing.PRON yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S sacaremove.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ochoeight.NUM . |
| | nothing and she get an eight. |
2409 | MAR | tiene un nueve . |
| | tienehave.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG nuevenine.NUM . |
| | she has a nine. |
2417 | MAR | por ahí tiene que haber un nueve rumbeando . |
| | porfor.PREP ahíthere.ADV tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ haberhave.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG nuevenine.NUM rumbeandounk . |
| | somewhere over there must be a nine. |
2419 | MAR | no hay un ocho ? |
| | nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ochoeight.NUM ? |
| | there is no eight? |
2420 | MAR | tú no tienes un ocho ? |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV tieneshave.V.2S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ochoeight.NUM ? |
| | don't you have an eight? |