1026 | MAR | a ver dónde están los chuches [?] pa(ra) hacerlos ? |
ato.PREP versee.V.INFIN dóndewhere.INT estánbe.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL chuchesunk parafor.PREP hacerlosdo.V.INFIN+LOS[PRON.M.3P] ? | ||
where are the sweets to make them ? | ||
1820 | MAR | oye cómo han tirado chuches en ese xxx . |
oyehear.V.2S.IMPER cómohow.INT hanhave.V.3P.PRES tiradothrow.V.PASTPART chuchesunk enin.PREP esethat.PRON.DEM.M.SG . | ||
het how did you throw sweets in that [...] . |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.