296 | MAR | no entonces le dije que todos tienen que ser (.) igual de duros . |
nonot.ADV entoncesthen.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST quethat.CONJ todoseverything.PRON.M.PL tienenhave.V.3P.PRES quethat.CONJ serbe.V.INFIN igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV deof.PREP durostough.ADJ.M.PL . | ||
no then I told her that all of them must be equally hard . | ||
1313 | MAR | <da igual> [?] eightE en xxx . |
dagive.V.2S.IMPER igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV eighteight.NUM enin.PREP . | ||
2186 | MAR | estás igual que SilvioSE . |
estásbe.V.2S.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV quethat.CONJ.[or].than.CONJ Silvioname . | ||
you are just like Silvio. | ||
2188 | MAR | estás igual que SilvioSE que no puede pensar . |
estásbe.V.2S.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV quethan.CONJ Silvioname quethat.CONJ nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES pensarthink.V.INFIN . | ||
you are just like Silvio, who can't think. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.