MIAMI - Maria40
Instances of cómo

214MARvas a ver cómo está xxx .
  vasgo.V.2S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN cómohow.INT estábe.V.3S.PRES .
  let's see hoe the [...] is .
422MARcómo no !
  cómohow.INT nonot.ADV !
  not surprising !
636MARel [/] el pobre que tenga que traducir la parcita [?] cómo se llama CatalinaSE va a decir +"/.
  elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG pobrepoor.ADJ.M.SG quethat.CONJ tengahave.V.13S.SUBJ.PRES quethat.CONJ traducirtranslate.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG parcitaunk cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Catalinaname vago.V.3S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN .
  the poor one that has to translate, the girl, how is she called, Catalina, is going to say .
774MARno sé cómo +/.
  nonot.ADV know.V.1S.PRES cómohow.INT .
  I don't know how .
1025MAR<cómo te conoce tu> [/] cómo te conoce tu [/] tu tía !
  cómohow.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S conocemeet.V.3S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG cómohow.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S conocemeet.V.3S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG tíaaunt.N.F.SG.[or].aunt.N.M.SG !
  how well your aunt knows you !
1025MAR<cómo te conoce tu> [/] cómo te conoce tu [/] tu tía !
  cómohow.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S conocemeet.V.3S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG cómohow.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S conocemeet.V.3S.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG tíaaunt.N.F.SG.[or].aunt.N.M.SG !
  how well your aunt knows you !
1820MARoye cómo han tirado chuches en ese xxx .
  oyehear.V.2S.IMPER cómohow.INT hanhave.V.3P.PRES tiradothrow.V.PASTPART chuchesunk enin.PREP esethat.PRON.DEM.M.SG .
  het how did you throw sweets in that [...] .

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

maria40: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.